有奖纠错
| 划词

Nos pères sont tous gentils.

爸爸都很好。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce un livre pour les enfants ou les pères et mères ?

这本书,是给小孩画的吗,还是给爸爸或者妈妈的?

评价该例句:好评差评指正

Cependant, les pères adolescents sont autorisés à poursuivre leurs études.

却可以继续学业。

评价该例句:好评差评指正

Cette réforme est vaste et concerne plus de 400 000 enfants, mères et pères.

这一改革涵盖范围广,涉及到400 000多名儿童、母

评价该例句:好评差评指正

C'est autant aux pères qu'aux mères d'élever des fils qui n'aient de préventions contre personne.

在抚养没有偏见的儿子方面,跟母有着同样的责任。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, nos pères fondateurs étaient peut-être vraiment bien inspirés dans leur choix des mots.

但是,也许创始裁谈会的先辈在词汇的选择上是非常聪明的。

评价该例句:好评差评指正

La même norme s'applique aux pères et aux tuteurs.

这项规范同样适用于和监护人。

评价该例句:好评差评指正

Laissons-nous inspirer par l'esprit des pères fondateurs de notre Organisation.

让我从本组织创始人的理想中汲取力量。

评价该例句:好评差评指正

Très peu de pères prennent un congé parental.

只有很少一部分使用育儿假。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, les pères évitent d'envoyer leur fille à l'école ou même au pensionnat.

由于这种情况,再让女儿上学,甚至让她上寄宿学校。

评价该例句:好评差评指正

Les pères et les mères ne sont pas avec leurs enfants.

与子女关在同的房间里。

评价该例句:好评差评指正

C'étaient des mères, des pères, des frères, des sœurs et des enfants.

是母兄弟、姐妹、孩子。

评价该例句:好评差评指正

Seuls, les pères peuvent se prévaloir de ce droit.

只有可享有此种权利。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons faire participer les pères aux soins des jeunes enfants.

还必须使也参与照料幼童的工作。

评价该例句:好评差评指正

Des mères et des pères ont déclaré être partis sans emmener leurs enfants.

据许多母报告,他没有带着所有孩子一起逃离。

评价该例句:好评差评指正

Près de la moitié des pères qui utilisent le congé de paternité l'utilisent intégralement.

过,在使用陪产假的当中大约有一半的人使用了全部假期。

评价该例句:好评差评指正

Des incitations financières sont nécessaires pour encourager les pères à prendre un congé parental.

代表团应该说明政府是否已采取了这方面的措施。

评价该例句:好评差评指正

Environ 90 % des pères profitent de leur droit à 97 jours de congé de paternité.

现有约90%的在利用其97天陪产假的权利。

评价该例句:好评差评指正

La loi oblige les pères à verser une pension alimentaire.

法律要求支付孩子的赡养费。

评价该例句:好评差评指正

Les pères fondateurs de cette Organisation étaient animés d'une vision.

本组织的奠基人是深谋远虑的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Codonophyllum, Codosiga, coéditer, coéditeur, coédition, coéducation, coefficient, coéfficient, coefficient de production, coefficient de saturation de la transferrine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

那些我没谈过

Tous les pères sont jaloux ! Ca lui passera.

所有都会嫉妒!会慢慢看开。”

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

J'en appelle au sens de la responsabilité des mères et des pères de famille.

我呼吁所有起责任。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Tous étaient pères de famille et tous avaient l’âge d’être le mien.

都是家里爸爸,全都是从我这个年龄过来

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Parce qu'on est plus indulgent avec les pères.

因为人更宽容

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Ces projets s'inscrivent dans le droit fil de L'Europe des pères fondateurs.

这些项目与欧洲各国开国元勋想法是一致

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Il a été élu par ses pères, meilleur restaurateur du monde, Paul Perret.

和被同行评选为全球最佳餐厅老板保罗·佩雷。

评价该例句:好评差评指正
一日》&《一夜》

« Qui sont nos pères ? » furent ses premiers mots.

“我祖先是谁?”她用这个问题引出了自己陈述。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les humains, devenus fous, s'entretuent entre pères, fils et frères.

人类发疯了,儿子和兄弟之间互相残杀。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Toi, tu iras en paix vers tes pères, tu seras enterré après une heureuse vieillesse.

但你要享大寿数,平平安安地归到你列祖那里被人埋葬。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Depuis plus de 2000 ans, les Chinois découvrent leurs pères fondateurs dans un livre.

两千多年以来,中国人从一本书中发现创立祖先

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 三部

Il arrivait parfois que les exempts, à court d’enfants, en prenaient qui avaient des pères.

有时会发生豁免,缺少孩子,带走了一些有

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Les pères, les pères ne sont que des tyrans dit par exemple Diderot.

辈都很专治,比如狄德罗。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Nous avons été tous les deux déçus par nos pères… Très déçus.

“例如,我都有非常令人失望亲… … 极其令人失望。

评价该例句:好评差评指正
那些我没谈过

J'ai vu des pères aux cheveux blancs croire reconnaître leur fils au milieu de mille autres.

我看到,白发苍苍在涌动人潮中,似乎认出了自己儿子。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 四部

On faisait prêter à l’initié des serments pour lui rendre service ainsi qu’aux pères de famille.

“为服务,如同对家长那样。”

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Ils s'occupent aussi de plus en plus des enfants, mais c’est leur conscience de pères qui s'exprime.

也会越来越多照顾孩子,这是天性表现。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Vous avez perdu votre père ! ce n’était rien à dire. Les pères meurent avant les enfants.

“你亲死了”这样话,没有什么大不了,总死在孩子前面。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 一部

Pour libérer des pères de famille prisonniers pour dettes : mille livres.

赎免因债入狱家长费一千利弗。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Rappelons à ce sujet que plusieurs pères fondateurs des États-Unis comme Jefferson ou Washington sont des propriétaires d'esclaves.

关于这一点,需要提醒是,美国几位开国元勋,如杰斐逊或华盛顿,都是奴隶主。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Glenarvan comprit bien que l'Indien ne voudrait jamais abandonner la prairie où blanchissaient les os de ses pères.

哥利纳帆懂得是永远不愿丢开那片埋着祖先白骨草原

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


coercitive, coercitivité, coercivité, cœruléolactite, coésite, coessentiel, coéternel, coéternelle, Coëtlogon, cœur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接