有奖纠错
| 划词

Ce composé est crucial dans la formation des os surtout après la période de la ménopause.

在更期后对骨头的形成有至关重要的作用。

评价该例句:好评差评指正

Trois mois dans le cas de la femme qui a atteint l'âge de la ménopause.

对已经进入女,为三个月

评价该例句:好评差评指正

La dépression a-t-elle été liée à la ménopause dans certains de ces cas?

女是否患有忧郁症、在忧郁症患者中,是否有任何病例与更期有关?

评价该例句:好评差评指正

L'ostéoporose se trouve surtout chez les femmes âgées après la ménopause.

大多数绝经期后的女都患有骨质疏松症。

评价该例句:好评差评指正

Pour les femmes, la ménopause, avec ses dimensions physiques, psychologiques et sociales, prend une importance spéciale.

女来说,及其带来的身体、心理和社会影响具有特别重要的意义。

评价该例句:好评差评指正

Le début de la ménopause varie tout comme la sévérité et la qualité des symptômes ressentis.

绝经期的起始时间以及表现症的严重程度和性质都因人而异。

评价该例句:好评差评指正

Ce cancer est en fait plus communément diagnostiqué chez les femmes qui ont déjà passé la ménopause.

实际上,种癌症在绝经后的女当中最常见。

评价该例句:好评差评指正

Chez les femmes, après la ménopause, une thérapie de remplacement des hormones peut être prescrite suivant les avantages attendus.

可以根据预期的效用比,对绝经期后的女实施激素置换疗法。

评价该例句:好评差评指正

Elles incluent la tension prémenstruelle, la dépression et rarement la psychose après l'accouchement et la dépression après la ménopause.

其中包括经前期的紧张,产后抑郁,抑郁症和罕见的精神病,以及经后期抑郁症。

评价该例句:好评差评指正

On y est aussi attentif aux besoins des femmes âgées et on y traite, au besoin, les symptômes de la ménopause.

门诊还满女的需要,在必要时,调节绝经期

评价该例句:好评差评指正

Les principaux problèmes sont la ménopause, l'ostéoporose, le cancer de la prostate, les maladies cardiovasculaires et diverses affections dégénératives touchant les organes génitaux.

主要问题有骨质疏松症、前列腺癌、心血管病和其他影响生殖器官的变性疾病。

评价该例句:好评差评指正

Les États-Unis ont fait part de travaux de recherche sur la ménopause, majeurs dans l'action menée pour résoudre les problèmes des femmes âgées.

美国报告,对进行了研究对解决女健康问题十分重要。

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'à la ménopause, son corps sera réglé selon un cycle menstruel qui ne s'interrompra que pendant les grossesses.Ce cycle est sous la dépendance d’hormones.

成熟的少女,从此每月会有规律的来经血,直到更期(停经期)为止. 除了怀孕期间不会来月经, 经期的间隔长短,会因每个人的体质,荷尔蒙分泌的差异而有所不同.

评价该例句:好评差评指正

Il existe bien des programmes gouvernementaux en faveur des femmes invalides et âgées, ce qui donne un nouvel espoir aux femmes après la ménopause.

政府确实为残疾和女提供了援助方案,为绝经后的女性带来了新的希望。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux centres de santé et dispensaires ont été équipés des moyens de diagnostiquer le cancer à temps ainsi que les symptômes de la ménopause.

许多医院和诊所都配备了能早期确诊癌症和绝经期症的设备。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit des examens et des soins pour les victime de violences, du dépistage du cancer du sein et du col de l'utérus, et de la ménopause.

对暴力受害者的检查和护理、乳腺癌检测、宫颈癌检测和更期保健。

评价该例句:好评差评指正

La compétence des médecins généralistes comprend la connaissance des principes de planning familial, la psychologie et l'assistance pendant la ménopause, ainsi que l'aptitude à contrôler l'utilisation des préservatifs.

全科医生需要掌握的技能包括:了解计划生育原则、更期心理学及援助、以及控制和使用避孕工具的技能。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministère finance également des programmes de formation à l'intention du personnel médical, portant sur le diagnostic précoce, la prévention et le traitement de l'ostéoporose consécutive à la ménopause.

卫生部也资助面向医务人员的、关于更期后骨质疏松症的早期诊断、预防和治疗的教育方案。

评价该例句:好评差评指正

Les principales rubriques figurant dans ce livret sont : santé périnatale; planification familiale; prévention et traitement du cancer cervico-utérin et du cancer du sein; climatère et ménopause; vaccination et antécédents gynéco-obstétriques.

列入手册的基本项目有:临产保健、计划生育、宫颈癌和乳腺癌的预防和控制、更期和绝经预防接种和产科病史。

评价该例句:好评差评指正

Une année entière dans le cas de la femme en état de chasteté prolongée qui n'a pas eu de cycles ou qui a cessé d'en avoir sans avoir atteint l'âge de la ménopause.

对于那从未来过月经、青春期延迟到来的女,以及那已经停经但未进入女,为一

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


除气泡器(注射液的), 除气器, 除轻馏分, 除去, 除去(船只的)帆樯索具, 除去(鸡等的)冠, 除去(某物上的)包铁, 除去(水中的)盐, 除去(箱、桶)底, 除去(牙齿)的充填物, 除去(役畜的)蹄铁, 除去包裹的封铅, 除去被覆物, 除去绷带, 除去冰箱内的霜, 除去尘土, 除去挡风玻璃上的水汽, 除去的, 除去地雷雷管, 除去地雷撞针, 除去电表的封船, 除去垫块, 除去丁烷, 除去钉头, 除去镀金层, 除去帆樯索具, 除去反(射)光的, 除去封泥, 除去封铅, 除去锋尖,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 3 2023年4月合集

Pour aborder des thèmes plus profonds, comme le tabou de la ménopause, rarement évoqué au cinéma.

- 解决电影中很少提及更深层次主题,例如更年

评价该例句:好评差评指正
球》法语版

Une ONG a même entrepris de lancer une série de sondes en direction du Soleil, qui ont traversé Ménopause trois mois plus tard.

后来,一个民间组织向太阳发射了一组探测器,它们在三个月后穿过日球

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


除去皮上的毛, 除去平庸性, 除去铺路石, 除去气雾, 除去铅印, 除去熔锡的浮渣, 除去乳清, 除去水泡, 除去锁链, 除去贴面砖,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接