有奖纠错
| 划词

Comment les communautés font-elles face à une population de citoyens manchots?

社区居民没有手肢怎么办?

评价该例句:好评差评指正

Aussi patauds sur la glace qu’agiles sous l’eau, ces quatre petits manchots à jugulaire viennent de sauter du haut d’un iceberg.

这四只在冰面的南极小企鹅刚从冰山跳下,在水异常地敏捷。

评价该例句:好评差评指正

Aussi patauds sur la banquise qu’ils sont agiles sous l’eau, les manchots empereurs fascinent depuis toujours les chercheurs en aérodynamisme et en mécanique des fluides.

企鹅在冰面但在水下很敏捷,一直让空气动力学和流体力学的研究人员很着迷。

评价该例句:好评差评指正

Il faut considérer avec beaucoup de prudence les propositions d'atténuation des dommages et les projets de remise en état de terres endommagées par les activités de déminage entreprises à proximité de colonies de manchots.

对于受到在企鹅栖居地附近进行的排雷活动破坏过的土地的治理和恢复建议,也必须极为小心。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


避孕的, 避孕法, 避孕方法, 避孕膏, 避孕工具, 避孕环, 避孕环丝嵌顿, 避孕胶冻, 避孕片, 避孕栓,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

自然=未来

Pourtant, les poussins manchots ne développent aucune pathologie.

雏鸟并没有出现任何病变。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Il a emmené le petit manchot chez lui et lui a préparé son repas préféré : des sardines.

他把小回家,给他准备他最喜欢吃:沙丁鱼。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Les manchots ne vivent pas seulement en Antarctique, on les trouve aussi ailleurs.

不仅生活在南极洲,在其他地方也能找到它们。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Les retrouvailles de Joao et Jin Jin le manchot.

乔奥和团聚

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

(narratrice): Dans les territoires nordiques, on trouve des manchots, des morses, des ours polaires et de magnifiques paysages.

(旁白): 在北部地区,有海象、北极熊和美丽风景。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Il s'appelle Jin Jin. C'est un manchot de

他叫

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Même s'ils sont très courts, ces milliers d'assoupissements n'empêchent pas les manchots d'élever leurs petits.

尽管这些睡间非常短,但数千次微睡并没有妨碍抚育后代。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Enfin, parce que les manchots sont mobiles et qu’ils se déplacent facilement dans la colonie.

最后,具有较强活动性,它们在栖息地内移动非常迅速。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Les manchots ne dorment alors pas plus de 4 secondes consécutives !

在此期间,这些连续睡间不会超过4秒!

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Bien qu’étant manchot, il a assuré tous les cours de cette école depuis 26 ans.

尽管他是一只但他在这所学校教了26年所有课程。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

(narrateur): Numéro 1: on peut y voir des milliers de manchots.

(旁白):一.在智利可以看到成千上万只

评价该例句:好评差评指正
科技生活

En outre, les manchots dorment aussi en mer, mais moins qu'à terre.

此外,在海上也会睡觉,但睡间少于陆地上。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Le petit manchot ne se laissait approcher que par Joao.

只让乔奥接近他。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Cela fait maintenant plusieurs années que le petit manchot revient régulièrement sur cette plage pour lui rendre visite.

直到现在好多年了,这只小定期回到这个海滩上来看他。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

C’étaient des plongeurs, de l’espèce des manchots, très-reconnaissables à leur cri désagréable, qui rappelle le braîment de l’âne.

它们叫声活象驴子一听就知道是潜水鸟。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Eh bien, une espèce au moins semble capable de le faire : le manchot à jugulaire.

至少有一个物种似乎可以做到,那就是帽

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Le manchot, il est quand même un peu naïf, on va pas se le cacher.

还是有点天真,不会隐藏什么。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Chaque année, un manchot entreprend un long voyage vers le Brésil pour rendre visite à son vieil ami.

每年,都要走很长路去巴西探望它老朋友。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Les manchots de Magellan sont des animaux extraordinairement fidèles.

麦哲伦是非常忠诚动物。

评价该例句:好评差评指正
《间谍过家家》法语版

Navré, seul le personnel a le droit de toucher aux manchots.

对不起,只有工作人员可以接触

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


臂架, 臂静脉, 臂距, 臂力, 臂麻痹, 臂内侧皮神经, 臂内廉, 臂膀, 臂鳍, 臂纱,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接