Elle ressent une joie profonde.
她感到无比快乐。
Les civilisations humaines sont en profonde mutation.
人类文明正深刻变革。
C'est un acteur connu,ses oeuvres font une profonde impression sur les téléspectateurs.
是位著名演员,他作品给观众们留下深刻印象。
Le président a pris une inclination profonde devant les familles des victimes.
总理受害者家属面前深深地鞠躬。
Cette lettre causa dans la famille une émotion profonde.
封信家庭里引起一种深刻激动了。
Wuhuan est un professionnel engagé dans l'exploitation minière, plus profonde, de la vente d'entreprises high-tech.
五环公司是一家专业从事矿山开采、深加式、销售为一体高新技术企业。
Cette profonde transformation entraîne l’abolition de la féodalité et l’instauration du shintoïsme comme religion d’état.
次深刻改革导致封建制被废除,神道教被确立为国教。
Confiante, intelligente et charmante, elle a produit sur moi une impression profonde.
自信,聪明,迷人,她给我留下了深深印象。
Nous croyons à la clientèle est la seule entreprise à survivre aux causes profondes.
客户是企业存下去唯一根源。
La Société a une expérience très profonde!
本公司有非常深厚工作经验!
Il avait connu l'aisance;ilétait maintenant dans une profonde misère.
他曾有过富裕活,现却贫困潦倒。
Madame Duras, il y a chez vous une profonde passion pour l'écriture.
杜拉斯女士,作品中有种对写作深深热情。
Dans les fibres de mon cœur souffle une profonde nostalgie.
“心弦上轻拂着深深乡愁。
La disparition brutale de Stéphane plonge Nicolas dans une profonde torpeur.
phane突然消失让Nicolas陷入了深深昏沉。
La douleur que un des gens proches est mort est profonde et persistante.
亲人去世痛苦是深刻而长久。
Ce voyage m’a laissé de profondes impressions.
次旅行给我留下了深刻印象。
L'entreprise principalement engagée dans vert naturel et profonde transformation des produits agricoles.
公司主要经营天然绿色农产品及其深加工产品。
Les contradictions profondes de la société agitent le monde capitaliste tout entier.
深刻社会矛盾使整个资本主义世界动荡不安。
Profondes condoléances pour nos compatriotes disparus dans le désastre !
沉痛哀悼遇难同胞!
Quand tu auras refermé ce livre,tu auras une compréhension plus profonde de la France.
当你合上书页,你肯定会对法国有更深了解。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Que tous ces héros du quotidien acceptent ma profonde considération !
向所有平凡的英雄致敬!
(Profond ! ) Oui. Hilma voulait rendre visible l’invisible.
是的。Hilma想把可见变为不可见。
Mais une douleur profonde faisait taire toutes les autres douleurs.
但是一宗深刻的痛苦压倒了其余的一切痛苦。
Je vous regarde avec une profonde reconnaissance.
我看着你们满怀感激。
J'ai un visage lacéré de rides sèches et profondes, à la peau cassée.
我的面部好像被一道道深陷的、干燥的皱纹撕扯开,皮肤。
C'est important d'avoir vraiment cette connaissance profonde d'une deuxième culture.
正拥有对第二种文化的深刻了解非常重要。
Ici, la Seconde Guerre mondiale a laissé de profondes séquelles.
第二次世界大战在这里留下了深深的伤痕。
C'est avec une profonde émotion que je m'exprime aujourd'hui devant vous.
我今天怀着深深的感情向你们讲话。
Une attention si profonde tendait les esprits, qu'on n'entendit point rentrer Boule de suif.
一种很深刻的注意使得大家的头脑都是紧张的,以至于没有听见羊脂球正走进来。
Nous les honorons en silence en reconnaissance profonde du poids de leur sacrifice.
我们默默得向他们表示敬意,深深感激他们巨大的牺牲。
C'est une des zones les plus profonde de l'océan, abritant une biodiversité encore mal connue.
这是海洋里其中一个最深的区域,这个区域生活着的生物我们还不是很了解。
La fosse la plus profonde du monde est celle des Mariannes, dans l'océan Pacifique.
世界上最深的海沟是马里亚纳海沟,位于太平洋中。
Mais la raison profonde en était autre.
然而最深刻的原因还不在这里。
Dans les sociétés patriarcales d’Asie, avoir été violée est une profonde disgrâce.
在亚洲的父系社会中,被强奸是一种极大的耻辱。
C'est une chanson un peu mélancolique, mais Indila a une très belle voix, très profonde.
这是一首略微伤感的歌曲,但英迪亚有着非常美妙、非常低沉的嗓音。
Au point qu'une partie de la population développe une profonde angoisse pour l'avenir.
以至于部分人口对未来产生了深深的焦虑。
Ils installent souvent leur campement sous roche, à l'entrée de cavernes le plus profonde.
他们经常在最深的洞穴入口处的岩石下安营扎寨。
Des exercices de respiration profonde t'aideront également à te détendre suffisamment pour dormir.
深呼吸练习也将帮助你充分放松以便入睡。
Pas même moi ? demanda le comte avec une émotion profonde.
“甚至对我也不牵挂吗?” 伯爵非常动情地问道。
La maladie mentale est bien plus profonde que cela.
精神疾病的原因比这更深刻。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释