有奖纠错
| 划词

Les paysages y sont aussi beaux que ceux du paradis.

景色像一样美

评价该例句:好评差评指正

Cette plage isolée est un vrai paradis.

这个远离尘嚣是真正乐园

评价该例句:好评差评指正

Je suis rentrée hier de Grèce, santorini, c'est la paradis!!!

我昨从希腊回来, 圣托里尼, 那里就是!!!

评价该例句:好评差评指正

L'amour au côté, est partout le paradis.

爱人在身旁,处处是

评价该例句:好评差评指正

Depuis cejour, Paris est resté le paradis des amoureux du cinema.

从那起,巴黎就成为电影爱好者乐园

评价该例句:好评差评指正

Elena chez Pignon, c'est un oiseau de paradis dans un H.L.M.

呆在皮农家埃莱娜,如同一只住在廉价房里堂鸟。

评价该例句:好评差评指正

Aux portes du paradis , deux types arrivent ensemble .

门口 ,两个家伙一起到了 。

评价该例句:好评差评指正

La porte du paradis étant fermée, ils escaladent le mur d'enceinte de l'Eden.

碰巧这时门已经关闭,下班了,小鬼们只好爬墙而上。

评价该例句:好评差评指正

Cette plage isolée est un vrai paradis.

这个远离尘嚣是真正乐园

评价该例句:好评差评指正

Le paradis est aux pieds des mères.

在一个个母亲膝下。

评价该例句:好评差评指正

Au ciel il y a le paradis, sur terre il y a Suzhou et Hangzhou.

上有堂,下有苏杭。

评价该例句:好评差评指正

Pour aller au paradis lequel je veux, je te donne mon parfait déguisement san défaut.

为了去到我想,我给你我衣无缝伪装.

评价该例句:好评差评指正

Mon oiseau de paradis, j'ai trouvé l'ombre d'elle.

堂鸟,我找到了它影子。

评价该例句:好评差评指正

Douceur du climat, culture de légumes est un paradis naturel.

气候温和,是蔬菜生长乐园

评价该例句:好评差评指正

Pour moi, le plus grand supplice serait d'être seul au paradis.

对我来说,最大惩罚是一个人

评价该例句:好评差评指正

On peut demander seulement une question pour arriver au paradis.Quelle est la question?

现在你堂,只能问他一个问题来帮助你到达堂,该如何问?

评价该例句:好评差评指正

Oui la terre était le paradis des dieux…. Voilà ce que je veux peindre.

世界是众神,这也是为什麽我想拿起画笔。

评价该例句:好评差评指正

Un paradis peut être transformé en une terre ravagée en l'espace de rien.

人间可以在瞬息之间变成废墟。

评价该例句:好评差评指正

La CNUCED devrait aussi réclamer avec insistance l'abolition des paradis fiscaux dans les pays et territoires.

贸发会议还应敦促消除各国和各地区避税港。

评价该例句:好评差评指正

La réaction au rapport de l'OCDE sur les paradis fiscaux a suscité de nouvelles controverses.

对经合组织关于避税地问题报告所起反应引发了进一步争论。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


白面包, 白面儿, 白面书生, 白面子树, 白描, 白名单, 白膜, 白膜侵睛, 白膜炎, 白沫,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego+3 (B1)

Tout baigne dans une lumière intensément chaleureuse et prend des allures de paradis terrestre.

所有这一切沐浴在热烈的阳光里,给人一种人间天堂的感觉。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

C'est l'extase ce goût de paradis... oh!

这种天堂的味真让人陶醉… … 哦!

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

Le paradis, c'est bien, mais pas tout de suite.

天堂挺好的,但不想马上去。

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

Je croyais dur comme fer que Zootopia était un vrai paradis!

坚信动物城是一个天堂

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Mais c'est le paradis, ça, avec ses petits sourcils.

但这是天堂,还有他的小眉

评价该例句:好评差评指正
的意义

En vous attendant dans ce véritable paradis tropical, je savoure une rafraîchissante noix de coco.

在这个热带的人间天堂里等待大家,还美地喝了一个椰子。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et là, deuxième révélation, chers amis, je sais où est le paradis.

在那儿,启示之二,了解了哪里是天堂

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Vis comme si tu étais au paradis!

生活吧,就像你生活在天堂里一样

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Chypre est en effet considérée comme un paradis fiscal.

塞浦路斯确实被认为是避税天堂

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Peut-être le voulait-il au paradis à la fleur de l'âge.

也许上帝希望在天堂里也有一些花一样年级的人。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

J'ai pas envie d'aller au paradis tout de suite.

不想马上去天堂

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Autrefois petit paradis naturel, Nauru est devenu l'un des pays les moins visités au monde.

瑙鲁曾经是一个自然天堂,如今已成为世界上游客最少的国家之一。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

C'est un véritable paradis pour les oiseaux.

它是真正的鸟类天堂

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Je vais vous emmener dans le paradis qui s'appelle Monoprix.

要带你去一个天堂般的地方,叫做 Monoprix。

评价该例句:好评差评指正
RFI商业法语

Bien, un taxi au 10 rue du Paradis dans 3 minutes.

接线员:好的,打车三分钟到 10 rue du Paradis

评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 游戏法语导视

Rénovez les commerces et infrastructures de l'île pour créer un petit paradis.

翻新商店设施和建筑,打造一个小天堂

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est un véritable paradis pour les amateurs d'astronomie.

对于天文爱好者来说,这是一个真正的天堂

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

La déflagration de cet engin d'enfer dans le paradis micronésien a un écho énorme.

这个地狱般的导弹在密克罗尼西亚天堂的爆炸产生了巨大的回响。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Ce petit coin de paradis, il n'était pas question de priver mes amis.

绝不能让们失去这个天堂般的小角落。

评价该例句:好评差评指正
Météo à la carte

Mais vraiment, c'est l'étage en dessous du paradis.

这真的是好吃到飞起

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


白内障摘出匙, 白内障针拨, 白内障针拨术, 白内障针吸术, 白嫩, 白泥灰岩, 白泥浆, 白腻苔, 白跑一趟, 白硼钙石,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接