有奖纠错
| 划词

Dans ce patio, les influences des trois religions se sont rencontrées pour produire ce qui est considéré comme un chef-d'oeuvre inégalé.

在这中,三宗教的力量集到一起,产生了无的杰作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


吃哑巴亏, 吃药, 吃野味, 吃一打蜗牛, 吃一点东西, 吃一顿蹩脚的饭, 吃一顿好饭, 吃一罐蜜糖, 吃一口苹果, 吃一块面包,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

旅行的意义

Les spectacles ont lieu tous les soirs dans un charmant patio intime d’une capacité de 100 places.

演出每晚都有,这个迷人的演出能够容纳100人。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Ça c'est mon nouveau patio. On est en train de faire un gros barbecue.

这是我的新露台我们正在做烧烤。

评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

J'y grimpais déjà petite : à Grenade nous avions de grands arbres dans le patio.

“我小候经常爬它:在格拉纳达,我们的露台上有大树

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Excédé par les hallucinations de sa femme, José Arcadio Buendia sortit dans le patio, armé de sa lance.

何塞·阿尔卡迪奥·布恩迪亚 (José Arcadio Buendia) 被妻子的幻觉激怒了,拿着长矛走进了露台

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

José Arcadio le Second passa par-dessus la clôture du patio et entra dans la maison par la cuisine.

何塞·阿尔卡迪奥二世 (José Arcadio the Second) 翻过露台的栅栏,从厨房进入了房子。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Perdez-vous dans les ruelles étroites au charme andalou, entre les murs blanchis à la chaux, les balcons en fer forgé, les places plantées d’orangers et les patios ombragés.

迷失在富有安达卢西亚魅力的狭窄小巷,在白色石灰墙,锻铁阳台,种植着橘子树的广场和蔽的庭院之间。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Par une nuit d'incertitude, alors que Pilar Ternera chantait dans le patio avec la troupe, il demanda qu'elle vint lui lire l'avenir dans les cartes.

在一个充满不确性的夜晚,当 Pilar Ternera 和剧团在露台上唱要求们来,用卡片向读出未来。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

À l'aube, Aureliano le Second ouvrit la porte et vit le patio tout pavé de lapins bleus dans l'éclat du jour naissant.

黎明分,奥雷里亚诺二世打开门,看到露台上铺满了蓝色的兔子,在黎明的阳光下。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Il avait fait un grand feu dans le patio avec les poupées de Remedios qui avaient décoré sa chambre depuis le jour de leur mariage.

露台上用 Remedios 娃娃生了一堆大火,这些娃娃从们结婚那天起就装饰了的房间。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Une nuit qu'elle ne pouvait trouver le sommeil, Ursula sortit boire un peu d'eau dans le patio et aperçut Prudencio Aguilar près de la grande cruche.

一天晚上,乌苏拉睡不着,她出去在露台上喝水,看到普鲁登西奥·阿吉拉尔在大罐子附近。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

L'air avait cessé de vivre dans les cyprès du patio, les pâles tentures des chambres et sous les arcades suintantes du jardin aux tubéreuses.

空气已经停止存在于露台的柏树上房间里苍白的帷幔里,以及晚香玉园渗出的拱门下。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

Ivory entraîna Keira vers le café situé dans le patio du musée. Au milieu de l'après-midi, les tables étaient presque toutes inoccupées. Keira choisit la plus éloignée de la grande sculpture de tête Moaï.

伊沃里带着凯拉往博物馆庭院里的咖啡厅走去。这里下午几乎没有什么人。凯拉找了一张距离“摩艾石像”最远的桌子坐了下来。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Quelques jours plus tard, voulant libérer un peu son patio, Petra Cotes remplaça les lapins par une vache, laquelle au bout de deux mois mit bas des triplés.

几天后,为了稍微腾出她的露台Petra Cotes 用一头奶牛代替了兔子,这头奶牛在两个月后生下了三胞胎。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Mais une nuit, alors qu'au village personne ne voulait déjà plus entendre parler de ces tombolas de lapins, il perçut une grande agitation derrière le mur du patio.

但有一天晚上,当村里没有人想听这些兔子抽奖活动注意到露台墙后发生了巨大的骚动

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Elle regarda en direction du patio, obéissant à une habitude qu'elle avait contractée dans sa solitude, et aperçut alors José Arcadio Buendia, tout trempé, pluvieusement triste, beaucoup plus vieux que lorsqu'il mourut.

她向露台的方向望去遵守着她在独处养成的习惯,然后看到了何塞·阿尔卡迪奥·布恩迪亚,浑身湿透,下雨伤心,比老得多。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

C'est ainsi qu'il harcela Ursula pour qu'elle lui révélât l'endroit du patio où se trouvaient enterrées les pièces d'or qu'ils avaient découvertes dans la statue en plâtre de San José.

于是缠着乌苏拉向透露们在圣何塞石膏雕像中发现的金币埋藏在露台上的地方。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Il salua Rebecca installée dans la salle à manger, attacha ses chiens dans le patio, suspendit les lapins dans la cuisine afin de les saler un peu plus tard, et alla se changer dans la chambre.

在餐厅向丽贝卡打招呼,在露台上拴住的狗把兔子挂在厨房里以后给它们撒盐,然后去卧室换衣服。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

La seule chose qui parut le gêner dans le reste de la maison, ce furent les statues de saints de l'autel domestique qu'il incinéra complètement, un après-midi, sur un feu qu'il fit dans le patio.

在房子的其地方,唯一似乎让感到不安的是家里祭坛上的圣人雕像,一天下午,露台上生了一堆火,把这些雕像完全火化了

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Avant de partir, José Arcadio Buendia enterra la lance dans le patio et égorgea l'un après l'autre ses magnifiques coqs de combat, confiant que, de cette manière, il assurait un peu de repos à Prudencio Aguilar.

离开前,何塞·阿尔卡迪奥·布恩迪亚将长矛埋在露台上,一个接一个地宰杀了那只壮观的斗鸡,相信这样就能保证普鲁登西奥·阿吉拉尔得到一点休息。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Il fallut dix hommes pour le maîtriser, quatorze pour le ligoter, vingt pour le traîner jusqu'au châtaignier du patio où on le laissa attaché, aboyant dans une langue étrangère, une écume verte aux lèvres.

花了十个人才制服了,十四个人把绑起来,二十个人把拖到露台上的栗子树上,被绑在那里,用外语吠叫,嘴唇上冒着色的泡沫。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


池盐, 池鱼之殃, 池浴, 池沼, 池子, 池座, , 弛缓, 弛缓不能, 弛缓性截瘫,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接