有奖纠错
| 划词

L'oiseau ne veut pas quitter son nid.

鸟儿不想离开巢。

评价该例句:好评差评指正

Il quittera sa ville natale en avril.

于四月离开家乡。

评价该例句:好评差评指正

Le sieur Fogg avait quitté les possessions anglaises !

已经离开了英国势力范围!

评价该例句:好评差评指正

Le guide les quittait parfois et allait observer la lisière du bois.

向导不时地离开他们到森林边上侦察动静。

评价该例句:好评差评指正

Le sportif, résigné à sa défaite, quitta le terrain avant la fin du match.

运动员甘于失败,在比赛结束前就离开了场地。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi m’obliger à quitter mon père et ma mère avec qui j’ai des rapports excellents?

“我需要独自活,可是为什么非要我离开父母呢,我和她们相处非常融洽?

评价该例句:好评差评指正

Je regrette de vous quitter mais j’ai un train à prendre.

离开您我非常遗憾,可是没办法我要去赶火车。

评价该例句:好评差评指正

Après avoir fini la mission, le superman quittera notre planète.

超人完成任务后,就离开地球。

评价该例句:好评差评指正

Veuillez m'excuser, cher ami, mais il me faut vous quitter.

“亲爱朋友,请原谅,我得告辞

评价该例句:好评差评指正

À ces mots, il quitta la réunion.

他说完这些话, 就离开了会场。

评价该例句:好评差评指正

Ni Mr.Fogg, ni Mrs.Aouda, ni Fix lui-même ne consentirent à quitter le pont.

因此,不论是福,艾娥达夫人斯都算上,谁也不愿离开甲板。

评价该例句:好评差评指正

Il quitta la pièce, tant il se sentait honteux.

离开了房间, 因为他实在羞得无地自容。

评价该例句:好评差评指正

Il avait quitté la scène en 1953 dans la réprobation générale.

1953年他在一片谴责声中下台。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, aucun déchet ne devrait a fortiori quitter le territoire national.

因此,没有任何一个垃圾能够离开法国。

评价该例句:好评差评指正

J attends un client très important et je ne peux quitter mon burequ .

我在等一位重要客户,离不开办公室。请您原谅。

评价该例句:好评差评指正

“Les morts sont plus gais que les vivants,” se dit-il en quittant la maison.

走出家门时,他自言自语到,“死去人比活着人还快活!”

评价该例句:好评差评指正

Dominique choisit, à son tour, de quitter le groupe.

这次轮到Dominique选择了离开乐团。

评价该例句:好评差评指正

Ce nom de "Danger" ne le quittera plus.

这个「危险人物」称号从此没有离开过他。

评价该例句:好评差评指正

Elle avait un frère qui, depuis deux ans, avait quitté le toit paternel.

她还有一个哥哥,离家已有两年了。

评价该例句:好评差评指正

Tu auras fait ton lit avant de quitter la chambre.

在你离开房间前要把床铺好。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


丁字形, 丁字形拐杖, 丁字形引流管, 丁字砧, , 叮当, 叮咚, 叮呤声, 叮咛, 叮咛再三,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Extra French

Mais dis-moi, Christelle, pourquoi as-tu quitté l’île Maurice?

但是告诉我,Christelle, 你为什么离开毛里求斯?

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(上)

Ne quittez pas, je vous le passe.

请别挂断,我帮您转接。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Le Royaume-Uni a officiellement quitté l’Union européenne.

官方上,英已经脱欧了。

评价该例句:好评差评指正
社交法语

Ne quittez pas, je vous le passe.

请稍等,我转给他。

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1

Nous allons quitter Paris pour Avignon demain.

我们明天会离开巴黎,出发去阿维尼翁。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Depuis que sa femme l'a quitté, il broie du noir.

自从她老婆离开以后他消极看待一切。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Quitte à payer plus cher, vous trouvez que ça vaut le coup ?

哪怕房租更贵,你觉这是吗?

评价该例句:好评差评指正
Reflets 遍法 三册

La dépression a quitté la France par la Corse, vers 5 heures du matin.

低压气旋在将近早上5点时经由科西嘉省离开

评价该例句:好评差评指正
夏尔·佩罗童话集

Quittèrent leurs États pour être à ce grand jour.

为了这个重要日子,从各自出发

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Les trois autres ouvriers de l'atelier avaient quitté leur travail pour voir.

工厂里另外三个工人放下了手中活儿去看热闹。

评价该例句:好评差评指正
总统马克龙演讲

Le président afghan a quitté le pays.

阿富汗总统已从撤离

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说初级

Ne quittez pas, un instant, je vais voir si nous n'avons rien à cette date.

请别挂电话,稍等一会儿。我查一下这天是否有位子。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Donc en 1854, Baudelaire décide de s'exiler, de quitter la France.

因此在1854年时,波德莱尔决定自我流放,他决定离开

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(上)

M. Durand a quitté la maison vers neuf heures.

杜郎先生快九点时候离开了家。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je ne voulais pas trop quitter Paris, mais voilà, je suis ravie.

我不太愿意离开巴黎,但现在我很高兴。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Ne quittez pas, je vous la passe.

不要,我给您转接。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

Tu n'as pas quitté la ville depuis tes études à l'université ?

你大学毕业后离开这座城市了吗?

评价该例句:好评差评指正
Ça bouge en France

Quittons un instant l’Hérault pour rejoindre Perpignan, dans les Pyrénées-Orientales.

我们离开埃罗片刻,到达东比利牛斯山脉佩皮尼昂。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je sui en train de quitter la Terre.

我要离开地球。

评价该例句:好评差评指正
新公共法语初级

Ils quittent l'usine à cinq heures du soir.

他们晚上五点离开工厂。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


顶破, 顶破天, 顶人受过, 顶瑞, 顶上桅, 顶上置有(某物)的, 顶少, 顶生孢子, 顶生孢子式的, 顶生的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接