Cet ouvrage constitue une bonne introduction à la chimie.
这部作很好的化学入门读物。
C'est un ouvrage utile aux petits et aux grands.
这部对小孩和成年人都有益的作。
Une lecture rapide suffit quelquefois pour juger la valeur d'un ouvrage.
有时迅速浏览下就足以部作的价值。
J'ai oublié le titre de cet ouvrage.
我忘了这本著作的标题。
Le barrage des Trois Gorges est un gigantesque ouvrage hydraulique.
三峡大坝项宏伟的水工程。
C'est un long abrégé de mon ouvrage.
这拙著的个冗长摘要。
Cet ouvrage est la perle de la collection de ce musée.
这个作该博物馆藏中的珍。
Ces quelques remarques n'enlèvent rien à la valeur de l'ouvrage.
以上这些评注丝毫没有贬低这部作价值的意思。
C'est au moins la troisième mouture du même ouvrage.
同本书, 这起码已改头换面的第三个版本了。
L’ouvrage est en cours de tirage .
作正在印刷。
Lecture rapide suffit quelquefois pour juger la valeur d'un ouvrage.
Cet ouvrage fait double emploi avec les précédents.
这部作对前几部作了毫无必要的重复。
La lecture de cet ouvrage est un délice.
阅读这部著作真件乐事。
La critique fut dure pour son ouvrage.
对他的作的评论很尖锐。
Cet ouvrage parfait m'a pris beaucoup de temps.
这个完美的作花了我好多时间。
On se soucie du destin de cet ouvrage littéraire.
大家很关心这部文学作的命运遭际。
Ce volume forme le complément de l'ouvrage.
这册该著作的补编。
Cet ouvrage est utilisé de la résine.
这个工艺用树脂做成的。
Il s'en faut de dix jours que l'ouvrage ne soit terminé.
还要十天, 工程才能结束。
Cet ouvrage a dépassé le trois centième mille.
这部作(的印数)已超过30万册。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une bibliothèque permet de télécharger les derniers ouvrage utiles.
一个可以下载最新有用工作图书馆。
Montrez-moi votre grand ouvrage sur la royauté en Italie.
“把你那篇《论意大利王》巨著给我看看吧。”
Ensuite, j’ai pensé traduire un ouvrage français, mais là aussi, j’ai échoué.
后来,我就打算翻译一部法作品,但是那也一样,我失败了。
Dans quelques jours, l'ouvrage va rentrer en service.
再过几天,这就能投入使用了。
Là, l'ouvrage, en fait, il est encore très propre.
现在这里还很干。
Cette dictée est extrait de l'ouvrage, L'Assommoir par Emile Zola.
这段写摘自埃米尔-左拉《馆》一书。
Nous le regardions remonter dans sa grue, prêt à l’ouvrage, comme il l’avait toujours été.
我们看着他重新登上他起重机,又开始工作,就像他一直做事情一样。
Ils retournent en Angleterre où Mary continue à avancer son ouvrage.
他们回到英,玛丽继续创作她作品。
Des fois, quand j’ai fini l’ouvrage et qu’on veut bien, je m’amuse aussi.
“有时候,我做完了事,人家准许话我也玩。”
Et vous êtes entré dans le chœur pour votre ouvrage ?
“您到唱诗台里去工作过吧?”
Depuis longtemps, différents ouvrages ont été imaginés pour limiter les risques.
长期以来,人们设计了各种结构来限制洪水爆发风险。
Ça inclut les ouvrages de type centrales électriques ou barrages.
这包括发电厂或水坝等工程。
Un autre ouvrage de Barjavel qui est intéressant, c'est La nuit des temps.
Barjavel另一部有意思作品是《时代之夜》。
Le niveau monte alors de plus belle jusqu'à ce que les ouvrages cèdent.
水位上升,直到冲垮驻防工事。
Il se serait fait tuer pour ces trois ouvrages.
为了这三本书,他可以豁出命去。
Du reste, à l’ouvrage, mon cher ami, à l’ouvrage !
还是干活吧,亲爱朋友,干活吧!”
Alors, pour se donner du coeur à l'ouvrage, les femmes chantent.
所以,为了全身心投入工作,妇女们唱歌。
Montre-moi tes talons, Nanon, et va faire ton ouvrage, dit le bonhomme. Nanon disparut.
去罢,去做你事。”拿侬走了。
Allons, haut la patte ! à l’ouvrage, cria-t-il en la chargeant de sacs.
“好,快,快一点儿!”他嚷着把那些袋交给她。
On va te recommander maintenant quelques ouvrages isolés.
现在我给你介绍几本独立作品。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释