Ces témoignages constituent un kaléidoscope d'anecdotes, d'informations, d'histoire, de culture, de connaissances, de points de vue et d'expériences vécues.
上述证词是轶事、
、
史、文化、知识、观点和经验
杂烩。
Bien que nos populations autochtones soient établies en Australie depuis plus de 60 000 ans, le kaléidoscope en mouvement de la vie australienne a vu de nombreux visages nouveaux devenir partie intégrante de l'Australie ces dernières années.
虽然我
各土著民族以澳大利亚为家已有6万多年,但澳大利亚生活
万花筒在不断变化,过去几年中有很多新面孔成为澳大利亚
一部分。
Au cours des quatre prochaines années, nous engagerons la Grèce dans un effort visant à transformer la multitude des races, des religions et des ethnies dans la région en un instrument de solidarité et de stabilité - un kaléidoscope magnifique de coopération multiculturelle créative.
在今后四年里,我们保证希腊将努力把该地

多种族、宗教和民族改变为团结与稳定
工具——一种具有创造性和多元文化间合作
美丽
万花筒。
La première conférence Kaléidoscope consacrée à l'innovation dans les réseaux de prochaines générations, tenue en mai, à Genève, a cherché à établir un lien entre les universités et les activités et études menées par l'UIT sur les nouvelles technologies et les technologies émergentes.
在日内瓦开展了首个“万花筒”活动“下一代网络中
创新”,力求将大学与电联关于新
和正在产生
技术活动和研究挂钩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

似水
华第二卷
12月合集
9月合集 
似水
华第二卷 
似水
华第二卷