Cette loi a été adoptée à 107 voix pour, 12 voix contre et 59 abstentions.
项法律以107票赞成,12人反对,59票弃权的表决通过。
La loi est muette à ce sujet.
法律对此没有规定。
Il faut respecter les lois de la nature.
要遵循自然规律。
Cette loi n'est pas applicable aux étrangers.
法律不适用于外国人。
Société de gestion est la loi, L'honnêteté en affaires!
本公司经营理念就是遵纪守法,诚信经商!
Cette loi est par sa nature irrévocable.
项法律就其性质来说是不能废除的。
Avez-vous jamais été poursuivi pour crime ou délit contre la loi par la justice?
您是否从未参加过任何违法犯罪活动?
Cette loi a été votée dans le but de réduire les inégalités.
票通过了条为了减少不平等现象的法律。
Ou se préserve la dignité de la loi?
法律的尊严在哪里维护?
Les dépanneurs Couche-Tard s’y sont pris tôt pour appliquer la nouvelle loi.
“猫头鹰”便利店集团早已经在动手,作好了执行项新法令的准备。
Eh bien, encore une fois, a été abandonné comme une loi de ce monde.
好了,的被抛弃了好像是种人世间的定律。
De police, conformément à la loi de la médiation, les parties sont plus satisfaits.
派出所民警依法进行调解,当事双方都比较满意。
Il faut que notre pensée se conforme à la loi du développement du monde objectif.
我们的思想应该符合客观世界的发展规律。
Ces nations diffèrent entre elles par le langage, les institutions et les lois.
些国家的语言、风俗和法律都不样。
Le droit fiscal consiste en l'ensemble des lois qui régularise les relations financières.
金融法是调整金融关系的各种法律规范的集合。
Tout le monde doit protéger et respecter la loi fondamentale.
所有人都应保护和遵守宪法。
La présente loi entre en vigueur le jour de sa promulgation .
法令自颁布之日起生效 。
Et portent la responsabilité pénale de la loi.
并承担法律刑事责任。
Simplement, il ne faut pas agir en dehors de la loi.
简单说,不能在法律以外行事。
Ici la loi de l’Autre commence à être introduite.
里开始引入了大彼者的法则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quand quelqu’un n’arrive pas à suivre les lois, qu’est-ce qu’on fait ?
当某人不能遵守这些规定的时候,会怎么办呢?
Dans notre langue, un chien est un individu sans foi, ni loi.
在我们的语言里,狗是一种既没有信仰又没有法律的个体。
Le 8 décembre, le premier ministre, Jacques Chirac, annonce le retrait du projet de loi.
12月8日,雅,希拉总理宣布撤销法案。
La campagne menée depuis a pu aboutir à la loi antidopage du 1er juin 1965.
而后的这场斗争可能带来了1965年6月1日的反兴奋剂法的颁布。
Les lois de septembre sont à claire-voie.
月的法律是略的。
Il faut porter ça à l'international d'une sorte de loi planétaire.
我们需要将其上升到国际层面,形成一种地球法。
Donc les lois dans chaque pays, les pays les prennent souverainement.
所以每个国家的法律都是由各国自己制定的。
Et donc cette loi, elle a mis en place une série de transformations.
因此,这法律带来了一系列变化。
Les évolutions prévues par cette loi entreront en vigueur progressivement à partir de cet automne.
该法规定的变更将从今年秋季开始逐步生效。
Alors on va voir ce que dit la loi en France.
那么我们就来看看法国的法律是如何规定的。
Ce truc n’obéit pas du tout au lois de la physique!
你这玩意完全不符合物理定律啊!
En mai 1950, une loi sur le mariage a été promulguée.
1950年5月,颁布了一项婚姻法。
Et... contrairement à la Belgique, en France, on n'avait pas de loi qui le permet.
而且… … 与比利时不同,在法国,我们没有法律允许这样做。
Les députés vont discuter les propositions de lois.
众议员们在这里讨论法律的相关建议。
En France, la loi accorde aux salariés 5 semaines de congés payés par an.
在法国,法律规定职工拥有每年五个星期的带薪假期。
Tu ne vas tout de même pas faire la loi ici.»
不管怎样,也轮不到你来发号施令。”
Regardez, on défie les lois de la gravité.
看,我们在挑战万有引力。
Le projet de loi dont ils ne voulaient pas a été retiré.
他们不同意的法案草案被撤销了。
Pour préserver le français, le gouvernement français a promulgué la loi Toubon en 1994.
为了保护法语,法国政府颁布了1994年Toubon法。
Elle a demandé au gouvernement de modifier la loi.
因而高等管理署请求政府修改法律。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释