有奖纠错
| 划词

Cherchez espace, l'univers et la perception de la lumière froide de type monté objets.

力求表现太空,宇宙和光感的酷型装物。

评价该例句:好评差评指正

Ceci donne la perception de la confusion des pouvoirs et de l’arbitraire.

这样会造成将权力和专制相混淆的感觉

评价该例句:好评差评指正

La deuxième grande perception erronée émane des Américains.

第二个主要错误念来自于我的美国同胞。

评价该例句:好评差评指正

Ses observations étaient loin d'être objectives et il est important de rectifier les perceptions erronées.

由于她的见解有欠客澄清错误念。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'un problème de visibilité et de perception.

本区域的决策者和政策制定者认为非裔人的边缘化是一个正常的现象

评价该例句:好评差评指正

Du fait de ces perceptions culturelles différentes, les propositions de réforme étaient extrêmement ambitieuses.

鉴于这种不同的文化认识革建议是极为大胆的。

评价该例句:好评差评指正

Ces deux perceptions seraient erronées et ces deux réactions dangereuses.

这两种认识都是错误的,这两种反应都是危险的。

评价该例句:好评差评指正

Les perceptions diffèrent sur l'identité des victimes et sur celle des agresseurs.

对谁是受害者,谁是犯罪者有不同的认识

评价该例句:好评差评指正

Le numéro RUE servira à contrôler la perception des recettes d'exportations.

参考号(UCR)于管制出口利益的接收

评价该例句:好评差评指正

Le BSCI lui-même reconnaît que c'est là un problème de perception plutôt qu'un problème réel.

事实上,正如监督厅承认的,这是表面现象问题,实际情况并非如此。

评价该例句:好评差评指正

Le fossé technologique est un critère déterminant dans ces différences de perception.

技术分水岭是认识不同的决定因素

评价该例句:好评差评指正

Ma deuxième observation découle directement de cette perception.

我的第二点意见正是这种看法的直接后果

评价该例句:好评差评指正

La diversité devrait être clairement associée à des perceptions positives de l'identité nationale.

多样化应当和正确的国家特点认识明确联系起来。

评价该例句:好评差评指正

Ce conflit de perceptions détermine nos débats et nos actions dans le domaine humanitaire.

这种的冲突决定着我们的人道主义讨论和行动。

评价该例句:好评差评指正

Tant l'efficacité que la perception de l'action humanitaire peuvent être améliorées de la sorte.

如此一来,就可提高人道主义行动的效率,加深对此类行动的理解

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, la perception des fusions-acquisitions par les acteurs publics et privés a changé.

目前日本的公共部门和私人部门对于合并和收购的态度已经发生变化。

评价该例句:好评差评指正

Ces perceptions conditionnaient la manière dont Cuba abordait la question de la violence contre les femmes.

上述看法阻碍了古巴对暴力侵害妇女问题的认识。

评价该例句:好评差评指正

Dès lors, quelle est la perception contre laquelle nous devons lutter?

那么,我们纠正的看法是什么?

评价该例句:好评差评指正

La perception des victimes que justice leur est rendue est cruciale.

让受害者认为他们已得到正义至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Mais peut-être me trompé-je, et peut-être avez-vous une perception plus exacte que la mienne.

但或许我的理解是错误的,或许你的理解比我的更加准确。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Phobos, Phocaena, Phocéen, phocolytique, phocomèle, phocomélie, Phoebe, phœbé, phœbus, phœnicé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TEDx法语演讲精选

Il va donc falloir qu’on essaie de changer notre perception de l’océan.

因此,我们需要改变对海

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Pour Jung, il existe 2 fonctions de perception, et 2 fonctions de jugement.

对于荣格来说,有2种和2种判断。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Pour contrecarrer cette perception, certains exploitants veulent donner une image de marque à leur salle.

为了扭转这种一些运营商希望为场馆树立品牌形象。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

L'apprentissage joue donc un rôle important dans nos perceptions.

因此,学习在我们中起着重要作用

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

C'est cette correction qui provoquerait le changement de perception de la rotation.

正是这种矫正会导致旋转改变。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

C'est pourquoi, malgré leur ressemblance, leur perception par le public peut diverger.

因此,尽管们相似,公众对却可能会有所不同。

评价该例句:好评差评指正
心理健康科普

Elles érodent souvent notre estime de soi et affectent aussi négativement notre perception des autres.

它们常常侵蚀我们自尊,也会对我们对产生负面影响。

评价该例句:好评差评指正
心理健康科普

Lorsqu'un couple apprend à se connaître, les perceptions individuelles commencent à se mélanger.

当一对情侣彼此了解时,个人开始融合。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Ensemble, ils forment la perception que nous avons d'un dessin ou d'une photo.

它们共同构成了我们对一幅图画或照片

评价该例句:好评差评指正
硬核历史

En complément, le régime procède à une réorganisation de la perception des impôts.

此外,该制度还重新规划了税收制度。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史

Plus encore que ça, c'est notre propre perception de la mort qui déforme notre vision.

更重要是,我们对死亡自我扭曲了我们视野。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Nous allons commencer par détendre notre perception consciente et nos yeux externes.

我们应该从练习放松主观和外部眼睛开始。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

En fait, c’est difficile à dire, tout est une question de perception.

其实这不好说,这取决于人们感觉

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais ça, ça montre que la perception du niveau de langue dépend aussi de facteurs socioculturels.

但这表明,对语言水平这也取决于社会文化因素。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Ta propre perception de la réalité.

是你对现实

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Commençons par les fonctions de perception.

让我们从功能开始吧

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Notre perception du monde est toujours modulée par notre cerveau, notre éducation ou encore notre culture.

我们对世界总是被我们大脑、我们教育或我们文化所支配。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Toute la pensée se condense brusquement autour d’une idée, et n’est plus capable d’aucune autre perception.

全部思想突然紧紧围绕着一个念头,再不能察觉任何其事物了

评价该例句:好评差评指正
第十三届全国人大政府工作报告

Nous mettrons fin avec fermeté à toute perception injustifiée de frais et de droits sur les entreprises.

坚决整治涉企违规收费。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Elle ne veut pas encourager la perception que la musique n'a aucune valeur et doit être gratuite.

她不想鼓励人们认为音乐没有价值,应该是免费

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pholiote, pholox, phonalité, phonateur, phonation, phonatoire, phonatrice, phonautographe, phone, phonématique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接