En outre, le Mali a détruit une quantité importante de son stock de mines antipersonnel.
此外,销毁了其所储存大量杀伤人员地雷。
Jusqu'à présent, le Lesotho et, plus récemment, le Mali, ont bénéficié de ce programme.
从该项目中获益包括莱索托,最近还有。
En Arménie et au Mali, l'établissement de ces liens s'est avéré fructueux.
亚美尼亚和一些例子说明,这种联系是能够取得成功。
Grâce à ce partenariat, une représentation officielle a été établie à Bamako (Mali).
由于这一伙伴关系,基金会开始在巴科()建立正表机构。
L'auteur de la communication est M. Souleymane Camara, ressortissant du Mali où il réside actuellement.
本来文提交人Souleymane Camara先生为公民,他目居住在那。
Le Mali et le Burkina Faso étaient également touchés.
和布基那法索也受到影响。
Le Mali a déjà ratifié l'ensemble des conventions réprimant le terrorisme.
经批准了所有打击恐怖主义公约。
La liste du Comité constitue la liste d'exclusion du Gouvernement du Mali.
委员会名单就是政府驱逐出境名单。
Le Mali n'a pas eu à établir une autre liste d'exclusion.
没必要制订另一个驱逐出境名单。
Le Mali ne produit ni armes, ni munitions de guerre.
不生产战争武器或弹药。
De même, le Mali a fait part de son intention d'adhérer au statut de l'Institut.
同样,表示了接受研究所《规章》意愿。
Le Secrétaire annonce que le Mali n'est pas un coauteur du projet de résolution.
秘书宣布,不是决议草案共同提案国。
Je donne la parole au représentant du Mali.
下一个发言者是表,我请他发言。
En l'absence du Président, M. Diarra (Mali), Vice-Président, assume la présidence.
主席缺席,副主席迪亚拉先生()主持会议。
Au Mali, les frontières avec la Côte d'Ivoire restent ouvertes.
在,与科特迪瓦边界仍然开放。
Six condamnés purgent actuellement leur peine au Mali.
此外,目正在进行涉及25名被羁押人九起审判。
Le Mali continuera à plaider en faveur d'un monde plus juste et plus équilibré.
将继续主张实现一个更公正和更平衡世界。
Les représentants du Mali, du Royaume-Uni et de l'Inde font des déclarations.
、联合王国和印度表发了言。
La Guinée et le Mali peuvent être des débouchés pour l'exportation illicite de diamants.
可能非法出口钻石市场包括几内亚和。
La Guinée participe au Processus de Kimberley alors que le Mali y est candidat.
几内亚是金伯利进程参加国,正在申请之中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aya est née au Mali, un pays d'Afrique.
Aya出生于非洲里。
Ensuite, nous partons en « bâché » - c'est le transport local - vers le Mali.
接下来,我们出发去《拔垂》-是当地运输集散地,通往里。
On ne va pas se le cacher, le Mali ancien, n'est pas très connu dans nos sociétés occidentales.
我们不会隐瞒,古代里在我们西方社会中不是很出名。
La radio au Mali est un phénomène à la fois populaire, et trop récent pour être complètement banal.
里广播既是一种流行象,又是最近完全无关紧象。
Rosa : Au Mali… Vous savez quand est-ce qu’elle revient ?
在里… … 你知道她什么时候回来吗?
Le Mali est le royaume médiéval africain qui a eu la plus grande renommée en dehors d'Afrique.
里是中世纪非洲王国,在非洲以外享有盛誉。
Ces éléments font l'identité du Mali, un enjeu important pour l'éducation des jeunes Maliens à l'époque de la mondialisation.
素促成了里身份,成为全化时代里青年教育重课题。
Mille soldats français pourraient rester au Mali de façon permanente.
-RA:一千名法国士兵可以永久留在里。
Au Mali, la " Conférence d'entente nationale" s'est ouverte aujourd’hui.
在里," 民族和睦会议" 今天开幕。
Et, au Mali, les peuples africains dans leur lutte contre la menace terroriste.
在里,非洲人民正在同恐怖主义威胁作斗争。
Comme au Mali, l'ombre d'une manipulation russe plane sur ce coup de force.
与里一样,俄罗斯操纵阴影笼罩着场政变。
Réunion de crise au Mali à la suite des massacres de civils peuls au centre du Mali.
里中部Peuhl平民大屠杀后里危机会议。
Au Mali, le bilan humain du massacre perpétré samedi dans deux villages peuls s’est s’alourdit.
在里,星期六在两个Peuhl村庄发生大屠杀造成人员伤亡人数有所增加。
Il y a pourtant une leçon qui a été tirée des erreurs du Mali.
- 但是,我们从里错误中吸取了教训。
La sécheresse qui pousse sur les routes femmes et enfants au Mali.
里妇女和儿童道路上干旱。
Ce camion était immatriculé au Mali et la remorque au Sénégal.
辆卡车在里注册,拖车在塞内加尔注册。
Un mot encore de l’actualité en Afrique avec la visite d’Édouard Philippe au Mali.
爱德华·菲利普访问里时,非洲新闻一览。
Ce groupe est actif au Mali et en Centrafrique.
个团体在里和中非共和国很活跃。
Est-ce que la France avait crié victoire trop tôt sur le Mali ?
法国是否过早地宣布对里胜利?
Et puis le Mali en paye les conséquences.
然后里付出代价。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释