有奖纠错
| 划词

Avec l'espoir que le personnel de l'industrie à établir un bon partenariat de travail.

希望与业内人事建立良好作伙伴关系

评价该例句:好评差评指正

Partenariat à long terme pour développer conjointement le marché.

建立作伙伴关系,共同开拓市场。

评价该例句:好评差评指正

Société des comptables par les 4 membres, le partenariat est un parfait professionnel des agents.

本公司由4名会计师组成伙企业,是一支专业过硬代理公司。

评价该例句:好评差评指正

Shanghai-Billiton cabinet d'avocats, est un partenariat global de la loi.

上海君拓律师事务所,是一家伙制型律所。

评价该例句:好评差评指正

Il est un partenariat de personnes de l'Office de près de 5 années d'expérience d'exploitation.

是一家有个人起办,有近5年经营经验。

评价该例句:好评差评指正

À cette fin, le Forum fournit des orientations au Partenariat.

为此,论坛将向伙伴关系提供指导。

评价该例句:好评差评指正

Priorité devrait être accordée au développement de partenariats avec les commissions régionales de l'ONU.

应当优先考虑发展与联国各区域委员会伙伴关系

评价该例句:好评差评指正

Une idée est de lancer des publications en partenariat avec des organisations nationales et régionales.

一种想法是,与国家和区域组织结成伙伴关系推出出版物。

评价该例句:好评差评指正

De nouvelles ressources internationales prévisibles sont nécessaires à un partenariat mondial pour le développement.

全球发展伙伴关系可预见国际资源。

评价该例句:好评差评指正

Le partenariat mondial ne devrait pas se limiter aux rapports entre États.

全球伙伴关系不应局限于国家间关系。

评价该例句:好评差评指正

Le commerce international est censé servir de moteur au partenariat mondial pour le développement.

国际贸易应该推动建立促进发展全球伙伴关系

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi, je crois au partenariat renforcé entre l'ONU et l'Union africaine.

因此,我相信联国和非洲联盟之间加强伙伴关系

评价该例句:好评差评指正

Mais chaque partie au partenariat doit respecter ses engagements.

但是,伙伴关系双方都兑现承诺。

评价该例句:好评差评指正

Nous apprécions leur aide, leur partenariat et leur coopération.

我们感谢它们援助、伙伴关系作。

评价该例句:好评差评指正

Un appui technique a été apporté à l'élaboration du Nouveau partenariat stratégique Asie-Afrique (NPSAA).

还为亚非型战略伙伴关系发展提供了技术支助。

评价该例句:好评差评指正

Les États-Unis réaffirment leur détermination à poursuivre leur partenariat avec le peuple afghan.

美国重申其致力于与阿富汗人民建立伙伴关系

评价该例句:好评差评指正

J'aborderai maintenant la question du partenariat avec les juridictions nationales.

现在,我谈谈我们与国内法院作伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

Les partenariats avec le secteur privé se sont considérablement accrus au cours des dernières années.

近年来,与私营部门伙伴关系有了显著扩大。

评价该例句:好评差评指正

Les publications devraient être diffusées en partenariat avec les organisations nationales et régionales intéressées.

应当与国家和区域组织结成伙伴关系,分发这些出版物。

评价该例句:好评差评指正

Dans un esprit de partenariat, l'Indonésie s'est déclarée prête à offrir son aide.

本着协作精神,印度尼西亚表示愿意提供协助。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cadix, cadmiage, cadmie, cadmier, cadmifère, cadmiphyrophosphate, cadmique, cadmium, cadmiumage, cadmosélite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego+2 (A2)

Bienvenue Au détour du monde, en partenariat avec le magazine Ulysse, jusqu’à 17 heures.

欢迎来到世界的发现之旅,让我们在伊利亚斯杂志的陪伴下,相约在17点。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

J'aimerais beaucoup mettre en place un partenariat chinois pour importer des produits chinois en France.

我想搞一个同中国的伙伴,把中国的产品进口到法国。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Dans l'application médicale, nous avons un partenariat avec Pixium vision.

在医疗应用方面,我们与Pixium视觉有

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Et encore plus de questions dans ce petit livre réalisé en partenariat avec Natan.

在这本与纳坦制作的书中着更多问题。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Qu'il s'agisse d'un projet ou d'un partenariat.

不管是项目作伙伴

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Merci à tous d'avoir suivi cet épisode en partenariat avec SNCF Réseau.

感谢大家注我们与SNCF Réseau的这一集视频。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Nous ne nous soustrayons pas, mais nous bâtissons un partenariat humble, exigeant et de long terme.

我们并不回避彼此,而是建立一种谦虚、高要求的长期作伙伴

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

On me demandait un partenariat, je disais : « Allez, je vais essayer de t'aider.»

有人跟我谈我说:“我会试着帮助你的”。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

Nous avions pris contact avec la Warner pour leur annoncer ce projet et peut-être étudier un partenariat possible.

为了把我们的活动计划告知对方以及洽谈一个有可能的,我们联了华纳兄弟(哈利波特版权的拥有方)。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Le Conseil régional avait proposé son partenariat pour l'opération « Voiles en fête » , pourquoi refuser ?

地区委员会已经为«帆船节» 活动推荐了作伙伴,为什么拒绝?

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Mais nous avons ici d'indéniables atouts et la volonté de relancer un partenariat stratégique et global avec la Chine.

但我们有不可否认的优势,也有重启与中国全面战略伙伴的意愿。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Le CNRS vous propose toute la semaine prochaine, en partenariat avec France Info, un voyage aux confins des déserts.

下周一整周,法国国家科学研究中心(CNRS)将与法国新闻广播电台(France Info),邀请您参加前往沙漠边缘的旅程。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

D'ailleurs, en fin de conférence, Apple a annoncé un partenariat avec Disney pour intégrer l'application Disney Plus au casque.

此外,在发布会的最后,Apple宣布与迪士尼,将Disney Plus应用整到头显中。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Jean-Pierre Raffarin: La lettre du Président Sarkozy dit clairement qu'il veut, premièrement, continuer le partenariat stratégique.

让-皮埃尔·拉法兰:在萨科齐总统的信中,明确指出三点:第一,继续发展中法战略伙伴的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月

L'association est en partenariat avec certains réseaux sociaux.

该协会与某些社交网络

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月

Ils sont inquiets, mais rassurés par ce partenariat avec la gendarmerie.

他们很担心,但与宪兵队的这种伙伴让他们放心了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年1月

Après sa condamnation, la blogueuse voit ses partenariats s'effondrer.

- 在被判刑后,这位博主的纷纷瓦解。

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Alors, nous avons un partenariat avec OpenStreetMap.

所以我们与开放街道地图有一个

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月

Il dit vouloir « un véritable partenariat avec l'Afrique » .

他说他想要“与非洲建立真正的伙伴”。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年

1500 événements ont été réalisés en partenariat avec des structures en France.

与法国的机构举办了1500场活动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


caramboler, carambolier, carambouillage, carambouille, carambouilleur, caramel, caramélane, caramélé, caramélène, caraméline,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接