Passionné et motivé par mon travail, je pense etre quelqu'un de très méticuleux et organisé.
富有激情和动力,的工作的情况,为是有人很细致、 有组织。
L'idée de participer à ce genre de championnat les passionne.
能在美国打联赛的机会使他们充满热情。
La musique et les paroles de ce groupe engagé traduisent une énergie vive et passionnée.
支乐队组合的音乐和歌词表现了一种狂热、活跃的激情。
C'est un thème qui a influencé l'humanité entière, et qui me passionne.
是一影响了全人类的主题,让着迷。
Elle se passionne pour jouer de la guitare.
她热衷于弹吉他。
En outre, une animosité religieuse passionnée peut devenir le prétexte à un choc des civilisations.
而且,过热的宗教敌意可能成为文明间冲突的借口。
Passionné par Brahms, Geoffroy Couteau remporte en 2005 la première place de la compétition internationale Brahms.
杰弗罗•库托酷爱勃拉姆斯,他2005年荣获勃拉姆斯国际大赛第一名。
Je me passionne pour ce que je fais et en général, je fédère les gens qui m’entourent.
对自己所做得很多有热情,会把身边的人都团结起来。都是在实习期间看到的。
Ce projet était un excellent exemple de coopération internationale qui passionnait et impliquait les jeunes Africains.
项目是通过国际合作的方式来激励、吸引和培养非洲青年的强有力的范例。
Nous parlons de manière passionnée des changements climatiques, et pourtant cette salle est à moitié vide.
们如此热心地谈论气候变化,但大会堂却有一半座位空着。
Passionné de peinture à un âge précoce, en raison de la nécessité d'une carrière traditionnelle pyrograph une étude approfondie.
自幼酷爱绘画,后因职业需要对传统烙画深透钻。
Ce mystère passionne tout Paris.
奥秘使所有巴黎人都感兴趣。
Cette histoire me passionne.
故事很打动。
Les fêtes de fin d'année à peine passées, en amoureuses passionnées, on pense déjà à la Saint Valentin !
新年尽管已经过去,女人们仍怀着满满的爱意期待情人节的到来。
Aujourd'hui, j'offre un magnifique tableau à ma copine passionnée d'art.Elle est ravie et décide de l'accrocher immédiatement dans son salon.
今天,送给那文艺青年的女朋友一幅油画,她非常高兴,立刻挂在了自己的客厅了。
J'y reviendrai également dans le cadre d'une présentation moins passionnée, mais peut-être plus convaincante en raison de son caractère modéré.
回头还要心平气和地谈到她的通报,但正由于心平气和,所以更有说服力。
Alors qu'il est au lycée, Jobs a fait la connaissance de Chris-Ann Brennan, jeune Californienne qui se passionne pour le bouddhisme.
在高中的时候,乔布斯识了克里斯安•布伦南。
Le neuvième, Numéro 9 (drôle..) devait encore profiter de quelques dizaines de milliers d’entrées passionnées pour dépasser largement les 500000 tickets vendus.
第九名的是《九》,应该可以再吸引十几万狂热影迷观看,因此很有希望超过五十万人次。
C'est cette prise de conscience qui l'a peu à peu amené à se passionner pour le sujet et à l'écriture de ce long-métrage.
正是对于问题的意识使导演Gabriel Le Bomin对主题和写作主题的剧本逐步产生了兴趣。
Passionné de rock et danseur effréné, Ren heurte les conceptions morales de la communauté et de son pasteur, maître à penser du lieu.
Ren极度热爱摇滚和舞蹈,但是他却与小镇里的人和神父的思想观念发生了碰撞。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Surfer sur des sites de recettes, c'est ma passion. Je suis passionnée de cuisine !
我喜欢浏览菜谱网站,是我的爱好所在。我很喜欢做饭!
C'est une colonie française installée depuis le XVII siècle, ça va passionner Pauline.
从17世就是法国的一个殖民地了,会让Pauline很感趣的。
– Passionnant, une équipe extraordinaire, répondis-je avec une nostalgie que mon vieux collègue ressentit aussitôt.
“很有趣,那里的团队真棒。”我有些怀念地说。而我的老同事立刻感受到了我的心情。
Quel est le domaine qui passionne le candidat ?
候选人喜欢什么领域?
Je suis passionnée par la régénération cellulaire.
我对细胞再生很感趣。
C'est très facile de trouver un YouTubeur dans un domaine qui nous passionne.
在我们热衷的领域找到一位Youtube主,事很容易。
C'est pour nous le plaisir absolu d'avoir l'occasion de vous présenter ce qui nous passionne.
有机会向你们展示我们的热情,对我们来说是绝对的快乐。
Hollywood se passionne depuis ses origines pour les grandes figures historiques françaises.
好莱坞从一开始就对法国伟大的历史人物充满热情。
D'un côté, il y a Giacinta, la passionnée.
一边是充满激情的贾琴塔。
Alors Patrice, qu'est-ce qui vous passionne dans l'apiculture ?
Patrice,你对养蜂最感趣的是什么?
Cette maison est pavée d’ennemis ; songez à la haine passionnée qu’Élisa a pour moi.
座房子里到处都是敌人;想想爱丽莎对我们的强烈仇狠吧。”
Cette haine ressemble beaucoup à de l’indifférence passionnée que vous auriez pour moi.
“种强烈的仇恨倒很像您对我的强烈的冷淡。”
Bien sûr, tu peux, mais c'est vrai que personnellement, moi, ça ne me passionne pas.
当然,你可以选择样做,但我个人并不感趣。
Mais cette histoire continue de passionner de nombreuses personnes aujourd'hui encore.
但个故事今天仍然让很多人着迷。
Passionnée de cuisine, a fait de la cocotte sa meilleure alliée.
她对烹饪充满热情,已经把炖锅作为她最好的盟友。
Elle se passionne pour la découverte de nouvelles espèces inconnues de la science.
她对于科学界不熟悉的新物种的发现很热情。
C'est un projet qui me passionne personnellement et que je vous recommande d'essayer de suivre.
是我个人喜欢的项目,我建议你尝试一下。
Et deuxièmement, cherche des contenus qui t'intéressent, cherche des contenus qui te passionnent.
其次,你可以寻找你感趣的内容,寻找你热爱的事物。
Depuis ses fiançailles, Diana passionne tous les Britanniques.
自订婚以来,戴安娜让所有英国人着迷。
Donc apprendre, ça nous passionne et c'est très utile.
所以,学习使我们有激情,学习非常有用。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释