有奖纠错
| 划词

Plusieurs cannelures sont sculptés sur le pilastre.

饰被雕刻在

评价该例句:好评差评指正

Le pilastre est encastré dans un mur.

嵌入进了墙

评价该例句:好评差评指正

La fonction du pilastre est uniquement décorative.

仅仅只起装饰作用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


独善其身, 独擅胜场, 独身, 独身的, 独身女人, 独身者, 独身终生, 独身主义, 独生女, 独生女儿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le baron perché

Deux lions de pierre assis sur des pilastres portaient des armoiries.

两只坐在壁柱上的石狮带有纹章。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Les femmes autour de lui sanglotaient ; il vit que toutes les figures étaient tournées vers une petite tribune pratiquée dans le couronnement d’un pilastre gothique.

他周围的女人哭哭啼啼,他所有的脸都转一个开在哥顶饰上的小旁听席。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Son regard affaibli essaya de distinguer les objets, et il vit derrière le bandit un homme enveloppé d’un manteau et perdu dans l’ombre d’un pilastre de pierre.

他睁大衰弱的眼睛竭力想清眼前的东西,在那强盗的后面,他一个人裹着披风站在石柱的影阴里。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


独特的, 独特的风格, 独特的想法, 独特风格, 独特性, 独特之处, 独特之事, 独吞, 独往独来, 独桅帆船,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接