La Conférence d'examen adopte un rapport, dont le projet est rédigé par le Rapporteur général.
会议应通过一,草稿应由总员编写。
Le Comité a élu Rapporteur de ses séances Mme Fatima Dia Toure (Sénégal).
委员会选举Fatima Dia Toure女士 (塞内加尔)担任其会议员。
Le Président-Rapporteur du Groupe de travail a participé à la session.
工作组的主席兼员出席了会议。
La délégation vénézuélienne prie le Rapporteur spécial d'être objectif et impartial.
委内瑞拉代表团呼吁特别员更具有客观性和公正性。
Le représentant du Bangladesh, Rapporteur du Comité de l'information, présente le rapport.
孟加拉国代表、新闻委员会员介绍了。
Mme Simonovic est élue Rapporteuse par acclamation.
Šimonović女士经鼓掌通过当选为员。
Le SBI a élu M. Heorhiy Veremiychyk (Ukraine) Vice-Président et M. Emilio Sempris (Panama) Rapporteur.
履行机构选举Heorhiy Veremiychyk先生(乌兰)为副主席,选举Emilio Sempris先生(巴拿马)为员。
Le groupe de travail a élu par acclamation Mme Koufa comme Présidente-Rapporteuse.
工作组以鼓掌方式,选举库法女士为主席兼员。
Le Rapporteur spécial sur le droit à l'alimentation fait un exposé.
食物权问题特别员介绍了有关情况。
Nous remercions l'Ambassadeur Victor Camilleri de Malte, Rapporteur du Comité, d'avoir présenté le rapport.
我们感谢马耳他的维·米莱里大使和委员会员介绍。
Sa rapporteuse spéciale était membre de la mission de haut niveau.
特别员为高级代表团成员;不幸的是,2月,代表团一些成员没有得到签证,代表团无法访问达尔富尔。
M. Abass (Iraq) réitère l'invitation de son Gouvernement auprès du Rapporteur spécial à visiter l'Iraq.
Abass先生(伊拉)重申伊拉政府邀请特别员访问伊拉。
Le Rapporteur spécial sur la question de l'intolérance religieuse, M. Abdelfattah Amor, fait un exposé.
宗教不容忍问题特别员阿卜杜勒法塔赫·奥马尔先生作了说明。
La Conférence adopte un rapport, dont le projet est rédigé par le Rapporteur général.
Elle a aussi nommé M. James Crawford Rapporteur spécial.
委员会还任命詹姆斯·劳福德先生担任特别员。
Mais c'est surtout vis-à-vis d'Internet que le Rapporteur spécial a constaté le plus de limitations.
特别员注意到,受到最大限制主要是互联网。
La Commission a également élu Mlle Gaile Ann Ramoutar, de la Trinité-et-Tobago, Rapporteur.
委员会选举特立尼达和巴哥的盖勒·安·拉穆塔尔小姐为员。
Le Rapporteur spécial n'était pas surpris de l'évolution de la situation.
特别员对这一事态并不感到惊奇。
L'atelier présentait le dernier rapport du Rapporteur spécial sur l'éducation d'urgence.
讲习班介绍了特别员关于紧急情况下的教育问题的最新。
Plusieurs États ont indiqué qu'ils soutenaient la collaboration entre le Fonds et la Rapporteuse spéciale.
各国表示支持基金与特别员的合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bref, une situation d'apartheid dénoncée récemment par Yanghee Lee, la rapporteuse spéciale de l'ONU pour la Birmanie.
简而言之,联合国缅甸题特别报告员李扬熙最近谴责了种族隔势。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释