Avez vous oublié de fermer une porte à clé ?
您记用钥匙锁门了吗?
J'ai oublié de mettre ma ceinture ce matin.
我今天早上记戴皮带了。
J'ai oublié le titre de cet ouvrage.
我了这本著作标题。
J'ai oublié de coller un timbre sur l'enveloppe.
我记在信封上贴邮票了。
Il a oublié ses sacs sur un banc.
他把他包在了长椅上。
Elle a oublié les pas de danse.
她了舞步。
Il doit retourner faire des courses, il a oublié quelque chose
他又来买东西,他了些东西。
Peut-être a-t-il oublié le rendez-vous.
他也许了这个约会。
Sa mère a oublié de lui donner la clé.
她妈妈记给她钥匙。
Dans la précipitation du départ, il a oublié son passeport.
他仓促出发了带上护照。
Aujourd’hui j’ai encore oublié de signer dans la case.
今天我又了在收款人处签名。
Il a oublié le peu d'anglais qu'il savait.
他把原来会英语都给了。
C'est une clé que tu avais peut-être perdue ou oubliée?
这也许是你丢失或记把钥匙?
L’histoire ne peut pas être oubliée et la diversité culturelle ne disparaîtra jamais.
历史不该被记,文化多样性也从未消逝。
Monsieur, vous avez oublié de coller les timbres.
先生,您信了贴邮票。
Comme vous voudrez. Assurez-vous que vous n’avez rien oublié dans votre chambre.
随您便。您没有记什么东西吧。
Vous avez oublié de mettre le code postal.
您了写邮政编码了。
J’ai oublié de prendre ma calculatrice aujourd’hui.
我今天记带计算机书了。
J'ai oublié de t'apporter ton livre. Pardonne-moi, s'il te plaît.
我了把你书带给你。请你原谅。
Tu as oublié qu'il y a un bon film au Cinéma Rex.
你了雷克斯电影院有部好电影。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
随您便。您没有忘记什么东西吧。
Peu à peu son souvenir s’évanouissait, j’avais oublié la fille de mon rêve.
音容笑貌在我记忆中逐渐淡漠;我忘却梦中人倩影。
Nous avons oublié de dire que Jacopo était Corse.
我们忘了提一句,雅格布也是科西嘉人。
Non, je n’ai pas oublié qu’elle arrive aujourd’hui.
不,我没忘记今天到。
Oui, c'est oublié! Je vois même pas de quoi tu parles.
- 是,它被遗忘了!我什至不白你在说什么。
Ta robe! J’ai oublié! Wait a minute.
你裙子!我忘了!等一会。
Je dis ce que j'ai à dire et puis après, c'est oublié.
我要说我想说话,然后我就忘了。
Caillou avait complètement oublié que Léo devait lui rendre visite.
卡尤完全忘记了雷奥要去拜访他。
Il a oublié son dinosaure au parc; je sais même ou il est.
他把他恐龙忘在公园里了。我知道它在哪儿。
C'est une chose trop oubliée, dit le renard. Ça signifie " Créer des liens."
" 这是就被人遗忘了事情," 狐狸说," 它意思就是'建立联系'。"
Je ne l'ai pas oublié. Mais Je m'en moque.
我没忘 但老子不在乎。
Oh non, c'est pas vrai. J'ai oublié mon portefeuille.
哦 不 不会吧 我忘带钱包了。
Ah ! Non, il n'y a pas de légumes. J'ai oublié d'en faire.
啊,没有蔬菜。我忘记做了。
Non, non, Monsieur, je n’ai pas oublié. Son avion arrive à 17 h 20.
没,没,我没有忘记。飞机17点20到。
Non, non, Monsieur, je n’ai pas oublié.
没,没,我没有忘记。
J'ai oublié ce que c'était d'être un enfant.
我忘记了童年时感受。
Oh, zut ! J'ai oublié. J'ai rendez-vous avec un journaliste du Monde.
噢,糟糕!我忘记了。我有个和《世界报》记者约会。
Maman a oublié de préparer mes habits. Tant pis!
妈妈忘记准备我衣服。算了!
Ah, oui, c'est vrai, j'avais oublié !
啊对,是真,我忘记了。
Alors, d'abord, j'ai oublié un dossier important à la maison.
呃,首先呢,我忘了一份很重要文件在屋子里。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释