有奖纠错
| 划词

Usine de l'individu et les entreprises privées.

本厂为个体营企业。

评价该例句:好评差评指正

Fondée en avril 2004, que la nature de l'actionnariat privé système de détention. 6 employés.

公司立于2004年4月,性质为股份制。员工6

评价该例句:好评差评指正

Jiangyin cylindre arbre Co., Ltd est une entreprise moderne avec un nouveau type d'entreprises privées.

江阴市锡林轴类有限公司一家具有现代化企业制度的新型民营企业

评价该例句:好评差评指正

Il a mis sa vie privée entre parenthèses.

他把他的生活置于一边。

评价该例句:好评差评指正

Ces fortes différences de qualification expliquent aussi en partie les écarts avec le secteur privé.

这种强烈的资历上的差距也行业薪资较低的原因

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, les Sims perspicaces font de fantastiques détectives privés.

如,有见地的精彩模拟探。

评价该例句:好评差评指正

La Société est une entreprise privée, une énorme somme d'argent.Chitine et courir!

本公司一家营企业,资金雄厚.并兼营甲壳素!!!

评价该例句:好评差评指正

Ayant est une production professionnelle des entreprises privées.

一家专业生产轴承的民营企业。

评价该例句:好评差评指正

Le lot d'un grand nombre de vies privées est la petitesse.

许多生命的命运乃其微小性。

评价该例句:好评差评指正

Est une véritable force de conserver les propriétés des entreprises privées.

名副其实保留部队特性的民营企业。

评价该例句:好评差评指正

Est une grande, forte et moderne de renom privée de chaussures de décision d'affaires!

一家规模较大,实力雄厚,信誉良好的现代化民营制鞋企业!

评价该例句:好评差评指正

Individuelle et privée, en s'appuyant sur l'industrie pétrochimique, l'exploitation des produits pétrochimiques.

个体依托石化行业,经营石化产品。

评价该例句:好评差评指正

La Société est engagée en commerce international et national des entreprises privées.

本公司从事国际国内贸易的营企业。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes parts dans l'exploitation minière privé les mines de charbon.

我们矿属于股份煤矿。

评价该例句:好评差评指正

Puis rédigé de messages contenant des informations sur sa vie privée, "relevant de la diffamation".

然后,她还发布了有关我信息的帖子并涉嫌诽谤。”

评价该例句:好评差评指正

L'enseignement privé est aussi touché, avec 1433 postes en moins.

学校也将被波及,同期将减少1433个职位。

评价该例句:好评差评指正

River herbe traitement de pulls tricotés boutique est une société privée de traitement de magasin.

河边草毛衫针织加工店一间的加工店。

评价该例句:好评差评指正

Pour le caractère privé de l'entreprise, avec contribuable qualification.

公司性质为,具有一般纳税资格。

评价该例句:好评差评指正

Est un caractère global du secteur privé, volent dans le monde - Weifang.

公司一家综合性质的营企业在世界风筝都——潍坊。

评价该例句:好评差评指正

Hunan Shin Dong-Group est un grand groupe textile privé, le nombre total d'employés 12.000 personnes.

湖南东信集团国内大型民营纺织集团员工总数1.2万

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


产品测试, 产品打入一国家, 产品的掺假, 产品的低廉价格, 产品的淘汰, 产品定位, 产品附加税, 产品跟踪, 产品固有质量, 产品规格,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第三册

Mon département veut lancer un programme pilote avec l’aide de l’industrie privée.

我的部门想在人企业的帮助下,推出一项先进的计划。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Privée d'eau, la cellule est encore plus déshydratée et nous avons encore plus soif !

细胞含水水更严重,我们更口渴

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

La première projection privée a eu lieu dans la résidence des Lumières.

第一次放映是在卢米埃尔兄弟的住宅处进行的。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Alors la forêt française, c'est au 3 quarts une forêt privée.

那么,法国四分之三的森林是

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Il faudra de l'argent public, mais il faut aussi de l'argent privé.

我们要公共资金,但也资金

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Il faut respecter un petit peu la vie privée.

我们必须留点隐

评价该例句:好评差评指正
2022年度最热精选

Mais c'est une propriété privée ici, monsieur.

先生这里是住宅。

评价该例句:好评差评指正
凡尔赛宫名人

Ainsi, la « veuve Scarron » entre dans la vie privée du roi.

就这样,“斯卡龙寡妇”进入国王的生活。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Ils peuvent appartenir au secteur privé, ou au secteur public (si leur entreprise est nationalisée).

他们可能领域当企业是国有企业时也有可能公共领域。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Les embarras de M. Dupont et de Madame, privés hier d'électricité, furent innombrables.

昨日,停电给Dupont夫妇带来麻烦。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Mes parents se sont privés pour que je puisse patiner.

让我可以滑冰,我的父母付出很多。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Pourquoi les moins de 13 ans sont-ils privés ?

为什么13岁以下的人无法使用脸书呢?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

La loi américaine interdit d'utiliser la vie privée des enfants pour gagner de l'argent.

美国法律禁止利用儿童的隐来赚钱。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

On va faire quelque chose entre quatre yeux, entre nous, en privé.

我们下要做某事。

评价该例句:好评差评指正
法式生活哲学

Donc ils sont privés de vivre la chose par le goût de s'en souvenir.

因为他们想要留下回忆而失去活在当下的体验。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

La chapelle privée, la salle à manger d'appareil le salon cramoisi vont brûler.

教堂餐厅和深红色的客厅都被烧毁。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

En Chine, le secteur s'ouvre aux entreprise privées en 2014.

在中国,政府开放航天领域到民间2014年。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Alors perdre, ça veut dire être privé de quelque chose.

Perdre意为丢失某物。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

L'aile est est la partie privée, à l'étage, les appartements du couple présidentielle.

爱丽舍宫东翼是部分楼上是总统夫妇的公寓。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Ensuite, je voulais parler du système privé ou public.

接下来,我想谈谈体制、公立体制。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


产生效益, 产生效应的思路, 产生性欲, 产生影响, 产生影响的, 产生震动<俗>, 产生滋味的, 产生作用, 产石油的, 产食粮的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接