Le corps humain est un mécanisme délicat, perfectionné.
人体是一个精巧、完善的结构。
Avec un réseau perfectionné de canaux de vente, est devenu une société diversifiée et intégrée.
具有完善的销售网络渠道,现已发展成为多种经营的综合性公司。
Les missiles couverts par le Traité sont chaque jour plus nombreux et plus perfectionnés.
《中导》盖射程的导弹的数量质量每天递增。
Cet examen a été perfectionné par l'utilisation d'indicateurs de résultats clefs.
使用主要的业绩指标,扩大这项审查活动。
Le nouveau système plus perfectionné permet donc de mieux gérer les véhicules.
新的系统包括改进了的特点,从而可更好地管理车辆。
En leur état actuel, les éléments proposés doivent être perfectionnés et développés plus avant.
这些要素需要进一步的完善扩展。
Il devait toutefois être encore considérablement renforcé et perfectionné, en particulier le portail en français.
但是,会议认为,需要大力加强进一步提高该信息网,特别是在开发法语门户网址方面。
Ce legs a été affiné et perfectionné au cours des deux dernières années.
过去两年,这项工作已得到改进完善。
En outre, les laboratoires clandestins de fabrication de cocaïne se seraient perfectionnés ces dernières années.
此外,近年来非法可卡因实验室的技术也更加专业化。
De plus, le traité et le cadre juridique de l'EURASEC sont en train d'être perfectionnés.
共同体结构及其法律基础正得到加强。
Ses États membres disposent de l'équipement militaire le plus perfectionné qui soit.
它的成员国拥有世界上最先进的军事装备。
Bien entendu, l'agriculture de précision ne nécessite pas systématiquement des techniques hautement perfectionnées.
当然,精作农业并不总是要求采用高深尖端的技术方法。
Il peut être perfectionné et modifié rapidement et commodément.
要对新系统作出修改改进,也非常便捷。
Les pompes d'eau éoliennes mécaniques, une technologie ancienne, ont récemment été perfectionnées.
风动机械水泵是一种古老的技术,最近得到了更新。
L'aéroport de Luqa disposait d'un système de sécurité relativement perfectionné.
卢卡机场的安全制度相对比较复杂。
Le Comité compte qu'avec l'expérience, ils seront encore perfectionnés.
委员会相信,随着经验的积累将会做进一步的调整。
Les forces d'occupation israéliennes utilisent une gamme étendue d'armes perfectionnées et interdites au plan international.
以色列占领部队使用了国际社会禁止的多种尖端武器。
Des industries perfectionnées sont apparues dans diverses parties du monde.
在世界各地都出现了尖端工业。
Ateliers et séminaires régionaux sur les avantages des systèmes perfectionnés d'imagerie satellitaire.
关于先进的卫星图象系统有何效益的区域讲习班讨论会。
Macao dispose également de moyens technologiques perfectionnés pour identifier les documents falsifiés.
此外,在识别假证件方面澳门也有很先进的技术。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bonjour, dit le marchand. C'était un marchand de pilules perfectionnées qui apaisent la soif.
“你好。”商人说道。这一位贩卖能够止渴精制药丸商人。
Comme Superman, les satellites perfectionnés d’aujourd’hui possèdent d’étonnants pouvoirs.
改进了今天如同超人一样具有令人吃惊能力.
Il y a quelques mois, il a investi dans ce robot cuiseur ultra perfectionné.
几个月前,他出资购买了这款超尖端食品加工机。
Un ordinateur, c’est un appareil très perfectionné, conçu pour exécuter toutes les tâches que tu lui demandes.
计算机一种高性能机器,设计目让它执行所有你给它任务。
Pour cette nouvelle étude clinique, l’équipe dirigée par Grégoire Courtine et Jocelyne Bloch a perfectionné le système.
对于这项新临床研究,由格雷戈尔·库尔汀和乔斯琳·布洛赫领导团队了系统。
Le marchand de pilules : - Je suis un marchand de pilules perfectionnées qui apaisent la soif.
我销售改良型止渴药丸商人。
En quatre ans, le concept s’est perfectionné.
四年来,这个概念得到了。
Cette permière machine à calcul va être progressivement perfectionnée.
第一台计算机将逐步。
Donc être insubmersible c'est la qualité de navires extrêmement perfectionnés.
因此,不沉极其精密船舶品质。
B. Il a perfectionné une machine à laver la laine.
B. 他发明了羊毛洗衣机。
C'est pourtant un système ZHX ultra perfectionné.
然而,它一个超先进 ZHX 系统。
Dans ces conjonctures tragiques, maître Pietrochiodo avait hautement perfectionné son art de construire des gibets.
在这些悲惨情况下,彼得罗基奥多大师高了他建造长臂琴艺术。
Nous avons considéré qu'il était important que nos clients ne puissent pas s'attacher à ce genre de machine, si perfectionnées soient-elles.
我们认为有一点很重要,不管这些机器人多么美,也不能让我们客户迷恋于此。
Les caves de champagne ne sont pas épargnées, elles font face à des malfaiteurs toujours plus perfectionnés.
- 香槟酒窖也未能幸免,他们面临着更加狡猾犯罪分子。
Eh bien, tu ne peux pas : les narcissiques et les empathiques sombres ont perfectionné leurs talents dans l'art du mensonge.
嗯,你无法知道:自恋者和黑暗共情者在谎言艺术方面已经炉火纯青。
Karine : Il y a un logiciel de reconnaissance vocale très perfectionné. Il retranscrit tes paroles sans faire de fautes d’orthographe.
Karine : 有一个很语音识别软件,会记录你说话,而不会出现拼写错误。
Avec le temps, ce spectacle s'est perfectionné avec d'autres instruments : le kwaenggwari, et le taepyeongso, pour devenir un véritable opéra traditionnel.
随着时间推移,这种表演得到了改进,加入了其他乐器:小锣和太平箫,成为了一种真正传统歌剧。
Tombé dans l'oubli depuis les années 2000, un nouveau modèle ressort sous forme de montre connectée en couleur et plus perfectionné.
自 2000 年代以来,一种新型号逐渐被遗忘,它以更复杂、彩色联网手表形式出现。
Et demain, des robots encore plus perfectionnés nous faciliterons peut-être la vie.
将来,性能更优机器人可能会使我们生活更便利。
Le camping et le caravaning connaissent un succès croissant ; les installations sont souvent très perfectionnées.
露营和旅行挂车野营获得了越来越大成功,设施通常十分。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释