Permettez-moi de le leur et commode, peu à peu, d’un bol, laver à tous.
只好把它从水中拿出来,,放到橱柜上一个一个地慢慢洗,好不容易碗都洗好了。
Avez-vous présenté le nouveau camarade aux autres ? Je le leur ai présenté.
你把新同学介绍给大家了吗? -已经把他介绍给大家了。
Je ne peux pas le leur reprocher, car c'est la réalité.
并不因此而怀恨他,因为这的确是事实。
Cependant, rien ne le leur interdit non plus.
但也为禁止它这样做。
Les Israéliens ne se sentent toujours pas en sécurité dans le leur.
以色列也自己的国家感到安全。
Les Israéliens ont leur État; les Palestiniens ont besoin d'avoir le leur.
以色列人有他的国家,巴勒坦人需要自己的国家。
Le nouveau siècle sera le leur, pas le nôtre. »
新的世界将属于他,而不是。”
Cependant, lorsqu'elles le sont, leurs conditions peuvent être pire que celles des hommes.
而,当她被扣留时,她的条件可能比男子更糟糕。
Les biens acquis par les conjoints durant le mariage leur appartiennent en commun.
双方婚姻期间获得的财产是他的共同财产,婚前属于配偶其中一方拥有的财产为个人的财产。
Nous devons le leur rappeler amicalement mais fermement.
必须以友好但坚定的方式提醒它。
Ils attendent que le Secrétariat leur fournisse des informations plus fraîches et plus détaillées.
他等待秘书处提供进一步的详细资料。
Après tous les votes, les représentants auront à nouveau la possibilité d'expliquer le leur.
进行所有表决之后,各位代表将再次有机会解释投票。
Après tous les votes, les représentants auront la possibilité d'expliquer le leur.
进行所有表决之后,代表将有机会解释投票立场。
Un certain nombre d'organisations non catholiques disent par ailleurs que le système leur est défavorable.
另外有一些非天主教宗教组织抱怨说,登记过程中,存针对它的偏见。
Les citoyens des régions concernées sont ceux qui connaissent le mieux leur région.
有关区域的公民最了解本区域。
Nous le leur devons, et nous le devons aux générations futures.
应当为他和子孙后代建设这样的世界。
Je ne serais pas surpris que le Hezbollah leur ait imposé de rester.
如果真主党让他留下,并不感到意外。
Quant aux autres catégories de patients, le Gouvernement leur fournit deux médicaments gratuits.
对于其他类患者,政府免费提供两种药物。
Le rôle qui est le leur en cas de réserve illicite doit être étudié soigneusement.
对于不允许提具保留的问题,他的作用值得认真研究。
Si elles en font la demande, le Secrétariat leur prête son assistance (Autriche).
不过,如有要求,秘书处将提供援助(奥地利)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous sauvez la vie aux gens, et vous le leur cachez !
您救了别人命,还要瞒着别人!
Épaissirait-il l’obscurité sur son front et le nuage dans le leur ?
他是否要把自己额上黑影加深并使他们额上乌云也加厚?
Mais si vous savez d'où ça vient, il faudrait peut-être le leur dire.
但是如果你们知道它来自哪里,也许应该告诉他们。
Avec le temps, leur système de pensée s'ajuste et devient de plus en plus précis.
随着时间,思考变且变得越来越具体。
En fait, c’est aussi le leur, et celui de tous les pays.
事实上,这也是他们阳,所有国家阳。
Même ceux qui gardent le mieux leur doudou finissent par se le faire voler.
就算有些玩具被保护得很好,他也一样能够偷走。
Ah bon ! Même les personnalités politiques ont le leur ?
!即使那些政客们也有?
Et un peu plus d’un siècle plus tard, presqu’aucun pays ne le leur refuse.
一个多世纪后,几乎没有国家会拒绝女性获得选举权。
L'enfant n'est pas le vôtre, il est le leur.
这个孩子不是你,是他们。
Vous allez donc remplacer " à mes parents" par le pronom " leur" .
你们可以使用代词“leur”替换“à mes parents”。
Elles se battent notamment pour que le gouvernement leur accorde des logements convenables.
他们正在为政府能够为难民提供舒适住房而努力。
On le leur laisserait à trente-six mille.
店里可以作三万六千让给他俩。
Dites donc franchement votre pensée, nous n’irons pas le leur répéter.
“您就把您对他们看法坦率地说出来吧,我们是不会告诉他们。”
Quinze kilomètres avant le village, leur voiture tombe en panne.
在距村落15千米地方,他们车发生了故障。
En remerciement, le dieu leur prépare un dîner.
为了表达谢意,雷神为他们准备了晚餐。
D’où ils venaient, apparemment. Je ne le leur ai pas demandé.
“看模样是朝来方向走。我没问他们。”
Comme je le disais, leur nombre est considérable.
正如我所说,它们数量是相当大。
Et la brique leur servit de pierre, et le bitume leur servit de ciment.
他们就拿砖当石头,又拿石漆当灰泥。
Il faudra que « le père » leur donne de l’éducation.
“应当由‘父亲’来给他们受点教育了。”
Des villageois de Qijia étaient venus pour donner le leur.
齐家屯几十位农民来给她献血。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释