有奖纠错
| 划词

Poche Flip est devenu un symbole de style Belstaff.

袋已经成为达弗的标志

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


变形性, 变形性骨炎, 变形性脊椎炎, 变形血原虫属, 变形影像, 变形硬化, 变形运动, 变型, 变性, 变性(作用),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

米其林主

En tout cas, des poires à pocher.

无论如何,要选用适合的梨

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶

J'ai utilisé une huître pied-de-cheval qui a été pochée, grillée.

我使用了经过烹煮和烤制的生蚝。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶

Et pour représenter le rythme, je vais venir faire des graines françaises pochées en forme de graineteries.

为了表现出那种纹理,我要用法式杏仁做成颗粒的形状,模仿番茄的籽。

评价该例句:好评差评指正
米其林主

Il pourra servir pour pocher d'autres fruits.

可以用来其他水果。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶

Il y a des pommes pochées, il doit y en avoir rôties.

有些是水煮的应该还有烤的。

评价该例句:好评差评指正
Tourisme en France

Ce sont des figues séchées, fourrées au foie gras et pochées au Montbazillac.

是晒干过的无花果,包满肥鹅肝,在Montbazillac清煮

评价该例句:好评差评指正
法语

Et puis, vous allez pocher la moitié de vos coques avec l'autre moitié.

然后,将半个外壳与另一半起来

评价该例句:好评差评指正
Food Story

On va maîtriser la cuisson de l'œuf puisqu'on va le faire pocher.

我们要控制鸡蛋的烹饪,因为我们要把它先水

评价该例句:好评差评指正
米其林主

Alors je vais préparer un sirop pour pocher mes poires avec de l'eau, du sucre.

现在我要准备一个糖汁来我的梨,就是用一些水和糖。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶

J'ai décidé de faire une pomme pochée dans un sirop aux épices.

我决定用香料糖浆煮苹果。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥

Je l’ai mis dans une poche histoire que ce soit plus simple pour les pocher, en plus, ils seront plus réguliers.

我把它们放进一个裱花袋可以方便地投进去接下来,就会更加规律。

评价该例句:好评差评指正
米其林主

C'est surtout pour faire de la vapeur, pour pocher mes frites car je vais vous montrer deux façons de les faire.

主要是做蒸汽,来我的薯条,因为我要告诉你两种制作方法。

评价该例句:好评差评指正
谁是下一任糕点大

La pâte à choux encore chaude, je viens la pocher.

卷心菜面团还热,我是来偷猎

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶

La caille a été pochée dans un bouillon qui est légèrement acidulé.

鹌鹑在略带酸味的肉汤中煮熟。

评价该例句:好评差评指正
米其林主

Pendant que le filet de truite est en train de pocher, je vais préparer mes croutons.

当在鳟鱼的时候我要准备面包了。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥

Ensuite, pour pocher, vous avez juste à prendre votre poche et la mettre bien droite et faire une toute petite pression, lâchez et relevez.

接下来,勾画你们只需拿起袋子,拿直了,稍微用力,释放,提起袋子。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶

Je vais prendre la feuille et venir la pocher lentement dans le bouillon de barigoule pour montrer qu'on a bien utilisé toutes les parties de l'artichaut.

我决定把朝鲜蓟叶放进朝鲜蓟塞肉的高汤慢慢就能展示我们利用了朝鲜蓟的每个部分。

评价该例句:好评差评指正
Objectif diplomatie

Les légumes on va pouvoir les pocher, on va pouvoir les rôtir, on va pouvoir les sauter, on va pouvoir faire du jus, légèrement cuits.

我们可以在水中煮蔬菜可以,可以用油炒,可以做成汁,把它们轻轻地弄熟。

评价该例句:好评差评指正
谁是下一任糕点大

Dire le montage de son dessert, il glace sa mousse poire avec un nappage et termine sa déco en pochant des pointes de crème chantilly.

说他的甜点组装,他用浇头冰他的梨慕斯,并通过偷猎奶油的暗示完成他的装饰。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥

Et ensuite, au fur et à mesure que vous pochez, vous reprenez votre poche et vous continuez de tourner en même temps, c'est très important pour que votre poche reste tout le temps bien bombée.

然后,随着自己的勾画进程你们要拿起袋子,同时继续转圈,一步对保持袋子始终膨胀来说非常重要。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


变性土, 变性正铁血红蛋白, 变玄武岩, 变压, 变压比, 变压器, 变压器油, 变压所, 变严重, 变样,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接