Le français est sa langue maternelle.
法语他的母语。
Non, je ne chante pas de chansons chinoises, ce n'est pas ma langue maternelle.
不太会,中文不我的母语。
On a vite tendance à utiliser sa langue maternelle avec ses amis.
(因为)人们快地使用母语和自己的朋友交流。
48.Votre langue maternelle est le français ?
您的母语法语吗?
Chinois est notre langue maternelle, nous devons l’apprendre.
汉语我们的母语,我们必须把它学好.
A part l'anglais, je peux parler français, ma langue maternelle.
除了英语我还可说法语,我的母语。
Ma langue maternelle est le chinois.
我的母语汉语。
La connaissance de l’anglais ou d’une autre troisième langue est un atout (mandarin de langue maternelle).
会英语或其他外语者优先考虑(应聘者母语必须汉语)。
Toutefois, on devrait toujours leur donner la possibilité d'apprendre leur langue maternelle.
尽管如此,他们还应当有机会学习其母语。
À vouloir privilégier l'anglais au détriment des langues maternelles, on risque de se fourvoyer complètement.
那些甚至于想要付出牺牲母语的代得学习英语机会的解决办法似乎完全受到了误导。
La législation actuelle prévoit que l'enseignement doit être dispensé dans la langue maternelle des élèves.
现行立法规定学生的土著语授课。
Seulement 6,5 % de ces personnes sont de langue maternelle portugaise.
的男性和30%的女性说葡萄牙语,但只有6.5%的人葡萄牙语为母语。
En premier lieu, l'enseignement doit être dispensé dans la langue maternelle des enfants.
首先,必须儿童的母语教学。
De même, la possibilité de dispenser un enseignement dans la langue maternelle était à l'étude.
同样,正在探讨用母语教学的可行性。
Selon l'auteur, cette indication prouve que la langue maternelle de son fils est le russe.
对于提交人来说,这就证明她儿子的母语俄语。
Les cours sont assurés par des enseignants de langue maternelle.
这种教育由讲本族语言的教师提供。
Leur langue maternelle est le romani vlax et leur deuxième langue, le français.
他们的母语Vlax 罗姆语,第二语言法语。
Les enfants géorgiens d'Abkhazie sont privés de leur droit fondamental d'étudier dans leur langue maternelle.
生活在阿布哈兹的格鲁吉亚儿童被剥夺学习母语的基本权利。
Les représentants de toutes les communautés nationales ont le droit d'utiliser leurs langues maternelles.
各民族的代表具有使用其民族语言的权利。
Une éducation préscolaire et des activités extrascolaires respectant la langue maternelle de l'enfant sont aussi proposées.
此外,还有关于儿童母语的学前教育和课外活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Peut-être que vous en avez lu traduits dans votre langue maternelle, donc vous connaissez l’histoire.
也许你经读过译本,所以你知道故事情节。
On a déjà notre langue maternelle, donc on est déjà capables de survivre avec ça.
经会说母语了,所以经能够凭借母语生存下去了。
Dites-moi aussi comment on dit " beauf" dans votre langue maternelle.
也告诉你母语是怎么说beauf。
Cette double culture, ces deux langues maternelles, m’apparaissent, bien au contraire, comme une richesse.
正好相反,这双重文化,两母语对来 说是一财富。
Le dernier recensement de 2011 recensait plus de 19,000 langues maternelles.
上一次在2011 年人口普查记录了超过 19,000 母语。
J'imagine que ça dépend de la langue maternelle, non ?
想这取决于母语吧,不是吗?
La " langue maternelle" , c'est la langue qu'on apprend de nos parents.
“langue maternelle”意味着从父母那里语言。
Dans ta langue maternelle, tu as appris les mots de manière accidentelle.
在你母语中,你无意中会了这些单词。
Comment as-tu appris ta langue maternelle ?
你是如何习母语?
Vous faites certainement des erreurs à l'oral et à l'écrit dans votre langue maternelle.
用母语说和写时,你肯定会犯错误。
Tu es perdu et ça, c'est un problème qu'on peut rencontrer dans notre langue maternelle.
你迷失了,这是在母语中可能遇问题。
Et vous parlez votre langue maternelle mieux que moi.
你母语可以比说得好。
Vrai, dans ce sens, signifie des personnes dont le français est la langue maternelle.
真正,在这里意为他母语是法语。
Et en fait, c'est très souvent le cas avec la grammaire dans sa langue maternelle.
其实,对于母语语法,常常会出现这情况。
C'est comme ça que tu as appris finalement ta langue maternelle.
你就是像这样会母语。
Oui, c'est ma langue maternelle, donc je suis fluide quand je parle.
嗯,这是母语,所以说话时候很流利。
Ce toit, ou ce chapeau, n'existe pas dans ma langue maternelle.
在母语中,这个屋顶或帽子并不存在。
Le français est la langue maternelle de soixante-cinq pays membres du CIO.
法语是国际奥林匹克委员会65个成员国母语。
Donc, j'ai fait des recherches et il parle anglais, sa langue maternelle, français.
所以,做了一些调查,他说英语,他母语是法语。
D'ailleurs, ils sont non accessibles à plein de Français dont le Français est la langue maternelle.
此外,很多母语为法语法国人都看不懂。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释