Le marteau existe depuis le début de l'intelligence humaine.
自人类智慧起源起锤子就存在了。
Il a une boite à clous et un marteau.
有一个工具箱和一个锤子。
Je spécialisée dans le bois couteau, marteau perforateur, perceuse équipes, comme la Roumanie.
我公司专业生木工刀、电锤钻、支罗钻等。
Briser marteau, tige de forage, et à la recherche d'agents.
破碎锤,钎杆等,并寻找代理商。
Il a emporté ses marteaux, ses limes, etc., enfin toute sa boutique.
〈口语〉铁锤、锉刀等等, 总的全套家伙都带走了。
Marteau sur la qualité de la pleine garantie.
对榔头的质量有充分的保证。
Les marteaux du piano percutent les cordes.
钢琴的琴槌敲打琴弦。
Si nous y allions, dit monsieur des Grassins. Ce coup de marteau me parait malveillant.
"咱们也去看盾,"德•格拉珊先生说。"这样敲门像是来者不善。"
J'ai l'intention de frapper du marteau à 18 h 15 précises, pas une minute de plus.
我打算在下午6时15分时落槌,1秒钟也不延误。
Mais, très souvent, elle est prise entre l'enclume et le marteau.
但是,们面临的往往是滚烫的锅与燃烧的火间的选择。
C'est probablement le plus abondant des requins marteau.
它也许是丰量最大的锤头双髻鲨。
Je me moquais bien de mon marteau, de mon boulon, de la soif et de la mort.
我锤子、螺 钉、饥渴、死亡,全都抛在脑。
Les produits incluent des PC marteau concasseur, des vibrations de sous-comme-tamis, différents modèles de la courroie de transmission.
包括PC锤式破碎机、振动式分样筛、各种型号的皮带输送机。
La Présidente, son marteau et la lumière rouge indiqueront le temps dont vous disposez pour cela.
主席、她的议事槌和红灯将决定你们有多少时间来完成这一切工作。
Principalement engagé dans la construction de manipuler un marteau, production professionnelle, de première qualité, durable, belle apparence et pratique.
主要经营建筑用的榔头子,专业生,质量一流,经久耐用,外型美观,实用。
Dans les environs ont un bon approvisionnement en bois, produits par le marteau utilisé dans le bon bois de bois.
在周边地区有良好的木材供应,所生的榔头所用的木材木质好。
Un effort similaire est nécessaire de l'autre côté pour que la stratégie du marteau et de l'enclume soit couronnée de succès.
若要两面夹击战略奏效,另一方也必须努力配合。
Elle a remis au Président sortant, au nom du Fonds des Nations Unies pour l'enfance (UNICEF), les traditionnels marteau et support gravés.
她代表联合国儿童基金会(儿童基金会)向即将卸任的主席赠送了传统的带座铭文议事槌。
Duanda usine avec un marteau, tour, perceuse électrique, soudure, découpe le vent, et de façon professionnelle sur la production de la machine bride.
本厂设有锻打锤、车床、钻床、电焊机、风割机、等等专业生法兰的机器。
En ce mun coup de marteau annonca la famille des Grassins, et leur arrivee interrompit une conversation commencee entre madame Grandet et l'abbe.
这时,一声门锤宣告德•格拉珊一家三口驾到;格朗台太太同克吕旭神父刚开了头的话题,只好中断。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Maintenant, enfonce ce clou avec le marteau.
现在,用子钉子固定住。
Vers quatre heures, un coup de marteau brusque retentit au cœur de madame Grandet.
四点光景,上来势汹汹的敲了一声,葛朗台太太骇得心儿直跳。
" Si ce boulon résiste encore, je le ferai sauter d'un coup de marteau" .
如果这个螺丝再和作对,就一子敲掉它。
Tu peux me passer le marteau, s'il te plaît ?
递一下子好吗,谢谢?
On peut dire, il est maboul, et on dit même, il est marteau.
们还可以说,他疯了,或者他不正常。
Bah ! prendre un marteau et clouer des clous dans une planche !
“这算得了什么!拿一个铁锈,几个钉子钉到木板里面去!”
Le plus vieux de ces hommes levait le marteau et frappait.
这些人中最年长的那个男人提了并敲了。
Moi j'ai le marteau, je crois que c'est la guerre.
拿了子,看来要开战了。
Et pourquoi pas un marteau tant qu'on y est ahaha !
为什么不趁着这个时候用子呢,啊哈哈!
Chérie , il est où mon marteau ?
亲爱的,的子呢?
Chacun de ces marteaux fabrique, chaque jour, je ne sais combien de milliers de clous.
也说不清一个铁一天要生产几千枚钉子。
Un coup de marteau rappela les deux femmes à leurs places.
大上子响了一下,立刻两个女子召归原位。
Le battement du premier coup de marteau sur le timbre m’arracha à mes rêves.
钟敲在铃上的第一声声响打断}的遐想。
Oui, certains coups de marteau qui t’apprendraient que Hans est déjà à l’œuvre.
“是的,斧子的声音就可以告诉你,汉恩斯已经在工作了。”
On compte encore 1200 marteaux de fer, 120 rouleaux compresseurs avec piquiers et hallebardiers.
目前还有1200铁,120个带有矛和戟的压路机。
Sa tête était large et disposée comme un double marteau au bout d’un manche.
它的头很宽,好象一双头铁按在一个长柄上。
Le Cabuc court à la porte qui avait un marteau fort massif, et frappe.
勒·卡布克跑到楼房前,上有个相当大的,他提便敲。
Minuit avait à peine sonné, quand j'entendis le marteau de la porte résonner doucement.
当伦敦上空响十二点的钟声时,就听见有人轻轻地敲家的了。
Tu prends ton marteau, ton tournevis.
你拿子和螺丝刀。
Si nous y allions, dit monsieur des Grassins. Ce coup de marteau me paraît malveillant.
“咱们一块儿去怎么样?”德 ·格拉桑说,“这种敲有点儿来意不善。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释