Le contrôle de la qualité, le ministère des Finances.
质管部,财务部。
Les étudiants manifestent contre les nouvelles réformes du ministère de l'Education Nationale.
学生们抗议国家教育部所做的新变革。
Sous l'égide du Ministère de la communication, le développement de logiciels d'entreprise.
下设通信事业部、软件开发事业部。
Granulé produit a été déclaré le ministère provincial de l'agrément, est maintenant sur le marché.
颗粒冲剂产品申报省级部门审批,投放市场.
Nos vêtements professionnels pour le Ministère du commerce extérieur Vice-robe usine.
我公司服装部为专业代理外厂家服装服饰。
Il a des antennes au ministère .
他内阁有眼线。
Le ministère prévoit également de haute qualité des plants, des directives techniques.
本处还提供优质苗木,技术指导。
J'ai un cadeau center et le Département du Ministère du commerce des deux départements.
我中心有礼品部和商部两部门。
Aux Etats-Unis....Le FBI est critiqué dans un rapport du ministère américain de la justice.
美国,联邦调查局受到美国司法局的批评。
On a délocalisé la Ministère depuis 2009.
2009年后市镇厅迁移。
- Avant son passage au ministère et pendant, il a montré ses quelités d'organisateur.
他迁职去部里以前以及他部里工作期间,他都表组织才能。
Nanchang est le seul ministère de l'Éducation approbation d'un réseau d'institutions d'éducation à distance.
也是南昌市教育局批准下的唯一一家网络远程教育机构。
Le ministère chinois des affaires étrangères s'efforcera de traiter cet incident de manière appropriée.
中国外交部将努力适当处理这起事件。
Le ministre l'a promu à un haut poste dans son ministère.
部长把他提升到部里更高的职位上。
Le ministère du commerce chinois a nié l'existence d'un tel embargo.
中国商务部长否认中国禁止船只港。
Sur intervention de Flaubert, il est enfin nommé au ministère de l’Instruction publique, fin 1878.
最后福楼拜的辅佐下,他最终被公共教育部及第,那是1878年尾。
L'usine est le représentant légal du Ministère de l'industrie chimique M.
本厂的法人代表李振胜先生是化工部溴化锂化工行业标准主要起草人之一。
Ministère des Finances est d'approuver la création de la première comptabilité organe consultatif.
是财政局批准设立的第一家会计咨询机构。
De nombreux ministères ont annulé les réceptions prévues à cette date.
许多部级单位取消原定于同日举行的招待会。
J'ai remporté le ministère de l'après-vente, la satisfaction de la clientèle et de repos assuré.
我部的售后服务有口皆碑,使到客户满意又放心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a un ministère de la Magie ? demanda Harry.
“还有魔法部? ”哈利忍不住问。
Talleyrand, le génie, tenait parfois les rênes de la diplomatie depuis Valençay, son ministère bis.
塔列朗,这个天才,有时管理着自瓦郎塞以来的外交。
Le Ministère des Armées a pour tâche des responsabilités en matière de protection de l’environnement.
武装部队部负责保护环境的工作。
Les résultats nationaux seront publiés ce soir par le Ministère.
今天晚上教育部将宣布全国的成绩。
Vous supprimez des emplois dans les ministères.
你正在削减政府部门的工作。
Elles seront en fait seulement réorientées par les ministères vers le plan d'investissement.
事实上,它们只会被各部委重定向投资计划。
Environ 200 brûlures graves sont recensées chaque année par le Ministère de la Santé.
卫生部每年约有200起严重烧伤的记录。
De tout quoi les certificats sont à Paris au ministère des Finances.
这一切皆有证明,保存在巴黎的财政部。
Le saint ministère auquel je me destine m’a défendu de lire un poète aussi profane.
“所献身的圣职读一位如此世俗的诗人。”
La réponse du ministère de la Défense tombe.
国防部长的回答出来了。
Dépendre de cinq ministères différents rendait son fonctionnement trop lourd.
以前,该古堡隶属于五个不同的部委,运行颇为繁冗。
Ce ministère sera composé à 100% de femmes et je l'appellerai le Féministère !
这个部门将100%由女性组成,将其称为“女性事务部”(Féministère)!
Je veux rentrer au Ministère pour faire quelque chose d'utile.
想回去做一些有用的事情。
Ça tombe bien, parce que je n'ai toujours rien compris à mon ministère.
这正,因为从来没有理解过的部门。
Après Guizot, Odillon Barrot pourrait très bien fonder son propre ministère.
在基佐之后,奥迪隆·巴罗可能会成立自己的内阁。
Quand j'aurai envoyé les documents, on adressera ma demande au ministère de l'Intérieur pour examen.
把文件寄出去后,他们会把的申请送内政部审查。
Le ministère marocain de l’Intérieur demande maintenant aux nouveaux arrivants de déclarer leurs activités professionnelles.
摩洛哥内政部现在要求新来者申报其职业活动。
TON PÈRE RISQUE UNE ENQUÊTE DU MINISTÈRE !
你爸爸在单位将受审查!
Et aussi auprès du ministère de la Magie.
还向魔法部投诉了。
Kreattur voulait que tu ailles au ministère de la Magie.
克利切故意要你去魔法部。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释