Le point d'interrogation se place à la fin d'une phrase interrogative (interrogation directe). L'intonation est montante.
法语的问号跟在一疑问、设问、反问(非间接提问)的句子后。语调上扬。
Pourquoi trouve-t-on le pronom « celui » ou « celle » dans une phrase avec un point d'interrogation ?Parce qu'en fait ce n'est pas une vraie phrase interrogative.
为什么虽然上的句子有一问号,也有celui 这代词? 因为这段句子不是一段疑问句子, 它是一肯定句字. 用口语,肯定句子常常用来问一问题.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
" Quand" est une conjonction de temps ou un pronom interrogatif dans une question.
“Quand”是时间的连接词个问题中的疑问代词。
" Où" avec accent est un pronom relatif ou adverbe interrogatif dans une question.
带重音的“Où”是问句中的关系代词疑问副词。
Quelle belle voiture ! » ou ça peut être un adjectif interrogatif.
车子真漂亮啊!”者它也可是疑问形容词。
" Ce que" est un pronom interrogatif qui s'utilise uniquement dans une interrogation indirecte.
ce que是个疑问代词,它只用于间接疑问句中。
Où allons-nous ? , " où" , c'est un adverbe interrogatif !
où allons-nous? (我们去儿?),里的“où”就是个疑问副词!
Il peut y avoir même un mot interrogatif qui introduit une proposition verbale.
甚至还可用疑问词来引导动词从句。
Un " truc" interrogatif, oui. Bon, un mot interrogatif.
疑问词,对的。个疑问词。
Découvrons ensemble quelques mots interrogatifs, ces mots qui te permettent de construire des questions.
我们起来看几个疑问词,它们可用来造句。
On peut d'ailleurs les ajouter, ces mots interrogatifs, aux formes que nous avons vues précédemment.
此外,我们可些疑问词补充到之前看的形式中。
Il y a le « Na » sur le ton interrogatif.
有疑问调的“Na”。
D'accord ! Alors là, on a par exemple l'adverbe interrogatif donc " où es-tu ? "
“ou”和“où”,好的!疑问副词“où”,比如“你在儿?”
Elle regarda le rouleau de papier enrubanné de rouge et se tourna vers son père, interrogatives.
她看到系着红丝带的纸卷,于是神情疑惑地转向父亲。
Pour commencer, sachez que « comment » , c'est un adverbe interrogatif ou un adverbe exclamatif.
首先,要知道“comment”是疑问副词还是感叹副词。
" Qu'est-ce que" est un mot interrogatif qui sert à introduire une question posée directement à quelqu'un.
“Qu'est-ce que”是个疑问词,用来引入向某人直接提问的问题。
Il y a sept mots interrogatifs : qui, quoi, comment, où, pourquoi, quand et combien.
谁,什么,怎么样,里,为什么,什么时候,多少。
Onzième conseil : l'utilisation de la forme interrogative inversée.
倒装疑问句的使用。
Et : " Que veux-tu ? " ... - ...Un " truc" interrogatif.
你想要什么?… … 是疑问词。
On va utiliser la structure suivante: mot interrogatif, plus est-ce que plus sujet plus verbe plus complément.
疑问词+est-ce que+主语+动词+补语。
" Quel(les)" est un déterminant interrogatif ou exclamatif, il se place devant un nom et s'accorde avec ce nom.
“Quel(les)”是个疑问限定词者感叹词,它放在个名词前面,并且与个名词相搭配。
Bon, on va voir des cas concrets, par exemple avec le mot interrogatif " où" .
好叻让我们看些具体情况,比如用où。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释