有奖纠错
| 划词

Le Lorrain est un outil indispensable pour les mineurs de charbon.

推料车煤矿工必不可少的工具。

评价该例句:好评差评指正

Les mineurs poursuivent leur travail jusqu’à la nuit noire.

即便在黑夜,矿工们继续着劳作。

评价该例句:好评差评指正

Un jeune garçon découvre la vie de son grand-père mineur par le biais d'un stéthoscope.

小男孩通过一听诊器发现了他当矿工的爷爷的一生。

评价该例句:好评差评指正

En entrant dans la chambre d'hôtel, les policiers avaient trouvé l'auteur et le mineur nus.

警察在进入旅馆房间时发现提交和据称受害裸体。

评价该例句:好评差评指正

Il convient d'apporter quelques modifications d'édition mineures au paragraphe 5.

必须对第5段进行一些细小的编辑上的改动。

评价该例句:好评差评指正

Sont incapables dans les conditions définies par la loi les mineurs et les majeurs protégés.

法律规定未成和受保护的成无行为

评价该例句:好评差评指正

Dans six cas, les allégations ont été pleinement confirmées; les victimes étaient des mineures.

件里,对维持和平员的指控得到了充分证实,它们全都涉及到未成女孩

评价该例句:好评差评指正

La majorité des victimes étaient mineures, certaines n'ayant pas plus de 2 ans.

大部分受害者未成,有些甚至仅2岁的幼儿。

评价该例句:好评差评指正

Deux des victimes étaient mineures, notamment un garçon âgé de 13 ans.

其中2名受害者未成,包括1名13岁男孩。

评价该例句:好评差评指正

Les modifications mineures des besoins de financement résultent d'un changement dans la numérotation du projet.

由于在项目数目方面发生的一项变化,确定在供资需求方面发生了相应的微小变化。

评价该例句:好评差评指正

Les sites Internet utilisent régulièrement des filles mineures et des femmes victimes de la traite.

因特网站经常利用的女童和被贩卖的妇女。

评价该例句:好评差评指正

Officiellement, la prison n'accueillait pas de détenus mineurs.

访问时并有解释,官方的态度,监狱并不关押未成

评价该例句:好评差评指正

La réforme de la justice pour mineurs a progressé en Europe orientale.

东欧在司法改革方面取得了进展。

评价该例句:好评差评指正

M. Hart (Barbade) annonce des modifications éditoriales mineures au projet de résolution.

Hart先生(巴巴多斯)宣布了对该决议草所做的某些细小的编辑上的改动。

评价该例句:好评差评指正

Les autres programmes composant le grand programme G (Administration) ont connu des modifications mineures.

主要方G(行政)的其他构成方中有一些微小的变动。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, le seul tribunal pour mineurs qui fonctionne dans le pays est situé à Monrovia.

只有蒙罗维亚的一所法院在审理件。

评价该例句:好评差评指正

Un tuteur temporaire est nommé pour le mineur s'il n'a pas d'autre gardien.

如果未成没有其他监护,则应当为其指定临时托管

评价该例句:好评差评指正

La prison centrale et le centre de détention pour mineurs de Kaboul ont été rénovés.

喀布尔的中央监狱和拘留所获得了翻新。

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins son application ne devrait pas se limiter aux mineurs.

这项原则的适用范围不应当局限于未成

评价该例句:好评差评指正

Le pays manque également des installations adéquates pour héberger temporairement ces mineurs.

该国还缺少临时收容这些未成的适当设施。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


boudeur, boudie, boudin, boudinage, boudiné, boudiner, boudineuse, boudoir, boudonnerie, boue,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听写提高级

L'alcool entraîne des conséquences sérieuses chez les mineurs.

酒精在未成年身上导致了许多严重后果。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Il serait difficile de deviner qu'il s'agit d'un centre éducatif fermé pour délinquants mineurs.

很难猜测出这是一个封闭的少年犯管教中心。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Toute la nuit il écouta et entendit le mineur inconnu qui continuait son œuvre souterraine.

他整夜都听着那个隐蔽的工作者,那个在继续他的挖掘工程。

评价该例句:好评差评指正
海底 Vingt mille lieues sous les mers

Le lendemain, 26 mars, je repris mon travail de mineur en entamant le cinquième mètre.

第二天,3月26日,我又继续干我的挖矿活,挖掘第五米的冰层。

评价该例句:好评差评指正
海底 Vingt mille lieues sous les mers

Vos hommes, capitaine, font donc ici le métier de mineurs ?

" 船长,那么,您的员到这来都做矿工的职业了。"

评价该例句:好评差评指正
心历险记 Voyage au centre de la Terre

Une mine sans mineurs, répondit mon oncle.

“这儿从来没有矿工到过,”叔父回答。

评价该例句:好评差评指正
历史

Vêtement économique, l'overall, le sur-pantalon, est d'abord destiné aux mineurs et aux ouvriers.

体,即套裤,最初是为矿工和工设计的,作为一种经济的服装。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Et il se jeta entre les bayonnettes et les mineurs.

说着他便插身到刺刀和矿工中间。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Le sixième prévenu, âgé de 17 ans, sera jugé devant une cour pour mineurs.

第六名被告,17 岁,将在少年法庭受审。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Ils seront prochainement rejoints par trois autres mineurs délinquants.

很快将有其他三名少年犯加入他们。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Dans son pays, il avait été mineur, pêcheur, cordonnier, charron, contrebandier et enfin camelot à Madrid.

在西班牙,他做过矿工,渔民,鞋匠,车匠,走私者,最后在马德当了小贩。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Les mineurs redevinrent donc briquetiers ; puis, les briques furent apportées et déposées au pied de Granite-house.

工兵们又成了制砖工;砖头烧成以后,就搬到“花岗石宫”下边来了。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Le 9 juillet 1976, la loi Veil interdisait de fumer dans les hôpitaux et les locaux accueillant des mineurs.

1976年7月9日,韦伊法规定,医院及未成年聚集场所禁止吸烟。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年5月合集

Ce religieux a déjà été emprisonné il y a 10 ans pour viol sur mineur.

这位修士在 10 年前就因强奸未成年而入狱。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年1月合集

Sept se trouvent en Allemagne en situation irrégulière, deux sont des réfugiés mineurs non accompagnés.

在德国处于非正常状态,是无陪伴的未成年难民。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年10月合集

Mais ne dit rien concernant l'interpellation de mineurs dans l'enceinte scolaire.

但没有提及在学校内拘留未成年的情况。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Des discours inspirants, des prix cassés pour les mineurs.

鼓舞心的演讲,青少年专享的优惠价格。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年2月合集

Les enseignants étaient habillés en vert, et les mineurs en noir.

老师们穿着绿色的衣服,矿工们穿着黑色的衣服。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年4月合集

66 autres mineurs sont toujours portés disparus.

66名其他矿工仍然失踪。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年9月合集

7 Palestiniens, dont 5 mineurs ont été arrêtés aujourd'hui.

AS:今天逮捕了7名Palestinien,其中5是未成年

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


boursicotage, boursicoter, boursicoteur, boursier, boursière, boursouflage, boursouflé, boursouflement, boursoufler, boursouflure,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接