Je suis ravie d'aller à Paris la semaine prochaine.
我为下周去巴黎感奋。
C'est ravi que j'entends la chanson BERGER à nouveau dans un album.
很以专辑里面听全新的牧羊人.
Elle est ravie de faire ce voyage.
她对这次旅行感很。
La reine d'Angleterre s’est déclarée "absolument ravie" du mariage de son petit-fils.
英女王表示对孙子的婚事感“相当”。
Je suis très ravi d'être ici et je profite du moment présent.
我很现这里,我很享受这一时刻的快乐。
S’il passe à Paris, je serai ravi de l’accueillir au Sénat.
如果他经过巴黎,我将十分乐意参议院欢迎他。
Les enfants sont très ravis. Ils babillent gaiement sans cesse.
孩子们特别奋。他们欢快的闲聊着,一刻也歇不住。
Bonjour Monsieur Paul. Moi aussi, je suis ravi de vous voir.
您好!保尔先生.我也很和您见面.
Je sors du cinéma, et je suis tout simplement ravie!
我从电影院出来,简而言之,我非!
Le ciel est serein, on est ravi.
天空晴朗,我们很开心。
Je suis très ravie d'aller à Paris la semaine prochaine.
Madame, je suis vraiment ravi de faire votre connaissance.
夫人,我能认识您感非荣幸。
Bonjour, René. Je suis ravi que tu aies enfin le temps de visiter notre stand.
你好,勒内。我很你终于有时间来看我们的展台。
Bonjour, ravi de faire votre connaissance, vous parlez Français?
你好,很见你,你会说法语吗?
Les spectateurs sont ravis et ils applaudissent.
观众们非,他们鼓起掌来。
Le caméléon repartit ravi et fut, depuis ce jour, le plus heureux des animaux.
变色龙地离开了,从这天起,它是最幸福的动物。
Les hommes au contraire étaient ravis, et applaudissaient.
男人却个个欣喜若狂,拼命鼓掌。
Par conséquent, je suis véritablement honoré et ravi de vous accueillir à ce débat général.
因此,我真诚地、荣幸并地欢迎你们大家参加一般性辩论。
Si vous voulez que j'en donne lecture, je serai ravi de le faire.
如果你们想让我宣读的话,我乐于这样做。
Nous sommes particulièrement ravis de voir qu'un diplomate latino-américain préside nos travaux.
我们尤其能看拉丁美洲的一位大使主持我们的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je suis ravie de faire votre connaissance.
认识您。
Jai été ravie de faire votre connaissance.
认识你。
Caillou et Léo étaient ravis de passer la matinée ensemble.
卡尤和雷奥能够一起度过这个上午。
Le bouquet était magnifique et très gros, mon frère et moi nous étions ravis.
花束就又大又漂亮了,弟弟和,们都。
Je suis très content. . . Je suis même ravi de voir tout ce progrès.
髙… … 看到这个进步甚至幸喜万分。
Je ne voulais pas trop quitter Paris, mais voilà, je suis ravie.
不太愿意开巴黎,但现在。
Je suis ravi de vous rencontrer Sophie.
A :能见到索菲小姐。
Je suis ravie de vous rencontrer pour apprendre à tricoter.
能够与您相见,向您学习如何编织。
Je suis ravi de vous retrouver dans ce nouveau décor.
开心能在这个新背景下和大家见面。
Corinne est ravie et Laura s’est déjà fait beaucoup d’amis.
B : Corinne ,Laura已经交了许多朋友。
La presse surexcitée, ravie, privilégiée, en parle comme d'un moment de proximité avec la marque.
媒体奋不已,充满欣喜,并感到荣幸,将其描述为与品牌亲密接触的时刻。
Je suis ravi de vous la présenter.
和你们介绍她。
Je suis ravie pour toi ! Je viendrai te voir quand tu seras installée.
真为你。你安顿下来会去看你的。
Oui, vous avez raison. Je m’appelle Nathalie. Je suis ravie de vous rencontrer.
嗯,您说的对。叫娜塔莉,认识您。
Je suis ravi de te recevoir à nouveau.
再次见到你。
Eh bien, on est ravis de vous annoncer que vous êtes plutôt propres.
好吧,们地宣布您非常干净。
Ah oui? Je serais ravi d'entendre vos suggestions.
是吗?听取您的意见。
Je crois en vous. Nous sommes tous ravis de pouvoir coopérer avec vous.
这一点相信。们能跟贵社合作。
Merci Chef, je suis ravi que ça vous ait touché aujourd'hui.
谢谢您,主厨,今天能让您感动感到非常荣幸。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释