有奖纠错
| 划词

Ces mutilations sont-elles moins répandues maintenant que le Gouvernement prend des mesures pour s'y opposer?

自从政府开始努力防止切割女性法以来,这种否有减少?

评价该例句:好评差评指正

Quelque 3 millions de filles sont exposées au risque de mutilation génitale chaque année.

每年约有300万女孩面临切割女性的风险。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard le Ministère coordonne un comité interministériel sur les mutilations génitales féminines.

在这方面,该部正在协调组织一个关于切割女性官的部际委员会。

评价该例句:好评差评指正

Il en va de même pour la prévention de la mutilation génitale féminine.

这一点也同样适用于制止残害女性官的为。

评价该例句:好评差评指正

La mutilation génitale féminine n'est pas pratiquée en Azerbaïdjan.

在阿塞拜疆不阴蒂切开术

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, la mutilation génitale des femmes constitue une agression criminelle contre une enfant.

例如,切割女性官其实对儿童实施的犯罪为。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement s'emploie-t-il à prévenir la mutilation génitale grâce à des campagnes de sensibilisation?

冈比亚政府否正在通过提高意识来防止切割女性官的法?

评价该例句:好评差评指正

Aucune mutilation génitale ni ablation de la vulve n'est pratiquée.

没有施切割妇女官或外阴致残手术。

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'ici 52 auteurs de mutilation ou leurs complices ont été condamnés.

到目前为止,已有52名施暴者和从犯被定罪。

评价该例句:好评差评指正

Dans certaines sociétés, les mutilations génitales féminines sont un rite de passage.

女子外阴切割一些社会的成年仪式。

评价该例句:好评差评指正

La pratique de la mutilation génitale des femmes se poursuit sans relâche.

切割女性法始终难以杜绝。

评价该例句:好评差评指正

La collecte systématique de données sur les mutilations génitales féminines reste compliquée.

有系统地收集关于切割女性的数据,这仍一项挑战。

评价该例句:好评差评指正

Les mutilations génitales féminines sont également à l'origine de graves complications.

严重的健康并发症也来源于女性切除

评价该例句:好评差评指正

Les mutilations sexuelles féminines sont elles aussi largement répandues.

残割女性的习俗也很普遍。

评价该例句:好评差评指正

Quelles que soient les raisons, les femmes pastorales elles-mêmes acceptent la mutilation génitale.

无论出于何种原因,畜牧业地区的妇女本身就支持这种残害切割女性官的法。

评价该例句:好评差评指正

Un appel a été lancé pour l'adoption d'une législation pénale interdisant les mutilations génitales féminines.

们呼吁制定刑事立法禁止女性外阴残割法。

评价该例句:好评差评指正

Une question a été soulevée au sujet des mutilations génitales.

有人提到了关于切割官的问题。

评价该例句:好评差评指正

Il est néanmoins interdit à tous les médecins de pratiquer ces mutilations.

然而,目前女性外阴残割对于所有医者来说受到禁止的

评价该例句:好评差评指正

La loi réprime suivant la nature du traitement (violences, abandons, mutilations génitales sexuelles).

法律根据虐待的性质(暴力、遗弃、残害官)给予惩罚。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, la condition de « dualité d'infraction » pour mutilation génitale féminine a été supprimée.

另外,需要废除关于切割女性官的所谓的双重犯罪。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


échopper, échopraxie, échosondage, échosonde, échosondeur, échosymptôme, échotier, échotomographie, échouage, échouement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Décod'Actu

Quand en Afrique, on combat contre les mutilations génitales féminines, les mariages précoces, ou l’obligation d’enfanter.

在非洲,她们反对切割女性生殖器官,早婚或生育义务。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

L’enquête ouverte établissait que Maigrat était mort de sa chute, et l’affreuse mutilation du cadavre demeurait vague, entourée déjà d’une légende.

验尸结果,证明梅格拉是自己摔死,对于尸体上被残酷地块,还没弄清是怎么回事,传说纷纭。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Parmi les atrocités pouvant être considérées comme des crimes de guerre, il y a les viols, les mutilations de femmes quasiment sur tous les sites attaqués.

在可被视为战争罪行中,几乎所有袭击地点都发生了对妇女强奸和残害行为。

评价该例句:好评差评指正
Le vicomte pourfendu

Et voilà que maintenant j'ai une fraternité qu'auparavant, quand j'étais entier, je ne connaissais pas, une fraternité pour toutes les mutilations et tous les manques du monde.

现在我有兄弟会,以前,当我完整时候,我不知道,为世界上所有残缺和缺点而生兄弟会。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Cette mutilation affreuse s’était accomplie dans une horreur glacée. Ni Étienne, ni Maheu, ni les autres n’avaient eu le temps d’intervenir : ils restaient immobiles, devant ce galop de furies.

这种可怕阉割,是在种残酷气氛中干。不论是艾蒂安还是马赫,或是其他人,都没来得及加以制止,他们面对着这群奔跑凶野女人呆若木鸡。

评价该例句:好评差评指正
中国之旅

Mais la mutilation volontaire est sanctionnée interdite, et l'admission de nouveaux eunuques au palais strictement réglementée.

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

C'était plutôt bête de sa part, maintenant il ne peut même plus jouer à Méga-Mutilation III pour se changer les idées.

有点蠢,现在他不再专心做事。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


écimer, eckerite, eckermannite, eckmannite, éclaboussement, éclabousser, éclaboussure, éclair, éclairage, éclairage électrique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接