Ils ne sont pas assez coriaces, pas assez malins, pas assez rapides.
们够顽强,够机,够捷。
Il est trop malin pour agir ainsi.
像这么机的人是会这么干的。
Il est malin comme un renard.
像狐狸般狡猾。
Il est petit mais très malin.
小但聪明。
Dis donc, elle est aussi maligne que nous!
所以说,她比我们还坏!
Il éprouve un malin plaisir à relever mes erreurs.
挑出我的错, 感到幸灾乐祸。
Ils sont pas assez coriaces, pas assez malins, pas assez rapides.
们够强,够聪明,够捷。
À malin, malin et demi.
〈谚语〉恶人还有恶人磨。强中自有强中手。
Ce n'est pas malin.
〈引申义〉这没什么难。
Prix malin ! Le pull col V en maille, manches longues, finition bord côtes.
价格便宜!V领长袖针织衫,罗纹边处理。
Oui , mais il est malin comme un singe ( ou rusé comme un renard) .
对, 像猴子一样机( 像狐狸一样狡猾)。
Il y a encore un niveau élevé de tumeurs malignes.
恶性肿瘤的死亡率。
Il est un tantinet malin.
有点儿调皮。
44 % de tous les décès attribuables à des néoplasmes malins concernaient des femmes.
在因恶性肿瘤致死的人数中,百分之四十四(44%)为妇女。
Mais des êtres criminels et des esprits malins nous ont infligé une tragédie.
但是,罪犯和罪恶之手给我们带来灾难。
La morbidité des néoplasmes malins a baissé dans l'ensemble de la population.
恶性肿瘤的患病率有所下降。
Des tumeurs bénignes et malignes peuvent aussi se trouver dans les organes de reproduction.
有可能在生殖管道的任何部位生成良性肿瘤和恶性肿瘤。
Les néoplasmes malins sont la deuxième cause de mortalité la plus importante au Portugal.
恶性肿瘤是葡萄牙导致死亡的第二大原因。
Les causes principales de décès sont les maladies de l'appareil circulatoire et les tumeurs malignes.
死亡的主要原因是循环系统的疾病和恶性瘤。
Oh ! C'est malin ! pour une statue, il aurait mieux fait de sculpter tout de suite.
噢!何必呢!如果是雕像的话,直接雕出来是更好。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On fait moins la maligne ! Jean, c'est toi ! Elle m'accuse !
不要自作聪明!Jean,是你!她在指责!
Il est courageux. Et il est malin.
他很敢。而他很聪明。
En fait, Mumler était un petit malin.
事实上,穆勒是一个聪明的家伙。
– Ne fais pas ton malin avec moi !
“别跟耍小聪明,小子!
Pourriez-vous être plus malin que l’hippopotame ?
河马更聪明吗?
Les chats sont-ils plus malins que les chiens ?
猫狗更聪明吗?
Tu fais moi le malin là? T'as vu ça ?
还要哞哞叫吗?你看到了吗?
Ce n'est pas pour faire le malin, dit Harry.
“说出他的名字,并不是因敢什么的。”哈利说。
Depuis qu'il est avocat, il fait son malin.
他当上律师以来,就一直很聪明。
Voilà ! répondit Pencroff. Ce n’est pas plus malin que cela !
“对啊,”潘克洛夫答道,“它并不兔子狡猾!”
Tu ne rates jamais une occasion de faire le malin…
你从不放过任何炫耀的机会,对吧?”
Mais lui, il était très malin, il a ramené des étrilles.
但他很聪明,选了海螃蟹。
Ah bah bravo Rico ! C'est malin ça, avec tes blagues là...
哎呦,Rico,你这人真讨厌!尽搞笑!
Tous les batraciens qui faisaient les malins, ben ils sont tous morts.
所有的那些对它不好、笑话它的无尾两栖类动物,好了,全死了。
On ne te demande pas de te promener partout en faisant le malin !
不在这里炫耀!”
Il a été rempli et il a été malin et intelligent dans le montage.
他成功地解决了这个问题,而且在装盘时非常聪明和机智。
On ignore si Lightoller a été finalement démasqué après avoir fait le malin?
们不知道莱托勒在恶作剧之后是否最终被揭穿了?
Il ne pouvait s'empêcher de faire le malin chaque fois qu'il se trouvait près d'elle.
“只要一靠近莉莉,他就忍不住想炫耀自己。”
Non, pas de tout ! Je suis malin !
不,一点也不是!很聪明!
Mais il faut être malin ou futé.
但必须是个聪明机灵的好点子。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释