有奖纠错
| 划词

Les fleurs que j'ai plantées le mois dernier n'ont toujours pas poussé!

我上个月的花至今没开。

评价该例句:好评差评指正

Les arbres sont plantés en ligne.

这些树是成排的。

评价该例句:好评差评指正

Les cépages plantés sont imposés par un décret réglementant les conditions d’attribution de l’ AOC.

葡萄使用受到AOC授予权法令的制约。

评价该例句:好评差评指正

Les agriculteurs planté les jeunes plants de fleurs, des prix bas.

农民自己的花卉苗木,价格低廉。

评价该例句:好评差评指正

En achetant Le Figaro Magazine ce week-end, vous avez planté un arbre.

本周末每购买一本费加罗杂志,你就一棵树。

评价该例句:好评差评指正

J'ai planté de la ville de Canton, environ cinq mille hectares.

我镇面积广,约有五千多

评价该例句:好评差评指正

Le père a planté 5 pruniers dans le jardin.

在花园里5棵子树。

评价该例句:好评差评指正

Devant l'entrée da la maison, nous avons planté un érable japonais.

我们于家门一棵日本枫树.

评价该例句:好评差评指正

Ne restez pas planté là à me regarder.

不要一动不动地站在那儿看着我。

评价该例句:好评差评指正

Les arêtes pointues de montagne ont planté des riches, a apporté l'animal multiplication.

尖峰岭植物的丰富,带来动物的繁衍。

评价该例句:好评差评指正

Cette année, on a planté beaucoup d’arbres tout le long de ce boulevard.

今年人们在这条大马路两旁许多树。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont planté leur tente dans les nuages de l'autre côté de la combe.

他们的帐篷留在山谷的另一边。

评价该例句:好评差评指正

Je suis avec un show, des femmes, et Francis m’a planté la salle.

我和这些女人和秀一起来,但是Francis却把我在房里。

评价该例句:好评差评指正

En 2005 comme une tomate variétés plantées d'arbres jusqu'à 25 mètres carrés.

2005年以此品的番茄树达25平方米。

评价该例句:好评差评指正

Cette vigne est plantée juste à la place où le père a été fusillé.

那株葡萄树就在他父亲被枪毙的地方。

评价该例句:好评差评指正

Voici planté le cadre juridique de nos travaux et des résultats attendus.

这是我们工作和预期结果所应遵循的法律框架。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons planté une forêt de drapeaux des Nations Unies dans des pays variés.

我们在很多国家竖起很多联合国旗帜。

评价该例句:好评差评指正

Dix jours avant sa mort, il avait planté un panneau du parti devant sa maison.

在他受害10天,他曾在住家竖起一块竞选标牌。

评价该例句:好评差评指正

Plantée il y a 40 ans, elle est maintenant la plus grande forêt du pays.

开始植树,现在是我国最大的森林。

评价该例句:好评差评指正

Les semis seront plantés dans trois lagons, d'une superficie totale de 55 hectares.

三个泻湖共计55公顷已被指定用来培育红树林树苗。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


充耳不闻, 充分, 充分成长, 充分的, 充分的(充足的), 充分的理由, 充分地, 充分发挥, 充分发育的身体, 充分发展,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

得心应口说法语

Ne reste pas planté là, assieds-toi !

别站坐!

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Il était planté de pins et habité d’oiseaux.

这里生长着松,有鸟类栖居。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Cette année, j’ai planté un peu de radis, et puis des oignons et du blé.

今年,我种了些小红萝卜,还有洋葱和小麦。

评价该例句:好评差评指正
Bref总而言之(视频版)

Je me sens pas chez moi ici ! - Il m'a plantée au Nouvel An.

这里感到不自!- 他新年一边

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Voilà, donc le noyau est bien planté.

好啦,核就取出来啦

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

Les enfants l'avaient planté en terre, et avaient construit autour leur Bonhomme de neige.

孩子们之前地上,周围搭起这个雪人用的。

评价该例句:好评差评指正
Jamy的科普时间

Mais ne restez pas non plus planté comme une tige effet de pointe également.

但也不要像木杆一样僵直地站里。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Ne reste pas planté là, dis lui bonjour !

不要只是站里,打声招呼吧!

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

Elle fut plantée dans un pot, et placée sur la fenêtre, près du lit.

因此这棵花就被一个花盆里,放床边,紧靠着窗子了。

评价该例句:好评差评指正
新无国界第一册

C'est lui qui a planté le bois de pins. Voilà pourquoi j'aime cet endroit.

这里中了松,这也是为什么我爱这片地方。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Un champ voisin, planté de pommiers, servait de promenade.

毗邻的一片地上栽有苹果散步的场所。

评价该例句:好评差评指正
Jamy的科普时间

Puis ils y ont planté des graines de pois chiche.

然后他们里面了鹰嘴豆的种子。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Nanon resta plantée sur ses pieds, contemplant Charles, sans pouvoir ajouter foi à ses paroles.

拿侬呆呆的站里,端相着夏尔,不敢相信他的话。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Elle est plantée de magnifiques palmiers qui font l'originalité de la ville.

路旁种满了油棕榈,影婆娑,烘托出这座城市的别样景致。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

On le trouve dans des collines plantées d'oliviers. À voir absolument!

有橄榄的山丘上发现的。一定要看!

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Tu l'as quand même planté trois fois de suite.

你可是一连了他三回鸽子啊。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Les deux femmes restèrent plantées, regardant fuir le dos du docteur.

两个女人直愣愣地站里望着医生的背影很快消失。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Sauf si, bien sûr, elles se trouvent plantées dans votre derrière.

当然,除非它们你的屁股。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Oui, mais ne restez pas plantés là, bande d'idiots !

是啊,但别站着啊,你们这些白痴!

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

J'espère que tu t'es planté, parce qu'aujourd'hui, il fallait peut-être faire du salé.

我希望你是弄错了,因为今天也许该做些咸的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


充好汉, 充好汉<俗>, 充好汉的, 充好汉的(人), 充好汉的(人)<俗>, 充好人, 充饥, 充饥止渴, 充金, 充军,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接