有奖纠错
| 划词

Il était à deux doigts de la mort.

他当时快临近

评价该例句:好评差评指正

Le chien de chasse tient un lapin mort dans sa gueule.

猎犬嘴里叼着一只被兔子。

评价该例句:好评差评指正

Le traité est resté lettre morte.

条约成了一纸空文。

评价该例句:好评差评指正

Sans toi, les émotions d'aujourd'hui ne seraient que la peau morte des émotions d'autrefois.

如果没有你,今天情绪,只是旧感情皮。

评价该例句:好评差评指正

Il estime que le bannissement est pire que la mort (Duo du désespoir).

现在他人人被驱逐是比还糟糕一件事。

评价该例句:好评差评指正

Le passé est bien mort pour moi.

过去事我再也不愿提起。

评价该例句:好评差评指正

Nous n’allons jamais à la guerre;ce n’est pas que nous craignions la mort.

我们永远不去打仗,并不是因我们贪生怕

评价该例句:好评差评指正

Ce peuple se distingue par sa piété pour les morts.

这个民族以其对崇敬而闻名

评价该例句:好评差评指正

Les secours s'organisent en Turquie o un puissant sisme, survenu dimanche, a fait 264 morts.

土耳其周日突发强烈地震,已造成264人罹难,现正组织进行救援

评价该例句:好评差评指正

En 1791, un décret fixe que “tout condamné à mort aura la tête tranchée”.

1791年一份政令规定“所有被判刑者必须斩首”。

评价该例句:好评差评指正

La comédie est écrite pour triompher de la peur de la mort.

喜剧创作在于战胜对恐惧

评价该例句:好评差评指正

La nouvelle de sa mort m'a profondément bouleversé.

使我深震惊。

评价该例句:好评差评指正

Ce malade est en péril de mort.

这个病人有生命危险。

评价该例句:好评差评指正

Leon est mort, mais le secret est découvert.

a 雷蒙了,可秘密被发现了。

评价该例句:好评差评指正

Youssef Chahine est mort dimanche à l'âge de 82 ans.

尤瑟夫于周日早上逝世,享年82岁。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que vous avez entendu parler de la mort encéphalique ?

是否已经听说过脑?

评价该例句:好评差评指正

Quand tu seras mort, tu seras gris !

当你你会变成灰色!

评价该例句:好评差评指正

Que les morts reposent, que les vivants soient fermes !

但愿逝者安息,生者坚强。

评价该例句:好评差评指正

Entre nous, c'est à la vie et à la mort.

我们之间友谊是永恒

评价该例句:好评差评指正

Autrefois, les condamnés à mort sublissaient de terribles supplices.

在过去,刑犯要遭受残酷肉刑。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


porphyrinémie, porphyrinique, porphyrinurie, porphyrique, porphyrite, porphyritoïdes, porphyroblaste, porphyroblastique, porphyroclaste, porphyroclastique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《摇滚莫扎特》音乐

Ici on sait noyer les amours mortes.

里我们淹死失去的爱情

评价该例句:好评差评指正
《悲惨世界》音乐 巴黎复排版

Envoyez quarante francs ou la petite est morte!

速寄四十法郎,不然她定会丧命

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Après sa mort, sa tête est devenue le mont Taishan.

他的头部化作了泰山。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Elle s’est présentée à ce poste quand notre ancien concierge est mort.

她接任个职位是我们的老看门人是去世的时候

评价该例句:好评差评指正
《调音师》 (L'accordeur) 法语微电影

L'empereur fit la mort de la femme de l'architecte. Et l'architecte construisit le Taj Mahal.

皇帝处死了建筑师的妻子。建筑师建起了泰姬陵。

评价该例句:好评差评指正
使爱美丽》电影节选

Sans toi, les émotions d'aujourd'hui ne seraient que la peau morte des émotions d'autrefois.

没有你,良辰美景,更何人说。

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

Moi, en principe, je n'ai pas peur de la mort.

我原则上是不害怕死亡

评价该例句:好评差评指正
Post Scriptum

Il avoue aussi la mort de nombreux chevaux, façon détournée de reconnaître les pertes humaines.

他也公开表明了战马死亡的数量,也间接表示了死亡军人的数量。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Son inhalation peut causer la mort par asphyxie.

吸入该物质会导致窒息死亡

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

La religieuse est morte, dit-il. Voici le glas.

“那嬷嬷”他说,“是报丧的钟。”

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Seule la mort viendra séparer leur amour terrestre.

只有死亡才能将他们尘世的爱分开。

评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里伊索尔德

Ils seront malheureux jusqu’à leur mort !

他们将会不幸至死啊!

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Ce sont les 15 000 personnes mortes de la canicule cette année-là.

2003年有1万5千人于当年的高温气。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Alors, voici l'histoire ! Jean est né en 1930 et il est mort en 2011.

就是个故事!让生于1930年,死于2011年。

评价该例句:好评差评指正
黑 Le rouge et le noir 第二部

Dans ce siècle, où toute énergie est morte, son énergie leur fait peur.

个任何精力都已死亡的世纪他的精力让他们害怕。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第五期

La vaccination des enfants de 5-11 ans est quasiment au point mort.

5-11岁儿童的疫苗接种几乎处于停滞状态。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

C'était pour moi une question de vie ou de mort.

对我来说是个生死的问题。

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

T'es morte, le lapin de Pâques !

嗝儿了 复活节兔子!

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

A cette heure, 13 de nos compatriotes sont morts lors de ces attaques.

此刻,有13名法国同胞些袭击中丧生

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Il y a une instrumentalisation inacceptable de la mort d'un adolescent que nous déplorons tous.

把一名青少年的死亡当成不可接受的工具,我们对此感到遗憾。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


potassémie, potasser, potassico, potassique, potassisme, potassium, pot-au-feu, potayage, pot-de-vin, pote,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接