有奖纠错
| 划词

Les maraîchers fournissent les habitants de légumes.

菜农向居民应蔬菜。

评价该例句:好评差评指正

Les maraîchers craignent que la contamination de concombres ait un impact sur leur activité.

菜农担心黄瓜遭污染事件影响他们的生计。

评价该例句:好评差评指正

La culture d'espèces maraîchères locales et exotiques est ainsi largement privilégiée.

因此,植当地外来的蔬菜获得高度优先考虑。

评价该例句:好评差评指正

La population vit traditionnellement de l'élevage (moutons, yacks, chevaux, etc.) et de cultures grainières et maraîchères.

居民的传统生活为放牧(牧羊、繁殖牦牛马匹等)植谷物蔬菜

评价该例句:好评差评指正

À cela s'ajoutent des cultures maraîchères de plus en plus porteuses comme l'oignon, l'ail, le poivron, le sésame.

日益高涨的蔬菜作物市场如洋葱、大蒜、葫椒芝麻等,属于同样情况。

评价该例句:好评差评指正

Aux Philippines, des riziculteurs et des maraîchers ont été formés dans ce domaine par des spécialistes du Département de l'agriculture.

在菲律宾,植水稻蔬菜农民接受农业部专家的综合虫害治理培训。

评价该例句:好评差评指正

Des semences maraîchères, des fruits pour semences et des produits connexes ont été distribués aux femmes du district de Hoima.

蔬菜子、果有关投入给在Hoima 地区的妇女团体受益者。

评价该例句:好评差评指正

Le pays accepte depuis un certain temps l'existence des marchés d'agriculteurs, qui se livrent à un commerce limité de cultures maraîchères.

朝鲜接受农贸市场的存在经有好些时日了,但只出售一些田园产品

评价该例句:好评差评指正

En plus des conséquences visibles ou prévisibles, il y a celles qu'on ne peut imaginer: le chômage des pêcheurs et des maraîchers.

除了可见可预见的后果外,还有那些无法想象的后果:渔民菜农失业。

评价该例句:好评差评指正

Plus d'un millier de brochures sur les meilleures méthodes de plantation de cultures maraîchères ont été distribuées aux agriculteurs et négociants en légumes.

000本关于植蔬菜最佳方法的小册子分发给菜农贸易商。

评价该例句:好评差评指正

Il ne fait aucun doute que l'introduction et la diffusion de la méthode du jardin maraîcher africain sera le moteur de l'intensification de l'agriculture.

毫无疑问,实行传播非洲商品果菜园方法将会成为进一步强化农业的出发点。

评价该例句:好评差评指正

C'est le cas par exemple de l'élevage de poissons et de crevettes ou de poissons tropicaux, de la culture maraîchère hydroponique et de l'horticulture ornementale.

例如,养殖鳍鱼虾、繁殖热带鱼、营养液栽培植物装饰性园艺产品。

评价该例句:好评差评指正

La culture de la pomme de terre et d'autres cultures maraîchères se rencontrent essentiellement dans le sud de la Géorgie - la Kvemokartlie et la Samtskhe-Tjavakhétie.

土豆其它蔬菜主要植地在格鲁吉亚南部的Khvemo Kharthli Samtsxe-Javaxethi。

评价该例句:好评差评指正

On note une participation accrue des femmes aux programmes locaux d'auto-approvisionnement par le biais des produits organoponiques, des cultures maraîchères intensives et des fermes urbaines.

越来越多的女性通过密集型果园城市农场等形式加入了自给自足计划。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes y exercent diverses activités, notamment l'élevage de petit bétail, la culture maraîchère, la cueillette dans les champs, les petites exploitations agricoles et l'artisanat.

妇女从事各各样的农业活动,包括饲养小牲畜、植蔬菜、收获草原农产品、小规模耕、手工业生产等。

评价该例句:好评差评指正

Cela a permis d'offrir aux populations de ces deux villes des légumes et autres produits maraîchers durant toute l'année et de procurer des revenus aux producteurs.

这一行动使这两个城市的居民能够整年得到蔬菜其他菜类产品的应,并使菜人得到一些收入。

评价该例句:好评差评指正

Cette limite peut être augmentée à R$16 000 si le revenu provient des opérations suivantes : élevage de moutons et de porcs, sériciculture , culture maraîchère et aquaculture.

如果收入是来源于以下经营活动,则这一限额可以高到16 000克鲁塞罗:家禽、奶牛、养猪、养羊、养蚕、以及蔬菜水产养殖。

评价该例句:好评差评指正

Les conditions climatiques sont tout à fait favorables au développement de l'agriculture (cultures maraîchères, horticulture, cultures de semences, de plantes fourragères, de graminées, etc.) et de l'apiculture.

