Cette manifestation intitulée « Sécurité, droit » a été autorisée par la préfecture de Paris.
这次主为“安全、权利”的集会游行得到了巴黎警方的批准。
En conséquence, il est prévu de les intituler «Du travail des adolescents».
因此建议书建议该的标更改为“青少年的工作”。
Cet article s'intitule « Détresse » et ce mot apparaît plusieurs fois dans le corps du texte.
该条的目“”,这一术语在该条文中出现不止一次。
La section II.F est intitulée « Soldats faits prisonniers ».
第二F节的标“被俘士兵和囚犯”。
Le thème de cette année s'intitule « Agir face aux changements climatiques ».
今年辩论的主“应对气候变化”。
La deuxième partie, intitulée « Nationalité », a été restructurée en trois chapitres.
第二为“国籍”,重新组合为三章。
Sa dernière série d'articles publiés était intitulée «Le KGB vous surveille toujours».
她最后发表的系列文章为“克格勃还在监视你”。
Une délégation a suggéré d'ajouter une sous-question intitulée «mise en œuvre à l'échelon national».
有一个代表团建议应增列“国家执行”为一个问。
La vidéoconférence intitulée « La place de la femme est en politique » mérite une attention spéciale.
为“妇女在政治中的地位”的电话会议值得特别关注。
La section intitulée « Introduction » est adoptée.
为“导言”的一节获得通过。
La section intitulée « Organisation de la Conférence » est adoptée.
为“大会安排”的一节获得通过。
La section intitulée « Participation à la Conférence » est adoptée.
为“参加大会情况”的一节获得通过。
La section intitulée « Travaux de la Conférence » est adoptée.
为“大会工作”的一节获得通过。
La section intitulée « Documentation » est adoptée.
为“文件”的一节获得通过。
La section intitulée « Conclusions et recommandations de la Conférence » est adoptée.
为“大会的结论和建议”的一节获得通过。
La Partie A est intitulée « Montant définitif des crédits ouverts pour l'exercice biennal 2004-2005 ».
A为“2004-2005两年期最后预算批款”。
La Partie B est intitulée « Estimation finale des recettes de l'exercice biennal 2004-2005 ».
B为“2004-2005两年期最后收入估计数”。
La Partie A est intitulée « Ouverture de crédits pour l'exercice biennal 2006-2007 ».
A为“2006-2007两年期预算批款”。
La Partie B est intitulée « Prévisions de recettes pour l'exercice biennal 2006-2007 ».
B为“2006-2007两年期收入估计数”。
Elle a aussi publié une brochure intitulée « Your legal rights, protection from discrimination in Sweden ».
该协会也印行了一本为“你的合法权利,在瑞典防止遭受歧视”的小册子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils s’intitulent tout simplement “ La fête des Mères ”.
他们简称为 " 母亲节" 。
Ce diagramme s'intitule «Coucher avec William les pour et les contre» .
这个图表的名字,“William起睡觉的利弊”。
C'est une chanson qui s'intitule " Je veux" , interprétée par la chanteuse Zaz.
这首歌的名字叫《我想》(" Je veux" ),由女歌手扎兹(Zaz)演唱。
Elle souhaite en faire un roman qui s'intitulera « L'annexe » .
她想把它变部小说,取名《密室》。
Cette oeuvre s'intitule 4'33 et a été composée par l'Américain John Cage.
这部作品叫做4'33,由美国人约翰·凯奇创作的。
Ce concert s'intitule Le plus lentement possible.
这场音乐会叫做“越慢越好”。
Il intitule également son ballet " Le boeuf sur le toit" .
他把他的蕾舞剧称为 " Le boeuf sur le toit" 。
Leur film s'intitulait La sortie des usines Lumière.
他们的电影叫《光线厂》。
Donc on va lire un extrait du chapitre 7 qui s'intitule " le choixpeau magique" .
我们将阅读第七章《分院帽》的片段。
Cette série, je l'ai intitulée : « Améliore ton français en 30 jours » .
我把这个系列命名为:“Améliore ton français en 30 jours”。
Le premier que je menai à bout, je l'intitulai : « Pour un papillon. »
我完的第篇小说,我把它命名为《为了只蝴蝶》。
Oui... Le magazine Capital publie cette semaine les résultats d'une enquête intitulée « Réussir sa vie » .
的… … 《资本》杂志本周公布了项名为“的人生”的调查的结果。
Et cette hymne s'intitule " Chant de guerre pour l'armée du Rhin" , qui deviendra ensuite la Marseillaise.
这首国歌的标题《莱茵军团战歌》,后来为《马赛曲》。
Écoutez tous, je viens d'écrire une chanson intitulée « La triste histoire du brave Monsieur Mal-élevé » !
大家听着,我刚刚写了首歌,歌名叫《勇敢的粗鲁先生的悲伤故事》!
Une célèbre chanson de propagande intitulée « L'époux et l'épouse apprennent à lire » date précisément de cette époque.
首著名的宣传歌曲《夫妻学习阅读》正从这个时候开始的。
Il en a plutôt profité pour écrire le récit de ses aventures, qu'il a intitulées: Le devisement du monde.
而他却趁机写了篇冒险记,他的题目:《世界货币》。
Donc ce diagramme s'intitule Coucher avec William, les pour et les contre?
- 所以这张图叫做《和威廉起睡觉,利弊?》?
J'en ai parlé dans ma vidéo intitulée Focalisez-vous.
我在名为Focus的视频中谈到了它。
La liste intitulée (Pour la Corse) gagne largement cette élection avec 40 siéges.
标题为(科西嘉岛)的名单以40个席位的巨大优势赢得了这次选举。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释