有奖纠错
| 划词

En ce qui concerne Gaza, l'accès par Karni s'est légèrement amélioré depuis notre dernier rapport.

至于加沙,卡尔尼的通行情况自次报告以来略有改善。

评价该例句:好评差评指正

Les personnes qui y participent peuvent bénéficier de certaines prestations économiques.

计划将情况介绍课程与课者有资格得到的经济利益结合到一起。

评价该例句:好评差评指正

Nous savons qu'il y a des limites, notamment en ce qui concerne les ressources.

知道,存在制约因素,特别是在资源方面。

评价该例句:好评差评指正

Elle a été évoquée pour la première fois devant la Cour suprême qui l'a rejetée.

这个问题是在最高法院首次提出的,结果被法院驳回。

评价该例句:好评差评指正

L'auteur fait observer l'absence de témoins indépendants qui auraient pu faire durer l'enquête.

提交人指出,并没有可能延长调查的独立证人。

评价该例句:好评差评指正

Il avait opposé toute une série d'objections qui avaient ralenti la procédure.

申诉人提出了另一系列的质疑,延了诉讼程序。

评价该例句:好评差评指正

Si nous ne respectons pas l'état de droit ici, qui le fera?

如果在这里不维护法治,那么来维护?

评价该例句:好评差评指正

M. Rogachev (Fédération de Russie) propose d'entendre les délégations qui sont directement intéressées par la question.

Rogachev先生(俄罗斯联邦)提议听取与该问题直接相关的代表团的意见。

评价该例句:好评差评指正

L'intervenant estime que ce n'est pas l'interprétation qui aurait dû être donnée à ces résolutions.

发言人认为对这些决议不应如此解释。

评价该例句:好评差评指正

Parmi ces personnes qui ont littéralement disparu se trouvent de nombreux moines.

在那些完全失踪的人中有很多是僧侣。

评价该例句:好评差评指正

Il existait toutefois un certain nombre de défis et de contraintes, qui ont été abordés.

不过存在着若干难题和障碍因素,与会者对此进行了讨论。

评价该例句:好评差评指正

Sa composition universelle en fait l'organe directeur de l'ONU qui a le plus d'autorité.

其会员使它成为联合国最具权威的决策机关。

评价该例句:好评差评指正

Tous ici présents, nous sommes certainement préoccupés par les tensions multiples qui traversent le monde.

在座各位都由衷关切世界各地的诸多紧张局势。

评价该例句:好评差评指正

Les raisons qui nous ont empêchés d'accéder à ces instruments sont valables aujourd'hui encore.

阻碍加入这些文书的理由依旧存在。

评价该例句:好评差评指正

Singapour est une nation insulaire qui a de grands intérêts maritimes.

新加坡是一个拥有重大海洋利益的岛国。

评价该例句:好评差评指正

Il ne s'agit pas simplement de ce qui se passe dans le détroit de Torres.

这不仅仅涉及在托雷斯海峡发生的情况。

评价该例句:好评差评指正

C'est une tâche énorme qui incombe à 192 délégations.

这是192个国家的代表团面临的艰巨任务。

评价该例句:好评差评指正

L'attention est plus vive parmi les populations qui sont directement touchées par ces phénomènes.

直接受到这些问题影响的人,对这些问题的关注更强烈。

评价该例句:好评差评指正

Une somme qui aurait pu servir à réaliser des infrastructures de développement.

这笔钱本可用于帮助基础设施建设,以促进发展。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, le Programme compte quelque 8 500 Afghans qui travaillent dans tout l'Afghanistan.

今天,阿富汗地雷行动方案有约8 500名阿富汗工作人员在整个阿富汗开展工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


vrillon, vrombir, vrombissant, vrombissement, vroom, vroum, VRP, VS, VSL, VSNA,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Inside CHANEL

Se moquer des couturiers qui se prennent pour des artistes.

讽刺自以为是 艺术家时装设计师。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Je sais tout ce qui se passe dedans.

我知道故事全部内容。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

Eva ne sait rien des cinq hommes qui partagent son wagon-lit.

Eva不认识与她同一卧铺车厢男人。

评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 游戏法语导视

Les ligues sont divisées en plusieurs rangs qui vont de E à A.

联赛分为从E到A等级。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选

A ton avis, qui fait la meuf ?

你觉得是受?

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Oui, un reporter … heu qui rapporte les nouvelles à la télé!

,一名播报员… … 呃在电视上上播报新闻人!

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Qu'est-ce qui ne va pas avec cette télé?

这台电视怎么不行了?

评价该例句:好评差评指正
2020最热精选

Il n'y a pas un joueur au monde qui soit aussi doué que toi.

世界上没有一棋手能像你一样出

评价该例句:好评差评指正
2020最热精选

Il y a un joueur qui me fait peur.

有一棋手让我感到害怕。

评价该例句:好评差评指正
Petit Malabar

Ha, ha! On dirait qu'il y a quelqu'un qui ne danse pas là-bas. Viens, Grue.

哈哈!看来有人不跳舞... ...在那里。来吧,小鹤。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Tu sais ce qui va se passer ensuite Peppa ?

佩奇你知道接下来会有什么么?

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

De personne qui n'était pas à la réunion d'hier.

找你说说昨天没参加会议人!

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Est-ce que je peux savoir ce qui t'arrive tout à coup?

你刚才到底发什么神经?

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Le juge c’est celui qui décide du meilleur déguisement.

裁判作用是选出最佳装扮。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Il faudrait quelqu’un qui saute sur les nénuphars pour pourvoir nous renvoyer le ballon.

需要某人跳到睡莲上来给我们传递球。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Quelqu’un qui saute et qui n’a pas pour de se mouiller.

某人会跳而且不怕被打湿。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

« Être de ce qui va arriver. »

“成为未来一部分。”

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

Ou votre albatros qui parle de la semaine dernière.

- 或者你上周说话信天翁。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

C'est un cinéaste néo-kurde qui filme tout flou.

这是新库尔德一位电影制作者,他拍摄东西完全是模糊

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Enfant, il passe ses journées à dessiner tout ce qui l'entoure.

时期,他每天都会把周围事物画下来。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


wastringue, watchdog, water, waterballast, water-ballast, water-break time, water-closet, water-flooding, watergang, wateringue,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接