有奖纠错
| 划词

Offrir à ses clients avec rapidité, de qualité, plein économie de services.

为客户提供快捷高质、经济全方位服务。

评价该例句:好评差评指正

Chaque coup est d'une très grande rapidité ainsi que d'une grande force.

每一杆是非常迅速和巨大力量。

评价该例句:好评差评指正

Avec une extrême rapidité, ce train passa dans l'état d'Iowa, par Council-Bluffs, Des Moines, Iowa-city.

火车以极快速度在衣阿华州奔驰。它经过了康斯尔布拉夫斯、得梅因和衣阿华。

评价该例句:好评差评指正

Produit de qualité garantie.Rapidité de livraison .

产品质量有.交货快捷.

评价该例句:好评差评指正

Il a agi avec une grande rapidité.

他十分迅速行动了。

评价该例句:好评差评指正

Les cerfs ont peur de la rapidité du guépard.

鹿对猎豹敏捷感到害怕。

评价该例句:好评差评指正

La nouvelle se répandit avec la rapidité de 1'éclair et mit la ville en rumeur.

消息闪电般地迅速传开了,弄得全城议论纷纷。

评价该例句:好评差评指正

Et les caractéristiques de performance de la rapidité de séchage à température ambiante sans chauffage.

能与特点·常温固化,无须加热。

评价该例句:好评差评指正

On gagne donc en efficacité et en rapidité si l'espace de travail est bien organisé.

所以如果工作区整理得好,我们工作效率和速度将会大大提高。

评价该例句:好评差评指正

La rapidité des procès s'est constamment améliorée.

案件准备情况不断改进。

评价该例句:好评差评指正

Certes, l'intervention internationale multilatérale est survenue avec rapidité, générosité et sans discrimination.

一方面,国际多边反应十分迅速非常慷慨、毫无歧视。

评价该例句:好评差评指正

Cela veut dire qu'il faut améliorer la rapidité, l'équité et la prévisibilité des secours humanitaires.

这意味着要改进人道主义应急速度公平和可预见

评价该例句:好评差评指正

Pour cette raison, la rapidité était essentielle à la réussite des enquêtes.

因此速度对于侦查工作成功至关重要。

评价该例句:好评差评指正

L'économie du Kenya se ressent de la mondialisation et de la rapidité de l'évolution technologique.

全球化和技术飞速发展对肯尼亚经济造成了不利影响。

评价该例句:好评差评指正

La rapidité et l'énergie avec lesquelles les quatre hommes réagirent me surprirent.

“我对四位人士迅速强烈反应感到惊奇。

评价该例句:好评差评指正

Le retrait a été exécuté avec une rapidité étonnante et bien avant les dates prévues.

撤出速度之快出人意外,并大大早于安排日期结束。

评价该例句:好评差评指正

Favoriser la cohésion dans l'action, et promouvoir le professionnalisme et la rapidité d'exécution.

促进目标统一、加强专业精神、提高速度。

评价该例句:好评差评指正

D'autre part, l'utilité des réseaux est liée à la rapidité des réponses.

网络效用取决于回应及时

评价该例句:好评差评指正

La rapidité et la rentabilité avec lesquelles il a été exécuté sont plutôt remarquables.

但是,其实施速度和成本效益已非常引人注目。

评价该例句:好评差评指正

Il est clair qu'il faut agir avec prudence et rapidité.

显然,必须慎重和迅速地采取行动

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Timothée, tin, tinaksite, tinamou, tincal, tincalcite, tincalconite, tinctorial, tinea, tinéidés,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新冠特辑

D’autre part, la possibilité de tester ces personnes qui conditionne la rapidité de ces résultats.

另一方面,检测些人的可能性,可以决定结果的速度

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Aujourd'hui, la plupart des producteurs privilégient la quantité et la rapidité.

今天,大部分生产商赋予数量和速度的特权

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

La rapidité n'est pas forcément corrélée à la dangerosité du produit.

速度不一定与产品的危险性相关。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Et la vie, je veux dire, la rapidité, l'accélération du temps, voilà, c'est ça.

还有生活,我是说,时间过得太快节奏太快,就是

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

C'est finalement Delphinos, une divinité marine, symbole de rapidité et de sagesse, qui la retrouve.

终,象征速度和智慧的,豚找到了安菲特里忒。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Ainsi, tout se passait vraiment avec le maximum de rapidité et le minimum de risques.

,一切都的确是以快的速度小的危险性进行着。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Vive la rapidité de ce petit four.

个小烤箱的速度真快啊。

评价该例句:好评差评指正
底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Sur ces fonds gras et luxuriants, le Nautilus passait avec une extrême rapidité.

片动植物繁多的底,“鹦鹉螺号”船只以特别速度行驶着

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

Le fleuve resserré en cet endroit les porta avec une rapidité et un bruit horrible.

河身忽然狭小,水势的湍急与轰轰的巨响,令人惊胆

评价该例句:好评差评指正
历险记 Voyage au centre de la Terre

La brise soufflait du nord-est ; nous filions vent arrière avec une extrême rapidité.

风从东北方吹来,我们在东北风前面极快驶行着。

评价该例句:好评差评指正
历险记 Voyage au centre de la Terre

Le radeau marche avec rapidité et en ligne droite.

木筏沿着直线快速航行着。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La rapidité serait donc un élément primordial pour réussir à destabiliser son adversaire.

因此,速度将是成功扰乱对手的关键因素。

评价该例句:好评差评指正
国家

Je comprends avec quelle rapidité la situation peut mal tourner dans un endroit comme celui-là.

我明白在方,情况可能瞬间恶化。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Yang Weining fut surpris par la rapidité de sa décision.

杨卫宁对她的回答很吃惊。

评价该例句:好评差评指正
比利时国王菲利普圣诞演讲

Face à la menace terroriste, nos autorités ont réagi avec calme, rapidité et détermination.

面对恐怖威胁,我们的政府以冷静、迅速和果断的态度作出了应对。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Elle réagit avec une telle rapidité qu'il eut à peine le temps de se baisser.

她反击的速度相当,哈利差点来不及躲闪。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Une rapidité qui peut être liée à son ambition révélée par une bourde de Jean Castex.

迅速的崛起可能与他的雄有关,让·卡斯特克斯的某次失言透露了一点。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Depuis le baiser pris dans le couloir, les heures s’enfuyaient pour Eugénie avec une effrayante rapidité.

自从过道里一吻之后,欧也妮愈觉得日子飞也似的得可怕

评价该例句:好评差评指正
底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Des squales-milandres, longs de douze pieds et particulièrement redoutés des plongeurs, luttaient de rapidité entre eux.

长12英尺,潜水员特别害怕的匿鲨,正在水中赛跑呢。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Elle est très difficile à attraper à cause de sa rapidité et de sa petite taille.

你很难抓住它,它飞得像闪电一般,根本看不清。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tirage au sort, tiraillé, tiraillement, tirailler, tiraillerie, tirailleur, tiramisu, tirana, tirant, tirant d'eau,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接