有奖纠错
| 划词

Des philosophes et écrivains contestent la religion.

一些哲学家和作家对提出异

评价该例句:好评差评指正

Des philosophes et écrivains contestent la religion.

哲学家和作家对提出异

评价该例句:好评差评指正

Il ne faut pas renier sa religion.

该背弃自己

评价该例句:好评差评指正

Il existe diverses façons de concevoir la religion.

关于思考方式有很多种

评价该例句:好评差评指正

Marx considérait la religion comme l'opium du peuple.

马克思认为是麻痹人民鸦片。

评价该例句:好评差评指正

Cette période a vu la religion orthodoxe se généraliser à Harbin.

这一时期,东正在哈尔滨得到普及。

评价该例句:好评差评指正

La vie est roule sans cesse,la sage c’est une religion pour moi.

命在流动,知识是我信仰

评价该例句:好评差评指正

En France, les Protestants même s'ils ne sont pas contents doivent renoncer à leur religion.

在法国,新徒们被迫放弃其

评价该例句:好评差评指正

Quelles sont les religions les plus importantes du monde ?

世界上最重要是哪些?

评价该例句:好评差评指正

La religion catholique est la plus répandue en France.

天主是在法国传播最广

评价该例句:好评差评指正

Quelles sont les religions les plus importantes du monde ?

世界上有哪些大

评价该例句:好评差评指正

Henri IV a mis fin aux guerres de religion.

亨利 4 世使战争得以结束

评价该例句:好评差评指正

Aussi bien la tradition que la religion sont protégées.

传统与都得到良好保护。

评价该例句:好评差评指正

La loi française ne stigmatise aucune religion.

法国该项法律污辱任何

评价该例句:好评差评指正

Le terrorisme n'a pas de religion particulière.

恐怖主义、种族、族裔、国籍或地域。

评价该例句:好评差评指正

Les citoyens ont le droit de choisir leur religion.

柬埔寨公民有权选择自己想信奉

评价该例句:好评差评指正

Le terrorisme viole les principes de toutes les religions.

恐怖主义违反了所有义。

评价该例句:好评差评指正

Quelque 3,5 % des habitants se déclarent sans religion (INEGI).

约8%墨西哥人说他们信奉其他,其中人数最多是新和福音派;3.5%人说他们完全(统计、地理及资讯局)。

评价该例句:好评差评指正

La Constitution désigne le catholicisme comme religion d'État.

《宪法》规定天主是国家

评价该例句:好评差评指正

Ont également été cités la religion et les enfants.

提到另外一些因素是和孩子。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gondwana, gondwanien, gonette, gonfalon, gonfalonier, gonflable, gonflage, gonflant, gonfle, gonflé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《巴黎圣母院》音乐剧 巴黎首演原声带

J'avais pour femme et pour maîtresse la religion et la science.

仅有两个情人是和科学。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Cette diversité se retrouve également dans les religions pratiquées.

信仰方面也同样呈现多样性。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Moi j'adore le pain et le beurre, ma religion.

喜欢面包和黄油,这是信仰

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

15 d'entre elles ne sont affiliées à aucune religion.

其中15人没有任何信仰

评价该例句:好评差评指正
化身博士

Ses amitiés semblaient fondées sur la même religion de bonhomie.

宽厚性格正是建立友情基础。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Ces fresques décrivent les religions, les récits historiques et les légendes.

集中描绘了历史故与传说。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Parce que je crois que Jésus est vivant, sans la religion.

相信耶稣还活着,而不是存在于

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Il y a différentes religions en Europe et dans les Balkans.

在欧洲有不同且在巴尔干半岛上。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Bon sens ne peut mentir. Soyez-vous l’un pour l’autre une religion.

理智不会骗人。你们要象敬神一样相互敬重

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Au niveau des religions, la religion la plus courante est le catholicisme.

方面,最常见是天主

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Extrêmement hiérarchisée, cette société s'appuie sur la religion pour asseoir son pouvoir.

这个社会等级森严,依靠来建立权力。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Je vois trop de divisions au nom des origines, des religions, des intérêts.

看到太多以祖籍、利益分割。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les lois du pays obéissent à une vision très stricte de l'islam, la religion musulmane.

该国法律遵循非常严格伊斯兰——穆斯林观念。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Son épouse doit être de bonne famille et avoir la même religion que lui, l'anglicanisme.

妻子必须来自一个优秀家庭,并且与他有相同信仰,英国国

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

C'est important d'apprendre même sur les religions, même si vous n'êtes pas une personne croyante.

就连学习也是很重要即使你不是信徒。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Depuis, la France n’impose pas de religions et n’en interdit aucune.

此后,法国不强加,也不禁止任何

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Cela dépend de la religion et de la culture de chacun.

这取决于一个人信仰和文化。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Le pouvoir économique et... -La religion ?

经济权和… … 权?

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Ils sont jugés pour la couleur de leur peau, leur religion ou même leur apparence physique.

他们肤色,他们或甚至他们外形被指指点点。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais c’est surtout à partir du Moyen Age que les juifs sont exclus pour leur religion.

但是尤其是从中世纪开始,犹太人而被排斥

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gonomérie, gonomètre, gonophage, gonoréaction, gonorrhée, gonosogramme, gonosome, Gonostoma, gonothèque, Gonothyrea,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接