有奖纠错
| 划词

En dépit du résultat du vote, il a assuré tous les Tokélaouans que le Comité spécial ne les abandonnerait pas, mais continuerait de se tenir à leurs côtés et de pagayer avec eux pour faire avancer leurs Vaka (canots).

的结果,他向所有托克劳人保证特别委员抛弃他们,并将继续同他们一起拿起桨来,并肩地的独木舟向前迈进。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


粗食, 粗手笨脚, 粗梳, 粗梳(麻的), 粗梳工, 粗疏, 粗疏果实的, 粗丝霉属, 粗松节油, 粗俗,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语生存手册

Une fois qu'elles sont libres, commencez à pagayer vers l'arrière avec vos bras pour vous déplacer sur un sol solide.

一旦,就始用你手臂向,在坚实地面上移动。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

Alors, lorsqu'il s'agit de pagayer, personne n'hésite.

- 因此,当谈到没有人会犹豫。

评价该例句:好评差评指正
3分钟有趣小知识

Et puis, contrairement aux vagues de taille normale, il est impossible de pagayer jusqu'à elle sans aide.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


粗俗的玩笑, 粗俗的笑话, 粗俗的语言, 粗俗的装饰, 粗俗地, 粗俗下流的, 粗酸, 粗索, 粗台布(修呢工作台上的), 粗碳酸钾,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接