La légende raconte qu'un trésor est enfouit sous cette maison .
这间老房子埋藏着一个宝藏。
Autrefois, il y avait une légende sur la déesse de la lune.
从前有个关于嫦娥。
La légende racont qu'un trésor est enfoui dans cette maison ancienne.
La légende veut que les grandes stars du cinéma soient déconnectées du quotidien.
奇需要电影明星们远离日常生活。
La légende millénaire,racontait l'amour de mille ans mais imortel .
千年,了千年不灭爱。
Parmi les nombreuses légendes j’ai choisi celle qui me permettait une mise en scène dramatique.
在众多历史奇中,我选择了表达最具有剧性。
Très populaire cette légende a de tout temps inspiré les lettrés.
这一在各朝各代都总是成为各佳作灵感原因。其实du。
Il faut faire un sort à cette légende stupide.
应该结束这个无稽之谈。
Autrefois, il y avait une légende sur Chang'e .
从前,人间有个关于嫦娥。
Les légendes expriment des rêves des gens.
表达了人们梦。
La légende d’or et la gloire d’or.
奇和荣耀。
17 km sans aller et retour sur ce canal et sa légende.
17公里,可以尽情领略运河神韵。
La légende raconte que le diamant est exploité depuis 6 000 ans en Inde.
相,钻石开采在印度已有6000年历史。
Pour vous, son histoire est "la plus belle des légendes politiques".
对我们来,她历史就是最绚烂政治奇。
La légende de l'entrepreneur a son revers.
苹果教父奇也有阴暗面。
Pouvez-vous ajouter des légendes de la photo?
你能给这张照片添加明文字吗?
C’est l’affiche de la légende du serpent blanc.
这是白蛇海报。
Véritable légende nationale, Jeanne d'Arc arrive seconde du classement en recueillant 11% des votes.
一段名副其实民族奇,贞德以11%投票率位于排行榜第二位。
Le romancier s'est inspiré d'une légende populaire.
小作者从一个民间中汲取了创作灵感。
Elle était l'une des dernières légendes de l'âge d'or du cinéma hollywoodien...
她是好莱坞电影黄时代最后奇之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mon oncle, c'est une légende à Marseille.
我叔叔是马赛的一个传奇。
On leur donne à gober les légendes, les chimères, l’âme, l’immortalité, le paradis, les étoiles.
我们不妨享以种种传说、幻想、灵魂、永生、天堂、星宿。
Tu l'as même fait virer. T'étais une putain de légende!
你甚至让雇了。你妈是个传奇!
Tu me tues, Mazières. C'est une légende, ce gars.
- 你杀了我,马济埃。是个传奇,这家伙。
A la fin de sa vie, il était déjà devenu un personnage de légende.
在生命的尽头,已经成为了一个传奇人物。
Selon la légende, Napoléon III aurait fait 75 fautes et sa femme 62.
据传,破仑三世可能犯了75个错误,而的妻子可能犯了62个错误。
Je suis Eddy Maklouf, le neveu de Daniel, une légende vivante à Marseille.
我是Eddy Maklouf,Daniel的侄子,马赛的一个传奇。
La légende raconte que Rome aurait été fondée sur le Palatin.
传说罗马是在帕拉蒂尼山的建立的。
La légende raconte que l'année prochaine, on nous verra... UN centième de seconde.
这个故事告诉我们,明年你们只会看到我出场百分之一秒。
Une femme devenue légende de son vivant.
一位女性在她有生之年成为传奇人物。
Elle a beaucoup aidé à faire d'elle une légende.
她努力为自己塑造传奇。
Une légende raconte qu'un monstre dévore des gens ce soir là.
一个传说中,这天夜晚会有吃人的年兽出没。
La légende assure que les couples qui s'embrassent sous le gui seront mariés dans l'année!
传说中,在这种植物下接吻的情侣会在今年结婚。
Non, car la mythologie rassemble des légendes.
不,因为这是汇集了传说的神话。
Le poisson, en Chine, a de nombreux sens et légendes.
它在中国有着丰富的含义和传说。
Selon la légende, un empereur était harcelé par un fantôme.
相传,古时有位皇帝恶鬼骚扰。
Selon une légende, un ancien peintre a reproduit sur le mur des dragons assez réalistes.
传说,古代有位画家,在墙壁画的龙十分神似。
Ces fresques décrivent les religions, les récits historiques et les légendes.
集中描绘了宗教的历史故事与传说。
La légende disait que sur l'île, vivait un dieu qui décidait du sort des bannis.
传说,这座岛生活着一位神,会决定流放者的命运。
La légende d'un ogre recouvert de poils est très ancienne dans la région.
浑身毛发的食人魔的传说在那个地区由来已久。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释