有奖纠错
| 划词

Séoul vert pomme vinaigre de vinaigre industrie est devenue une des marques notoires.

绿尔苹果醋已经成为果醋行业知名商标。

评价该例句:好评差评指正

J'ai le cirage, cire de chaussures produits sont internationalement notoires produits.

我公司生产的鞋油,鞋蜡系列产品是际上的驰名产品。

评价该例句:好评差评指正

Pour être pleinement opérationnels, ces cadres ont besoin d'efforts notoires et soutenus.

需要明白而且持续的努力,以保充分执行此种框架。

评价该例句:好评差评指正

Afin de déterminer la ville haut de gamme de l'image décoratives de marque notoire et de l'entreprise statut.

从而本公司在城市中高档装饰形象工程中的著名品牌及企业地位。

评价该例句:好评差评指正

Il est notoire que les obligations en la matière ne découlent que des instruments internationaux pertinents.

众所周知,引渡义务仅仅来自相关的际文书。

评价该例句:好评差评指正

Le traitement de plusieurs affaires notoires a fourni la preuve de l'efficacité des nouvelles institutions judiciaires.

一些臭名昭著的案件已得到处理,证明新司法机构的效力。

评价该例句:好评差评指正

Malgré cette amélioration, on constate des différences notoires selon les régions et les groupes de population.

尽管情况有所改善,依然可以看出明显的地区和群体差异。

评价该例句:好评差评指正

La mutilation et l'amputation de civils étaient l'une des caractéristiques notoires du conflit en Sierra Leone.

拉利昂冲突臭名昭著的特点之一是平民肢体的毁伤和切除。

评价该例句:好评差评指正

L'insuffisance notoire des traitements est au cœur du problème dans la mesure où elle favorise la corruption.

问题的症结在于众所周知的低薪问题,而这也是导致腐败的原因。

评价该例句:好评差评指正

Mme Fortun est un médecin légiste respecté aux Philippines, et ses compétences, son intégrité et son indépendance sont notoires.

Fortun博士在菲律宾是一位受到尊重的法医病理学家,她的专门知识、正直和独立性是被大家所公认的。

评价该例句:好评差评指正

2 L'État partie indique que l'auteur est un dirigeant notoire du pouvoir blanc, connu depuis longtemps au Canada.

2 缔,提交人是加拿大历史上长期以来臭名昭著的白人种族优越运动的领导人之一。

评价该例句:好评差评指正

C'est ainsi que nous voyons désormais qu'un suspect aussi notoire que Callixte Mbarushimana n'est plus l'objet de poursuites.

结果,我们现在看到,如卡利斯特·姆巴鲁西马纳之类臭名昭著的嫌犯已经不再是起诉的对象。

评价该例句:好评差评指正

Conformément à l'article 3 de la loi, les termes « activité(s) terroriste(s) » incluent le financement d'organisations ou de groupes terroristes notoires.

根据该法第3条,“恐怖主义活动”包括资助一个已知的恐怖主义组织或团体。

评价该例句:好评差评指正

Sur ce point, il est décevant de constater que quatre fugitifs, parmi lesquels deux des plus notoires, sont encore en fuite.

关于这一点,令人遗憾的是,仍然有四名逃犯在逃,其中包括两名最为臭名昭著的逃犯。

评价该例句:好评差评指正

Luis Posada Carriles, le quatrième et probablement le plus notoire des terroristes graciés par Moscoso, serait quelque part en Amérique centrale.

莫斯科索赦免的恐怖分子中第四个和也许是最臭名昭著的路易斯·波萨达斯·卡里莱斯据是在中美洲某地。

评价该例句:好评差评指正

Nous le sommes restés en dépit d'exemples notoires et flagrants de prolifération, qui ont directement compromis nos intérêts en matière de sécurité.

尽管发生一些众所周知的公然扩散事件,直接影响到我们的安全利益,但是我们还是这样做

评价该例句:好评差评指正

A adopté la gestion de la qualité ISO9000 système de certification, de l'exemption, les marques notoires, telles que la certification environnementale internationale.

先后通过ISO9000质量管理体系认证、免检、著名商标、际环境认证等。

评价该例句:好评差评指正

De même, les programmes de modernisation des armes nucléaires n'ont pas cessé, bien que le danger mortel de ces armes soit notoire.

同样,核武器更新方案仍在进行,即便这种武器构成的致命危险已经众所周知

评价该例句:好评差评指正

Il est notoire que le Royaume-Uni a signé et ratifié le Traité d'interdiction complète des essais nucléaires, et reste attaché à ce Traité.

众所周知,联合王签署并批准《全面禁止核试验条》,并仍然坚承诺这项《条》。

评价该例句:好评差评指正

Il est notoire que les sous-munitions sont tout particulièrement dénoncées comme étant le type de munition explosive qui pose le plus de problèmes.

