有奖纠错
| 划词

La Conférence d'examen adopte un rapport, dont le projet est rédigé par le Rapporteur général.

会议应通过一草稿应由总编写。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a élu Rapporteur de ses séances Mme Fatima Dia Toure (Sénégal).

委员会选举Fatima Dia Toure女士 (塞内加尔)担任其会议

评价该例句:好评差评指正

Le Président-Rapporteur du Groupe de travail a participé à la session.

工作组的主席兼员出席了会议。

评价该例句:好评差评指正

La délégation vénézuélienne prie le Rapporteur spécial d'être objectif et impartial.

委内瑞拉代表团呼吁特别更具有客观性和公正性。

评价该例句:好评差评指正

Le représentant du Bangladesh, Rapporteur du Comité de l'information, présente le rapport.

孟加拉国代表、新闻委员会介绍了

评价该例句:好评差评指正

Mme Simonovic est élue Rapporteuse par acclamation.

Šimonović女士经鼓掌通过当选为

评价该例句:好评差评指正

Le SBI a élu M. Heorhiy Veremiychyk (Ukraine) Vice-Président et M. Emilio Sempris (Panama) Rapporteur.

履行机构选举Heorhiy Veremiychyk先生(乌兰)为副主席,选举Emilio Sempris先生(巴拿马)为

评价该例句:好评差评指正

Le groupe de travail a élu par acclamation Mme Koufa comme Présidente-Rapporteuse.

工作组以鼓掌方式,选举库法女士为主席兼员。

评价该例句:好评差评指正

Le Rapporteur spécial sur le droit à l'alimentation fait un exposé.

食物权问题特别介绍了有关情况。

评价该例句:好评差评指正

Nous remercions l'Ambassadeur Victor Camilleri de Malte, Rapporteur du Comité, d'avoir présenté le rapport.

我们感谢马耳他的维·米莱里大使和委员会介绍

评价该例句:好评差评指正

Sa rapporteuse spéciale était membre de la mission de haut niveau.

特别为高级代表团成员;不幸的是,2月,代表团一些成员没有得到签证,代表团无法访问达尔富尔。

评价该例句:好评差评指正

M. Abass (Iraq) réitère l'invitation de son Gouvernement auprès du Rapporteur spécial à visiter l'Iraq.

Abass先生(伊拉)重申伊拉政府邀请特别访问伊拉

评价该例句:好评差评指正

Le Rapporteur spécial sur la question de l'intolérance religieuse, M. Abdelfattah Amor, fait un exposé.

宗教不容忍问题特别阿卜杜勒法塔赫·奥马尔先生作了说明。

评价该例句:好评差评指正

La Conférence adopte un rapport, dont le projet est rédigé par le Rapporteur général.

会议应通过一草稿应由总编写。

评价该例句:好评差评指正

Elle a aussi nommé M. James Crawford Rapporteur spécial.

委员会还任命詹姆斯·劳福德先生担任特别

评价该例句:好评差评指正

Mais c'est surtout vis-à-vis d'Internet que le Rapporteur spécial a constaté le plus de limitations.

特别注意到,受到最大限制主要是互联网。

评价该例句:好评差评指正

La Commission a également élu Mlle Gaile Ann Ramoutar, de la Trinité-et-Tobago, Rapporteur.

委员会选举特立尼达和巴哥的盖勒·安·拉穆塔尔小姐为

评价该例句:好评差评指正

Le Rapporteur spécial n'était pas surpris de l'évolution de la situation.

特别对这一事态并不感到惊奇。

评价该例句:好评差评指正

L'atelier présentait le dernier rapport du Rapporteur spécial sur l'éducation d'urgence.

讲习班介绍了特别员关于紧急情况下的教育问题的最新

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs États ont indiqué qu'ils soutenaient la collaboration entre le Fonds et la Rapporteuse spéciale.

各国表示支持基金与特别员的合作。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


porte-autos, porte-avions, porte-bagages, porte-balais, porte-bannière, porte-bébé, porte-bijoux, porte-billets, porte-bonheur, porte-bouquet,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简法语听力 2018年11月合集

Bref, une situation d'apartheid dénoncée récemment par Yanghee Lee, la rapporteuse spéciale de l'ONU pour la Birmanie.

简而言之,联合国缅甸题特别报告员李扬熙最近谴责了种族隔势。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


porte-conteneurs, porte-copie, porte-coton, porte-couteau, porte-crayons, porte-croix, porte-cure-dents, porte-cylindres, porte-documents, porte-drapeau,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接