Il faut que ça pète ou que ça dise pourquoi.
〈转义〉成功决罢休。这事非办好可。
Faut péter dans l’eau pour faire des bulles!
快去水里放屁,弄小泡泡玩。
Un ballon pète.
一只气球啪的一。
Heureusement que j’ai le moral parce qu’autrement entre le 20H et tous ces olibrius j’avoue qu’il y a de quoi péter un plomb.
还好今天错,要然,晚间新闻前这一段时间里所遇的‘怪卡’足以让抓狂。
Je viens d’avoir un mail de ZAZ d’un client qui pareil a eu le même problème : bout qui pète au premier étarquage.
刚刚ZAZ一封确认这种客户的同样的问题:第一,pèteétarquage之后。
C'est ta fille qui me fait péter, putain!
妈的!是你女儿害放屁的!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oh la la, comment il se la pète !
天哪,他这发音!
On garde la baignoire, et surtout on pète le lavabo.
要保留浴缸,千万要打碎洗脸池。
Pourquoi la Suisse est pétée de thunes ?
为什么瑞士这么有钱呢?
Donc vous pouvez vous la péter et faire les beaux.
所以你们可以炫耀。
Alors, péter, ça veut dire casser quelque chose.
Péter意为打破某物。
Donc péter les plombs, péter un câble, etc.
所以“失去理性”,“割断绳”等等。
Et si ça pète les morts seront made in France.
如果出现核爆炸,纯法国制造的就不而死人了。
Qu'est ce que ça veut dire " Péter sa coche" ?
Péter sa coche什么意思?
Alors en France on dit " il se la pète ! " par exemple.
在法国,我们说il se la pète。
Péter sa coche. Coche, ça s'écrit C O C H E ?
Péter sa coche。coche的写法C O C H E ?
Pourquoi la ville de Zurich se la pète-t-elle ?
为什么苏黎世市会变得疯狂?
Il faut que visuellement, là, ça pète de ouf.
从视觉效果上看,它必须非常惊艳,让人眼前亮。
Ça va être temps, ça va péter.
感觉要爆炸了。
On oublie pas de mettre le couvercle sinon ça va péter partout.
不要忘记盖上锅盖,不然的话,爆米花会乱蹿的。
Ne respire pas, Ne bouge pas Et ne pète pas !
不要呼吸,不要动而且不要放屁!
Oh là là, pète un coup meuf c'est bon !
,放屁,伙计,这很好!
Ça commence à me péter les couilles !
又开始让我烦恼了!
– Hé hé ! La mouche qui pète !
– 哈哈!只会放屁的苍蝇!
Si vous pétez après avoir mangé trop de plantes sauvages, faites une infusion de mélisse.
如果你吃了太多野生植物后感到肠胃不适,可以喝杯香蜂草茶。
Alors on se la pète pas !
所以,我们不要炫耀了!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释