有奖纠错
| 划词

C’est regrettable, mais on a fait des progrès.

有点可惜但有进步。

评价该例句:好评差评指正

Cette situation est aussi regrettable que superflue.

一种令人遗必要的局势。

评价该例句:好评差评指正

Le Japon juge cette situation particulièrement regrettable.

日本认让人感到遗的状况。

评价该例句:好评差评指正

Il est regrettable qu'il l'ait appris si tard.

可惜他得悉事太晚了。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, et de façon bien regrettable, cela condamne le Conseil.

令人遗,它对安理会的谴责。

评价该例句:好评差评指正

Tout atermoiement ou tergiversation exacerbant ces souffrances serait doublement regrettable.

增加他们苦难的任何延迟或拖延都将加倍的令人遗的。

评价该例句:好评差评指正

Cette situation est plutôt fâcheuse ou, à tout le moins, regrettable.

种事态的,或者说至少令人遗的。

评价该例句:好评差评指正

La paralysie actuelle de la Conférence du désarmement est également regrettable.

裁军谈判会议缺乏行动也令人遗

评价该例句:好评差评指正

Les États parties ont jugé toute utilisation de mines antipersonnel profondément regrettable.

缔约国对杀伤人员地雷的任何使用表示谴责

评价该例句:好评差评指正

L'échec de la Conférence ministérielle de l'OMC est particulièrement regrettable.

世贸组织部长级会议失败特别令人沮丧。

评价该例句:好评差评指正

L'absence de tout dialogue avec les partis d'opposition est très regrettable.

未能同反对党进行对话非常令人遗

评价该例句:好评差评指正

C'était à notre avis un échec fort regrettable pour le Conseil de sécurité.

我们认安全理事会非常令人遗的一大挫败。

评价该例句:好评差评指正

Les attentes non réalisées dans le domaine du désarmement nucléaire sont tout aussi regrettables.

同样令人遗,核裁军领域中的期望没有实现。

评价该例句:好评差评指正

Mais l'attitude du Gouvernement israélien sur cette question purement humanitaire a été regrettable.

然而,以色列政府对一纯粹人道主义问题所持的态度令人遗的。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil de sécurité a omis de condamner ces actes, ce qui est vraiment regrettable.

安全理事会没有谴责此类行,确实令人遗

评价该例句:好评差评指正

Cependant, le délai apporté par les États-Unis d'Amérique à sa ratification est profondément regrettable.

但令人遗,美利坚合众国拖延批准该条约。

评价该例句:好评差评指正

M. Nteturuye (Burundi) déclare que le rapport du Rapporteur spécial présente de fort regrettables erreurs.

Nteturuye先生(布隆迪)指出,在特别报告员的报告中有令人遗的失实之处。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes en train de réfléchir à la manière de compenser cette perte très regrettable.

我们现在正在评估如何以最佳方式填补一非常令人遗的差距。

评价该例句:好评差评指正

L'analyse du Comité a évacué l'ensemble de ces aspects, ce qui est fort regrettable.

令人遗,委员会在其分析中把所有些考虑置于一边

评价该例句:好评差评指正

En outre, l'application de la disposition au cas par cas aurait des conséquences pratiques regrettables.

此外,如果以个案方式适用条款,会在实践中导致良后果。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


的继承权, 的健康状况, 的交通堵塞, 的结果, 的结局, 的姐, 的界线, 的借口, 的口味, 的款,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接