Il range ce roman parmi les bonnes œuvres.
他把本小说列入优秀作品之列。
Ce projet rencontre beaucoup d'oppositions parmi les intéressés eux-mêmes.
项计划遭到了有关人员的强烈反对。
Parmi mes camarades de classe, je suis la première à m'être marriée.
在同班同学中,我个结婚的。
Parmi eux, 45% sont des ouvriers.Ils ont en moyenne 42 ans.
他们当中45%工人,平均年龄为42岁。
Ces fossiles animaux sont parmi les plus rares du monde.
些动物化石世界上最罕见的。
Il ya vingt tables dans notre classe, parmi lesquelles six sont achetées récemment.
我们班有20个课桌,其中有六个最近才买的。
Parmi elles, l’université Bordeaux 3 prit le nom de l’illustre Michel de Montaigne en 1990.
四所大学中,波尔三大1990年以著名的散文家米歇尔蒙恬先生的名字命名。
La qualité des produits est parmi les meilleurs au pays.
产品的质量在全国内数数二。
Parmi les herbes, les primevères dansaient au rythme du vent.
小草中间,迎春花正在随风起舞。
Que vêt parmi l'exil inutile le Cygne.
(天鹅)穿着(象衣服)梦,在天鹅徒劳(无用)的流放中.
Parmi les cinq mascottes, Beibei est connue pour sa gentillesse et sa pureté.
在五个福娃中,贝贝亲切和纯真的代表。
Parmi les nombreuses légendes j’ai choisi celle qui me permettait une mise en scène dramatique.
在众的历史传奇中,我选择了表达最具有戏剧性的。
Parmi ces critiques, il y en a quelques-unes de fondées.
在些批评中, 有几条有根据的。
Pilar avait fait relever les hommes exténués, parmi lesquels, le sous-officier d’Olivier.
皮啦尔把那些疲惫不堪的人扶起来,其中个傲立文下士。
"L'important n'est pas de vivre comme les autres, mais parmi les autres".
重要的不“像”别人那生活,而“在”别人中间生活。
Production de thé a conféré la plus forte parmi tous les comtés du pays.
茶叶产量占全国各县之冠。
Elle effectuera un choix parmi les diverses propositions.
可以在不同的建议中选择。
Ces fossile végétaux sont parmi les plus rares du monde.
些植物化石世界上最罕见的。
Parmi ceux qui aiment le lotus, qui l’aimerait comme moi ?
莲之爱,同予者何人?
Nous souhaitons vous avoir bientôt parmi nous.
希望您不久就到我们儿来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C’est parmi les premiers disques que j’ai achetés.
这是我买第一批唱片之一。
Parmi les prétendants au Ballon d'Or cette année, Cristiano Ronaldo, déjà sacré à cinq reprises.
在本届金球奖觊觎者,有C罗,他已斩获五次金球奖。
Choisissez votre arme parmi les trois disponibles.
从三个待选武器选择你武器。
Parmi tous les sports, c’est le tennis qui m’enthousiasme le plus !
所有运动,网球最让我感兴趣!
Le flan de huevo figure parmi l’un des desserts incontournables dans la cuisine espagnole.
蛋奶布丁是西班牙菜肴不可或品之一。
Là,sa tête dodeline, perdue parmi les autres.
那里,他轻微摆动,迷失在人群。
Est-ce qu'il y a des fans d'Harry Potter parmi vous ?
你们当有利波特粉丝吗?
Parmi eux, des cylindres cong dont le motif va marquer durablement la culture chinoise.
其有一些圆柱形器物其图案将长期影响国文化。
Tout droit parmi les joncs, nous fonons!
在灯芯草丛,我们一直前行!
Parmi eux, il y a Renoir et Picasso.
其,有雷诺阿和毕加索。
Sauras-tu trouver... - ... ton copain tatou... - ... caché parmi nous?
你能找到... ...... ...你伙伴 ... ...... ... 藏在我们当穿山甲吗?
Et en fait, les émissions culturelles sont parmi les plus suivies.
而事实上文化节目是电视观众最多节目之一。
Corruption parmi les politiciens, les hommes d’affaires et les policiers.
政客、商人、警察之间贿赂。
Pour ça, je vous conseille de chercher parmi les romans qui sont populaires en France.
为此,我建议你们挑选那些在法国很流行小说。
Elle est très populaires parmi les gens qui apprennent le français.
她很受学习法语者欢迎。
Souvent accompagnée de salade, la tortilla figure parmi l’un des incontournables de la cuisine espagnole.
经常佐以沙拉一起食用,西班牙蛋饼是西班牙美食一个不可回避美食。
Je suis très heureuse d'être parmi vous.
我很高兴能和大家在一起。
Parmi celles-ci, celle du Capitaine Némo avait notamment bien entendu ma préférence.
在这些幻想,尤以尼摩船长故事最为吸引我。
Et parmi ces batraciens, il y en a un qui est né avec des poumons.
在这些无尾两栖类动物,有一个生下来时有肺部。
Parmi les fontaines que je préfère à Aix il y a la Fontaine des Fontêtes.
Fontêtes喷泉是我最喜欢位于Aix喷泉之一。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释