气候非常适于发展农业(蔬菜水果、谷物、子等)养蜂。

评价该例句:好评差评指正

Dans de nombreux villages traversés par des cours d'eau, les femmes se sont lancées dans les cultures maraîchères (salade, haricots verts, oignons, concombre, etc.) entièrement destinées à la commercialisation.

在许多有河流穿过的农村,妇女也从事蔬菜植(生菜、扁豆、洋葱头、黄瓜等等),完全用于销售。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cadre de ce projet, les femmes de l'association dans le district de Masaka ont reçu des semences maraîchères et des fruits pour semences ainsi que des produits connexes.

在这个项目下,在Masaka 地区的协会里的妇女获得了蔬菜子、果有关投入。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不优雅的举止, 不由, 不由得, 不由分说, 不由自主, 不由自主的, 不由自主的动作, 不由自主的厌恶, 不由自主地, 不游离分子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北克法语

On est très chanceux dans la région. On a beaucoup de producteurs maraîchers.

非常幸运来到这个地方。有很多产商

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Monsieur Grandet s’était arrangé avec les maraîchers, ses locataires, pour qu’ils le fournissent de légumes.

房客之中有种菜的,葛朗台便派定他供应菜蔬。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Alors que le laiteron maraîcher, ça part plutôt comme des lobes de lutin.

而种植的滇苦菜叶子更像小精灵的裂片。

评价该例句:好评差评指正
Météo à la carte

Il est grand temps d'aller chez les maraîchers.

是时候到菜农去看看

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Nous avons rencontré Adrien Kervellec, maraîcher dans l'Ille-et-Vilaine, qui nous adonné son avis sur la question.

遇到在l'Ille-et-Vilaine蔬菜的Adrien Kervellec, 他对这件事有自己的看法。

评价该例句:好评差评指正
北克法语

On est chez toi ici, là? – Oui, on est chez nous, sur la ferme maraîchère.

这是你的地方吗? - 是的,的菜

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 态环境科普

Et je suis maraîchère en Bretagne.

是布列塔尼的菜农

评价该例句:好评差评指正
自然之路

On voit beaucoup d'asiatiques cueillir le laiteron maraîcher.

看到很多亚洲人采摘种植的滇苦菜

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Parfois, on parle aussi de paysan, de cultivateur, d'éleveur, de maraîcher, d'exploitant agricole ou encore de fermier.

有时,也可以把这种职业称之为农民、种植者、饲养员、菜农农业经营者或农民。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

C'est en Bretagne, dans cette coopérative maraîchère, qu'on cultive ces mini légumes, et cela depuis 26 ans.

在布列塔尼,一个种植合作社种植迷你蔬菜有26年

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

On y a aussi d’autres cultures agricoles : les betteraves, le tabac, le maïs et aussi beaucoup de cultures maraîchères.

也有很多其他的农作物。甜菜,烟草和玉米,还有很多种植物

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Sous cette serre, ce maraîcher cultive des radis vendus à 1 euro en supermarché.

在这个温室下,这个市场丁种植在超市以 1 欧元出售的萝卜。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Pour compenser, le maraîcher rogne un peu sur ses marges.

作为补偿,市场丁削减一点利润。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

En région parisienne, jamais la rentrée de ce maraîcher n'a été aussi incertaine.

在巴黎地区,这位市场丁重返校的情况从未如此不确定。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Pour la 1re fois après 40 ans de métier, le maraîcher est inquiet pour l'avenir.

从事该行业 40 年后,蔬菜丁第一次对未来感到担忧。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Ce maraîcher vient de voir le fruit de tous ses efforts s'envoler.

这个市场刚刚看到他所有努力的成果飙升。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

Des viticulteurs et des maraîchers tentent par tous les moyens de protéger leurs récoltes.

葡萄种植者和市场正在尽一切努力保护他的作物。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2019年合集

Sur ces terrains maraîchers, un tiers des 300 agriculteurs a déjà adopté ces produits.

在这些市场300名农民中有三分之一已经采用这些产品。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2月合集

Louis Vinet est la 6e génération de maraîchers.

Louis Vinet是第6代市场

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Les salades de ce maraîcher ne se développent pas comme elles devraient.

这家蔬菜水果的沙拉没有按预期发展。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不知道, 不知道轻重, 不知道怎么办好, 不知底细, 不知凡几, 不知甘苦, 不知高低, 不知害臊的(人), 不知害臊地, 不知好歹,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接