有奖纠错
| 划词

Cet ouvrage constitue une bonne introduction à la chimie.

作品是很好的化学入门读物。

评价该例句:好评差评指正

C'est un ouvrage utile aux petits et aux grands.

这是孩和成年人都有益的作品

评价该例句:好评差评指正

Une lecture rapide suffit quelquefois pour juger la valeur d'un ouvrage.

有时迅速浏览下就足以判断作品的价值

评价该例句:好评差评指正

J'ai oublié le titre de cet ouvrage.

我忘了这著作的标题

评价该例句:好评差评指正

Le barrage des Trois Gorges est un gigantesque ouvrage hydraulique.

三峡大坝是项宏伟的水工程。

评价该例句:好评差评指正

C'est un long abrégé de mon ouvrage.

这是拙著的个冗长摘要。

评价该例句:好评差评指正

Cet ouvrage est la perle de la collection de ce musée.

这个作品是该博物馆藏品中的珍品。

评价该例句:好评差评指正

Ces quelques remarques n'enlèvent rien à la valeur de l'ouvrage.

但是以上这些评注丝毫没有贬低作品价值的意思

评价该例句:好评差评指正

C'est au moins la troisième mouture du même ouvrage.

, 这起码已是改头换面的第三个版

评价该例句:好评差评指正

L’ouvrage est en cours de tirage .

作品正在印刷。

评价该例句:好评差评指正

Lecture rapide suffit quelquefois pour juger la valeur d'un ouvrage.

有时迅速浏览下就足以判断作品的价值

评价该例句:好评差评指正

Cet ouvrage fait double emploi avec les précédents.

作品前几作了毫无必要的重复。

评价该例句:好评差评指正

La lecture de cet ouvrage est un délice.

阅读这著作真是件乐事。

评价该例句:好评差评指正

La critique fut dure pour son ouvrage.

他的作品的评论很尖锐

评价该例句:好评差评指正

Cet ouvrage parfait m'a pris beaucoup de temps.

这个完美的作品花了我好多时间。

评价该例句:好评差评指正

On se soucie du destin de cet ouvrage littéraire.

大家很关心这文学作品的命运遭际。

评价该例句:好评差评指正

Ce volume forme le complément de l'ouvrage.

册是该著作的补编

评价该例句:好评差评指正

Cet ouvrage est utilisé de la résine.

这个工艺品是用树脂做成的。

评价该例句:好评差评指正

Il s'en faut de dix jours que l'ouvrage ne soit terminé.

还要十天, 工程才能结束。

评价该例句:好评差评指正

Cet ouvrage a dépassé le trois centième mille.

作品(的印数)已超过30万册。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


prud'homale, prud'homie, prud'homme, prudhommesque, Prud'hon, pruine, pruiné, pruinée, Prumus, prune, pruneau, pruneaux, prunelaie, prunelle, prunellier, prunier, Prunières, prunne, prunnérite, prunus, prurigène, prurigineux, prurigo, prurit, prussiate, Prussien, prussinaiser, prussique, prussite, prytane,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法国 第二册

Une bibliothèque permet de télécharger les derniers ouvrage utiles.

一个可以下载最新有用工作的图书馆。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Montrez-moi votre grand ouvrage sur la royauté en Italie.

“把你那篇《论意大利王国》的巨著给看看吧。”

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Ensuite, j’ai pensé traduire un ouvrage français, mais là aussi, j’ai échoué.

后来,就打算翻译一部法国作品,但是那也一样,失败了。

评价该例句:好评差评指正
2024年

Dans quelques jours, l'ouvrage va rentrer en service.

再过几天,这就能投入使用了。

评价该例句:好评差评指正
2024年

Là, l'ouvrage, en fait, il est encore très propre.

现在这里还很干净。

评价该例句:好评差评指正
法国历年中考dictée真题

Cette dictée est extrait de l'ouvrage, L'Assommoir par Emile Zola.

这段写摘自埃米尔-左拉的《小酒馆》一书

评价该例句:好评差评指正
法语有声小

Nous le regardions remonter dans sa grue, prêt à l’ouvrage, comme il l’avait toujours été.

看着他重新登上他的起重机,又开始工作就像他一直做的事情一样。

评价该例句:好评差评指正
艺术家的小秘密

Ils retournent en Angleterre où Mary continue à avancer son ouvrage.

回到英国,玛丽继续创作她的作品

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Des fois, quand j’ai fini l’ouvrage et qu’on veut bien, je m’amuse aussi.

“有时候,做完了,人家准许的话也玩。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Et vous êtes entré dans le chœur pour votre ouvrage ?

“您到唱诗台里去工作过吧?”

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Depuis longtemps, différents ouvrages ont été imaginés pour limiter les risques.

长期以来,人设计了各种结构来限制洪水爆发的风险。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ça inclut les ouvrages de type centrales électriques ou barrages.

这包括发电厂或水坝等工程

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Un autre ouvrage de Barjavel qui est intéressant, c'est La nuit des temps.

Barjavel另一部有意思的作品是《时代之夜》。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Le niveau monte alors de plus belle jusqu'à ce que les ouvrages cèdent.

水位上升,直到冲垮驻防工事

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Il se serait fait tuer pour ces trois ouvrages.

为了这三本书,他可以豁出命去

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Du reste, à l’ouvrage, mon cher ami, à l’ouvrage !

还是干活吧,亲爱的朋友,干活吧!”

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Alors, pour se donner du coeur à l'ouvrage, les femmes chantent.

所以,为了全身心投入工作妇女唱歌。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Montre-moi tes talons, Nanon, et va faire ton ouvrage, dit le bonhomme. Nanon disparut.

去罢,去做你的。”拿侬走了。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Allons, haut la patte ! à l’ouvrage, cria-t-il en la chargeant de sacs.

“好,快,快一点儿!”他嚷着把那些袋交给她。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

On va te recommander maintenant quelques ouvrages isolés.

现在给你介绍几本独立的作品

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pseudocannel, pseudocarpe, pseudocellulose, pseudochlorite, pseudocholinestérase, pseudoconglomérate, pseudocopiapite, pseudocotunnite, pseudocouche, pseudocristallite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接