Il se sent en sécurité chez lui.
在他感到有安全感。
Il a tellement insisté, j'ai du lui dire.
他是如此地坚持,得告诉他。
Si je m'écoutais, je n'irais pas chez lui.
如果照自己的意思, 就不会去他。
Tu es vache avec lui !
你对他真够狠的!
Quand il rentre tard chez lui, il tremble dans sa culotte.
要是回晚他就非常害怕。
Je vais vous dire ce que je pense de lui.
将把对他的想法说给你听。
Au moment où il arriva, le portail se referma devant lui.
他刚一到,大门在他面前关上。
Il est sorti de chez lui.
他从里出来。
Il regarde autour de lui.
他四下看看。
Je lui ai prêté quatre cents euros.
借给他400欧元。
Il est beaucoup trop sûr de lui.
他对其格外确信。
Son imprudence lui a coûté la vie.
他的不小心让他丢失。
Ce sac à dos lui va bien.
这个背包很适合她。
Son verre lui a glissé des mains.
杯子从他的手中滑落。
La sorcière lui a jeté un sort.
巫婆决定他的运。
C'est lui qui doit payer la casse.
应该是他来赔偿损失。
Je lui donne une tape sur l'épaule.
拍下他的肩。
C'est un geste qui lui fera plaisir.
这样做会让他高兴的。
Je lui donne une tape sur la joue.
给他一记耳光。
Il lui a donné un coup à l'estomac.
他打他肚子一下。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Charles est obligé de retourner chez lui.
查尔斯回家去。
Il a une forte grippe. Alors, il est resté chez lui.
他了重感冒,所,他呆在家里。
Le choix était plus difficile pour lui que pour un autre.
他来说,这个选择比其他人更难。
Je ne suis pas content de lui.
我不满意他。
Personne ici n’avait encore besoin de lui.
这里还没有人需要他。
Ulysse peut alors enfin rentrer chez lui.
尤利西斯终于可回家了。
« Mais ... si c’est lui qui a raison ? »
但是,如果是他说?
C’était stressant pour eux de travailler avec lui.
他们来说,和他一起工作压力太大了。
8 minutes 30, pour arriver jusqu'à lui.
8分30秒,声音才能到他那里。
Alerte virus ! Atchoum ! C’est lui qui est infecté !
病毒警报! 阿嚏!被感染的是他!
Bun Aldrin, vous vous souvenez de lui, Julie?
Julie,你还记Bun Aldrin嘛?
J'ai parlé de lui à mon éditeur.
我我的出版商提起了他。
Et non. Exactement, je m'adresse à lui.
没错,就是 je m'adresse à lui。
Ah oui j'étais dans l'armée avec lui !
啊,啊,我和他是同一个军队的!
Tu vas t'occuper de lui. Fais les présentations.
你来照顾他。做一下介绍。
La peinture, qui est derrière toi, c'est lui.
你身后的画,就是他。
Non, non, je vais appeler chez lui, alors. Merci !
不,用了,那么我还是打电话到他家去吧。谢谢!
Marc va donc lui aussi leur venir en aide.
马克上去帮忙。
Ou peut-être qu'il le souhaitait malgré lui ?
他要吗?
" Comment ça s'est passé avec lui ? Mal, j'imagine ? "
“和他谈如何?我猜不顺利?”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释