众所周知,子弹药尤其受到诟病,被视为问题最大的爆炸性弹药类型。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


动天地,泣鬼神, 动听, 动听的, 动听的话, 动听的借口, 动听而又带刺的<转>, 动听之言, 动土, 动温, 动稳定性,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五部

Il est notoire, par exemple, qu’à cette heure, la Tamise empoisonne Londres.

例如,尽人皆知,现在泰晤士河使伦敦中毒。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Non, non, c'est déjà bien bon de garder à notre emploi cet alcoolique notoire.

不不,能留着这个臭名昭着的酒鬼已经很不错

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201510合集

Les élections se sont déroulés sans incident notoire, ce dimanche.

选举于本周日顺利举行,没有发生重大事件。

评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

Ils se rendirent chez un certain Bartolomeo Cavagna, pâtissier, franc-maçon notoire.

一位名叫巴托洛梅奥·卡瓦尼亚 (Bartolomeo Cavagna) 的家,他是一位糕点师,也是臭名昭著的共济会会

评价该例句:好评差评指正
Au fil de l'Histoire

En février 1948, John Carroll présente Marilyn à son ami Pat de Chico, un mafieux notoire.

19482,约翰·卡罗尔把玛丽莲介绍给他的朋友帕特·德·奇科,一个臭名昭着的黑社会分子。

评价该例句:好评差评指正
硬核史冷知识

Aux États-Unis, c'est le constructeur automobile Henry Ford, un antisémite notoire, qui contribue beaucoup à faire connaître l'ouvrage.

在美国,汽车制造商亨利·福特(Henry Ford)是一位臭名昭著的反犹主义者他为宣传这本书做很多工作。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Autre différence notoire : les chiites disposent d'un clergé structuré construit autour des mollah, des mojtahed, et des ayatollah.

另一个显着的区别是:什叶派有一个围绕毛拉、mojtahed 和 ayatollahs 建立的结构化的神职人

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228合集

Un ancien escroc notoire au Royaume-Uni qui a déjà passé 4 ans en prison et même fait l'objet d'un documentaire.

一个臭名昭著的英国前罪犯,他已经在监狱里度过 4 ,甚至成为一部纪录片的主题。

评价该例句:好评差评指正
法语纪录片

Parmi les articles les plus notoires, on trouve ceux de Droits naturels, Intolérance de Diderot, Collège éléments des sciences de D'Alembert, Inoculation de Tronchin.

在最的文章中,包括狄德罗的《自然权利》《不容异说》,达朗贝尔的《科学要素学院》,特龙钦的《接种》。

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Donc là, ils ont effectivement des véhicules dont le prix de vente client est plutôt à 35 000 qu'à 45 000. La différence est notoire.

因此,他确实有一些车型的售价更接近35000而不是45000。这个差别明显

评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

Marco Aurelio, médecin comme lui et comme tous les premier-nés de chaque génération, n'avait, à cinquante ans passés, rien fait de notoire, pas même un fils.

马可·奥雷利奥,一个和他一样的医生,也像每一代所有长子一样,在五十岁的时候,没有做过什么臭名昭著的事情甚至连一个儿子都没有。

评价该例句:好评差评指正
Au Cœur de l'Histoire

Dès là à quoi le spécialiste de la question juive au Vatican, et antisémite notoire, fait par ailleurs part de son agacement face à la demande américaine.

对此,梵蒂冈的犹太问题专家兼臭名昭着的反犹主义者表达他对美国要求的不满。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228合集

Mais là où le fait divers devient singulier, c'est que cet individu est un ancien escroc notoire, qui, pendant des années, s'était fait passer pour un agent des services secrets.

但在新闻变得单一的地方,是这个人是一个臭名昭著的前骗子来,他一直伪装成特工。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Une nuit, il canonna Riohacha depuis une goélette et les soldats de la garnison sortirent de leur lit, pour les fusiller en représailles, les quatorze libéraux les plus notoires de l'agglomération.

一天晚上,他从一艘纵帆船上炮击 Riohacha,驻军的士兵从他的床上下来,射杀他,以报复该市最臭名昭著的 14 名自由主义者。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20142合集

Une liste américaine qui qualifie plusieurs marchés chinois physiques ou en ligne de notoires pour la contrefaçon de marques ou le piratage de droits d'auteur, manque de preuves et est irresponsable, a déclaré mardi le Ministère chinois du Commerce.

中国商务部周二表示,美国一份将几个因商标假冒或版权盗版而臭名昭著的实体或在线中国市场的名单缺乏证据,也是不负责任的。

评价该例句:好评差评指正
Splash

C'est sûrement une femme qui le kiffe et qui veut avoir une célébrité notoire.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


毒蝇菌, 毒鱼草, 毒爪, 毒汁, 毒汁四溅的, 毒资, , 独霸, 独霸一方, 独霸诸侯,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接