Ces fraises sont prêtes à décorer un gâteau.
这些草莓是为装饰一个蛋糕而准备的。
On lève la main droite pour prêter serment.
大家举手宣誓。
Est-ce que tu peux me prêter deux euros ?
能借给我两欧元吗?
Pouvez-vous me prêter votre canif pour tailler mon crayon?
您能不能把您的小折刀借给我削铅笔?
Entreprise axée sur l'intégrité de gestion, de prêter attention à la notion de service.
公司注重诚信经营,讲究服务理念。
Prête à entrer dans cette porte Mme de Warens se retourne à ma voix.
华伦夫人正要进入这道门的时候,听到我的声音便转过头来。
Je veux bien vous prêter ma bicyclette, mais, vous me la ramènerez demain.
我很愿意把自行车借给,不过,明天一定给我骑回来。
Renée, qu'est-ce que vous faisiez au moment de mourire? Vous étiez prête à aimer.
热内,死的那一刻您在做什么呢?您准备去爱了。
Il prête de l'argent à son ami.
他借钱给朋友。
Tu me le prêteras, dis, ton appareil?
的照相机借我用一下, 说好吗?
Dix minutes encore et je suis prête.
再过十分钟,我就准备好了。
Est prête à vous fournir une variété de produits de haute qualité!
随时愿意为提供各种规格的高质量的产品!
Nous cherchons des personnes motivés prêtent à travailler dans une équipe jeune.
我和年轻团队一工作的人。
Des milliers de familles prêtes à fournir des services satisfaisants, l'eau et les pesticides.
愿为千家万户提供满意的杀虫与节水服务。
Bienvenue enquêtes, la société est prête à sincèrement pour votre service!!!
欢迎来电查询,本公司愿意为您真诚的服务!!!
Cette fille a une pêche incroyable, elle est toujours prête à tout !
这个女孩精力无比充沛,她总是准备好了一切的样子!
A seize ans, elle est techniquement prête à réaliser ce rêve.
16岁时,她在技术上为实现这个梦想做好准备。
Cette terre se prête à la culture des céréales.
这块地适合种谷物。
Mon stylo est hors d'usage, pourriez-vous me prêter le vôtre?
我的钢笔不能用了,能不能把的借给我?
L'Australie et la Corée du sud tiennent également des équipes de spécialistes prêtes à partir.
澳大利亚及南韩同样表示,专家组准备好,可以出发。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Julia ne prêtait aucune attention à la scène.
朱莉亚对此不以为然。
Est-ce que tu me prêterais ta voiture, Trotro?
能把你的车借给我,托托?
Si près de la mort, maman devait s'y sentir libérée et prête à tout revivre.
妈妈已经离死亡那么近了,该是感到了解脱,准备把一切再重新过一遍。
Tu pourrais acheter un poulet rôti et des salades toutes prêtes à la charcuterie ?
你可以去肉店买一只烤鸡和已经做好的?
Tu sais que je suis prête à te tuer pour m'en sortir.
你知我已经准备好杀了你。
Il arrive qu’on attrape des truites sous vide, déjà prêtes à être cuisinées!
有时我们会抓到随时可被烹饪的鳟鱼!
Elle a perdu sa valise, donc je vais lui prêter mes vêtements.
她弄丢了行李箱, 所以我要借衣服给她。
Caillou ne voulait pas prêter le réveil à Mousseline.
卡尤不想把他的闹钟给穆萨林。
Je suis prête dans cinq minutes... et puis je pars !
我五分钟就准备停当 然后就走!
C’est celle de ma mère. Mon père n’aime pas prêter sa voiture.
这是我妈妈的车。我爸爸不喜欢出借他的车。
Prêtez-moi une voiture pour deux ou trois jours.
借我一辆车用两三天。
Dis-moi, François, je n’ai plus un sou en poche.Tu peux me prêter 600 francs ?
弗朗索瓦,我身上一分钱也没有了,告诉我,你能借给我600法郎?
Tu veux que je te prête mon vélo? Non, je vais déchirer ma robe.
你想要我把自行车借给你?不,会把裙子扯破的。
Et je suis prête, je peux partir dans cinq minutes.
我准备好了,我可以在五分钟内离开。
On nous les avait prêtées sur " Marie-Antoinette" .
我们是从 " Marie-Antoinette " 上借来的。
" Blanche et muette, habillée des pensées que tu me prêtes."
“洁白而沉默,披上你借给我的思想的外衣。”
La pâte de Prik Prao est prête !
泰式辣椒酱已经准备好了!
Mais vous aurez la phrase déjà prête.
(因为)这句话已经组织好了。
Donc parfois, c'est peut un peu prêter à confusion.
所以有时候,这会引起混淆。
Ouf! Dis, Lily, tu me prêtes une de tes moufles?
这样,丽丽,你能借给我一只你的手套?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释