Le grand Pont de Nankin sur le Yangtsé à 6 700 m de long.
南京长江大桥长6, 700米。
I1 franchit le Pont avec la légèreté d'un oiseau.
他像鸟一样轻快地过了桥。
Le matériel de pépinière au champ Chenzhou dans le Hunan, Pont de Ville.
本苗木场位于湖南郴州桥口镇。
Pont du Fleuve Yangse avant le coucher du soleil.
日暮下长江大桥。
J'invite le Procureur Del Ponte à prendre place à la table du Conseil.
我请德尔庞特检察官在安理会议席就座。
Pont de pile rangée.SMD IC condensateur.
排桥桥堆. 电容贴片IC。
Usine est située dans la rive sud de la baie de Hangzhou, Pont, le trafic commodité.
本厂座落在杭州湾大桥南岸,交通方便。
Les principaux produits de pulvérisation, Pont de matériau d'isolation, de l'isolation et les fenêtres, mur-rideau de verre.
主要产品断桥隔喷涂型材,隔声门窗,玻璃幕墙。
Henri IV, qui inaugurera l'ouvrage en 1607, le baptisera du nom Pont Neuf qui traversera les siècles.
1607年,亨利四为桥建成举行了落成仪式,将其命名为新桥,这座桥经历了几个洗礼。
En face du Pont des Arts, on a traversé un petit cour pour arriver au Musée du Louvre.
在艺术桥对面,我们穿过一个小院子到达了卢浮宫。
Je donne à présent la parole au Procureur Del Ponte, qui répondra aux commentaires et questions.
现在我请德尔庞特检察官对任何评论或问题作出答复。
Moins de 100 km de Shanghai, Pont de la baie de Hangzhou est la tête de pont du sud.
距上海市不到100公里,是杭州湾大桥南桥头堡。
L'évolution de la situation sur les hauteurs aux alentours du « Pont rompu » en est un autre exemple.
断桥附近高地不断发展局势也是这方面一个例子。
Le Président (parle en anglais) : Le Procureur Del Ponte souhaite-t-elle faire des observations?
主席(以英语发言):德尔庞特检察官是否想要发表评论?
Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole au Procureur Del Ponte.
主席(以英语发言):我现在请德尔庞特检察官发言。
La Présidente (parle en anglais) : Je remercie Madame le Procureur Del Ponte de son exposé.
主席(以英语发言):我感谢德尔庞特检察官通报。
J'aimerais souhaiter la bienvenue au Conseil au juge Jorda et au juge Pillay, ainsi qu'au Procureur Del Ponte.
我谨欢迎若尔达法官、皮莱法官和德尔庞特首席检察官来到安理会。
Les deux passages sont dangereux et difficiles ! Mais il ne faut pas hésiter. Je choisis le Pont sous l'Eau!
这两条路都很危险很难走,但是我们不能犹豫片刻,我选“水底桥”吧!
C'est une importante problématique que vous posez là, une problématique qui a été également posée par le Procureur Del Ponte.
这些是已提出非常重要问题——已由德尔庞特检察官提出。
Il voulut prendre le Pont Saint-Michel, des enfants y couraient çà et là avec des lances à feu et des fusées.
他打定主意,取道圣米歇尔桥,不料那儿有成群孩子拿着花筒和冲天炮到处奔跑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On peut visiter le Pont du Gard toute l'année.
人们可以全年参观加桥。
Le Pont de l’Ascension est l’un des week-ends les plus chargés sur les routes.
耶稣升天节假期是道路上最繁忙的周末之一。
A Belgrade, Pékin cofinance le Pont de l'amitié Chine-Serbie.
在莱德,中国共同出资建设中塞友谊大桥。
Une telle se change en coquille peu avant la ponte.
其中一层膜会在产卵前不久变成蛋壳。
Nous nous sommes assis devant le Pont Notre-Dame.
我们坐在圣母桥旁边。
Des pontes ont également été observées, mais très peu donc on continue de suivre ce phénomène-là.
研究还观察到了一些产卵现象,虽然数量不多,但我们会继续对此进行监测。
Une fois fécondée, elle stocke les œufs dans son abdomen où ils vont se développer avant la ponte.
一旦孕,它在腹部那里它们在产卵之前生长存储蛋。
Il y en a partout autour de moi. Je suis en Camargue, au Parc Ornithologique du Pont de Gau.
我周围到处都是火烈鸟。我在卡,在卡湿地公园。
Je vous avais promis un joli paysage, un joli spectacle, eh bien, il est devant moi, le Pont d'Arc.
我答应过让你们欣赏美丽的风景,美丽的景象,嗯,它就在我的面前,阿克桥。
Une jeune femme : Vous irez au Pont du Gard. C’est un aqueduc romain, vous verrez, c’est très intéressant.
我们会去加桥。这是一的引水渠,你懂的,这非常的吸引人。
Nous sommes en plein milieu d’un golf splendide, le Golf de Pont Royal qui a été dessiné par Severiano Ballesteros.
我们在宽广的高夫球场的中心,皇家桥高夫球场,它是由Severiano Ballesteros设计的。
Promenez-vous sur le Ponte Pietra, d’où vous pourrez prendre de très belles photos, avec les maisons qui bordent le fleuve.
漫步在石桥上,您可以和河岸的房子拍很美的照片。
Ne manquez le pittoresque ponte Scaligero derrière le Castelvecchio, d’où vous pourrez admirer de très belles vues sur les berges.
不要错过维纳老城堡后面的,风景如画的斯卡利戈桥,您可以从这欣赏到视野特别美好的河岸。
En décalant les pontes, la chouette peut ainsi mieux répartir les besoins alimentaires de ses petits en cas de pénurie.
通过错开产卵期,猫头鹰可以在食物匮乏的情况下更好地满足小猫头鹰的食物需求。
Le Pont d'Argenteuil de Monet, déchiré d'un coup de poing en 2007.
莫奈的Pont d'Argenteuil,在2007年被一拳撕裂。
À chaque période de ponte, j’y reviens et ma descendance fera de même.
在每产蛋期,我都会回来,我的后代也会这样做。
C'est le sang des gens qui sert à alimenter la ponte des oeufs.
人们的血液被用来为产卵提供燃料。
Après, il y a des périodes d'accalmie et, de nouveau, des périodes de ponte.
之后,有一段平静的时期,然后又是产蛋的时期。
Un site de ponte pour tortues luths et olivâtres.
棱皮龟和橄榄丽龟的筑巢地。
Tant qu'on sait pas ce qu'on vend, Ponte suspend les échanges.
当我们不知道卖什么的时候 庞特终止了交易。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释