有奖纠错
| 划词

Parmi les différentes espèces de mammifères marins, les phoques et les otaries sont les principales victimes (généralement parce qu'ils se retrouvent emmêlés dans des filets).

各类洋哺乳动物受影响最大(尤其因为缠绕)。

评价该例句:好评差评指正

Le krill est l'élément le plus abondant qui constitue le zooplancton et la principale source d'alimentation de nombreux animaux de l'Antarctique y compris les baleines, les otaries, les pingouins et autres oiseaux, poissons et calmars.

磷虾浮游动物数量最多的动物,包括鲸、企鹅和其他鸟类、鱼类和枪乌贼内的许多南极动物的主要食物来源。

评价该例句:好评差评指正

Pour conjurer le danger d'extermination que faisait courir à une population d'otaries à fourrure une chasse non réglementée, le Gouvernement russe prit un décret interdisant la chasse dans une zone qui faisait partie de la haute mer.

面临狗因不加限制的捕掠而遭受灭绝危险的情况下,俄国政府发布了法令,禁止的某一地区捕掠狗。

评价该例句:好评差评指正

Il soulignait qu'il s'agissait essentiellement de mesures de précaution, prises «sous la pression de circonstances exceptionnelles», et se déclarait prêt à conclure un accord avec le Gouvernement britannique pour régler de façon plus durable la question de la chasse des otaries dans la région.

他“强调[了]上述基本上属预防性质,而这些特殊情况的压力下采取的” ,并宣布愿与英国政府缔结一项协议,长期解决该地区捕掠狗的问题。

评价该例句:好评差评指正

L'alpha-HCH se rencontre non seulement dans le réseau alimentaire de l'Arctique mais aussi dans les tissus d'otaries de la côte Pacifique du Japon et de cormorans à aigrettes des grands lacs (avec des ER allant de 1 dans les muscles à 1,58 dans les tissus adipeux).

不仅北极食物网,而且日本太平洋岸的毛皮和大湖的双冠鸬鹚都检测到了甲型六氯环乙烷(肌肉甲型六氯环乙烷ER为1,脂肪为1.58)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


藏花, 藏花精, 藏花素, 藏花酸, 藏奸, 藏娇, 藏娇金屋, 藏进, 藏剧, 藏蓝,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

可爱法语动DIDOU

Et maintenant, si tu veux dessiner une otarie, c’est à toi de jouer.

现在,如果也想海狮了哦。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动DIDOU

Pour dessiner une otarie, tu commences par la tête, puis le dos en arrondi.

要想一只海狮头,然后圆圆背。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动DIDOU

Voilà. Elle est drôlement jolie, cette otarie.

好了。这只海狮真是太美了

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动DIDOU

Au fait, Didou, je croyais que les otaries vivaient de la mer.

对了,Didou,我海狮生活离不开大海。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动DIDOU

Didou, cette otarie est trop prétentieuse pour faire un bon professeur.

Didou,这只海狮太自负了,它不会是一个好老师

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210合集

Sans les requins blancs, il y a trop d'otaries et les pingouins sont menacés.

- 没有白鲨,海狮太多,企鹅受到威胁。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235合集

A nouveau, des otaries à fourrure viennent montrer leurs talents d'acrobates.

海狗再次大展身手。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Née chacune sur une côte opposée de l'île du sud, les deux petites otaries à fourrure de nouvelle zélande connaissent des débuts bien mouvementés

这两只新西兰小皮毛海狮都出生于南岛对岸,经历了动荡生命开端。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235合集

La jeune capitaine de 23 ans fonce au milieu des vagues et des otaries, venues saluer les visiteurs.

- 这位 23 岁轻船长冲过海浪和前来迎接游客海狮

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237合集

Une boule aux fruits pour les orangs-outans, parfum bambou pour les pandas roux, ou encore sardines, le préféré des otaries.

猩猩果球,小熊猫竹味,或海狮最爱沙丁鱼

评价该例句:好评差评指正
Le billet sciences

Si l'île est hostile aux humains, elle abrite un réservoir de biodiversité exceptionnelle, avec notamment l'une des plus grandes concentrations au monde d'otaries et de manchots.

尽管该岛对人类充满敌意, 但它拥有非凡生物多样性,包括世界上最大海狮和企鹅聚集地之一。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20236合集

Ici, au Chili, cela touche principalement les otaries à fourrure.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226合集

La région accueille aujourd'hui des colonies d'otaries qui viennent ici se reproduire paisiblement.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20236合集

Au Chili, par exemple, près de 9000 animaux sauvages ont été retrouvés morts depuis début 2023 otaries, manchots, loutres et petits cétacés.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20236合集

L'an dernier, sans grippe aviaire, on avait retrouvé environ 700 otaries mortes sur les plages.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20236合集

Les otaries ont pu manger des oiseaux morts infectés, ou alors elles ont pu le transmettre entre otaries.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


藏品, 藏器待时, 藏青, 藏青色, 藏入地窖, 藏身, 藏身处, 藏身之处, 藏书, 藏书(图书馆、博物馆的),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接