有奖纠错
| 划词

Le troisième aura une récompense de 300 RMB.

第三名有300元

评价该例句:好评差评指正

Je te donne ce cadeau en récompense.

我送你这件礼物作为酬谢

评价该例句:好评差评指正

Il y a une récompense à la clef.

最末有

评价该例句:好评差评指正

Sa réussite est la récompense de son travail.

成功是对工作回报

评价该例句:好评差评指正

Etre le chinois que vous préfèrez sera la meilleure des récompenses pour moi.

给与我最好,就是让我成为你们最喜欢中国人。

评价该例句:好评差评指正

Le prix d’Excellence récompense le travail d’un producteur, et non un produit particulier.

(卓越章并非为某个产品而设立,而是为生产厂家专设。

评价该例句:好评差评指正

Achat de la société de produits ont une récompense agréable, plus agréable, plus de concessions!

购买本公司产品有惊喜,惊喜多多,优惠多多!

评价该例句:好评差评指正

Leurs missions deviennent progressivement plus difficiles et procurent de plus belles récompenses.

任务变得更加困难,逐步提供更多

评价该例句:好评差评指正

Les trafiquants et les terroristes les recrutent en leur offrant des récompenses alléchantes.

贩运者和恐怖分子通过诱人好处来招募们。

评价该例句:好评差评指正

Nous plaidons en faveur d'une structure internationale d'appui qui récompense bons résultats et réformes véritables.

我们主张建立一个表现和真正改革结构。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'une récompense importante pour l'Agence ainsi que pour M. Mohamed ElBaradei.

这对该机构以及对穆罕默德·巴拉迪先生来说是一个重要成就

评价该例句:好评差评指正

La responsabilisation doit s'accompagner de récompenses et d'incitations.

问责制应辅之以和刺激。

评价该例句:好评差评指正

La citoyenneté estonienne peut également être octroyée en récompense de services particulièrement méritants.

对于有特殊成就者,也可颁给爱沙尼亚公民资格。

评价该例句:好评差评指正

Notre principale récompense est dans l'appréciation universelle de ce service mondial.

我们主要报酬在于这一全球服务获得普遍赞

评价该例句:好评差评指正

Les risques sont grands. Les récompenses ne le sont pas moins.

风险是大,但是报偿也是大

评价该例句:好评差评指正

Nous considérons qu'il s'agit là d'une récompense fort méritée.

我们认为,荣获这个是当之无愧

评价该例句:好评差评指正

Récompense ne pouvait être plus justifiée, et nous, nous en sommes fiers!

联合国非常无愧于这一励,我们感到自豪。

评价该例句:好评差评指正

La seule véritable récompense, pour eux et pour nous, sera la paix elle-même.

们,以及对我们唯一真正报酬将是和平本身。

评价该例句:好评差评指正

Ces crédits d'émission récompensent ceux qui prennent des mesures de réduction des émissions.

减少排放量励点发给采取行动降低其污染物排放量者,以此鼓励减少污染行动。

评价该例句:好评差评指正

Sa promotion ne pouvait donc pas être considérée comme une récompense pour cet arrêt.

因此晋升不能视为是对作出这一判决励。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


船夫, 船夫/妇, 船腹, 船篙, 船歌, 船工, 船骨, 船号灯, 船横倾, 船互撞,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

C’est une récompense remise en janvier au meilleur joueur de foot de l’année écoulée.

一月发给年度最佳足球运动员的奖项

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Sur ce modèle, un autre prix récompense aussi la meilleure femme footballeuse de l’année.

另外有个奖项也按照此模式给年度最佳女足球运动员。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Ces naissances sont donc la récompense ultime pour les équipes du zoo.

因此,熊猫宝宝的出生对动物园团队的最好的奖励

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Si tu es fan, sache que des festivals récompensent, chaque année, les meilleurs films d'animation.

如果你一位动画影迷,请了解下动漫节每年都会奖励最好的动画电影。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Aujourd'hui, elle est mondialement célèbre et multiplie les records de ventes et de récompenses.

如今,已经在全球范围内名声大噪,无论销量还奖项都屡创记录

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

C'est lui qui pousse le président de la corrida à donner une récompense au torero.

他们促使斗牛的主席给斗牛士发放奖金

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Le film a remporté de nombreuses récompenses, il est vraiment magnifique.

这部电影赢得了许多奖项非常好看。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普

C'est le point de départ du système de la récompense.

系统的出发端

评价该例句:好评差评指正
《王子与公主》电影节选

Demain il aura la récompense qu'il mérite.

明天,他会得到应有的赏赐

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Il s'agit de subventions qui récompensent les pratiques vertueuses pour l'environnement.

这些为了奖励对环境有益的做法。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Chaque notification stimule dans notre cerveau ce circuit de la récompense.

每个通知都会刺激我们大脑中的奖励回路

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

On offre même une récompense à qui le trouvera.

当局甚至给予找到雨果的人奖励

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Voici 7 récompenses remises lors des Jeux de la Grèce antique.

以下古希腊运动会上发的7个奖项

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

En récompense, Godefroy est autorisé à épousailler sa promise, Frénégonde de Pouilles.

作为奖励戈德弗鲁瓦获准与他的未婚妻弗雷内贡德·德·普伊结婚。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Les Victoires de la Musique, ce sont des récompenses musicales décernées à des artistes francophones.

法国音乐大奖发给法语歌手的音乐奖项

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Pour lui enseigner un nouvel exercice, on utilise une récompense pour la motiver.

为了教它一个新的练习,我们用奖励来激励它。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Le maillot blanc récompense le meilleur coureur mais seulement dans les plus jeunes.

白色骑行衫给更加年轻的优秀自行车手的奖励

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Ce qui n'est pas mal comme récompense.

这作为奖励算不错的

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Certaines sont données comme récompense aux officiers si la mortalité du transport est faible.

如果奴隶运输过程中的死亡率较低,一些女性被赏识地交给军官。

评价该例句:好评差评指正
法国电影明星

Simplement, c'est très difficile d'avoir des récompenses avec des comédies.

因为喜剧很难获得奖项

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


船上的梯子, 船上交货, 船上交货价, 船上设备, 船上无线电测向仪, 船蛸, 船艄, 船艄肋骨, 船身, 船身效率,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接