有奖纠错
| 划词

Ces nations diffèrent entre elles par le langage, les institutions et les lois.

这些国家的语言、风俗和法律都不一样。

评价该例句:好评差评指正

Agents de chaînes pour les clients, les clients OEM, les entreprises clientes et les institutions.

客户为渠道代理商,OEM客户,企业事业单位用户

评价该例句:好评差评指正

Les banques commerciales et professionnelles d’étudier des modalités de coopération sur les institutions de garantie.

探索商业银行与专业担保机构合作的模式。

评价该例句:好评差评指正

Les ventes des Archives nationales dans les différents départements, institutions et grandes entreprises.

产品销售全国各个档案部门,型企业。

评价该例句:好评差评指正

Pour un certain nombre d'entreprises de construction et les institutions du système réunion.

也为一些企事业单位建设了会议系统。

评价该例句:好评差评指正

Chacun est prêt à des entreprises et des institutions et personnels de service.

愿为各企事业单位个人服务合作。

评价该例句:好评差评指正

Pour les institutions relevant directement du gouvernement provincial, dirigé par le gouvernement provincial.

为省政府直属事业单位,由省政府领导。

评价该例句:好评差评指正

Nanchang est le seul ministère de l'Éducation approbation d'un réseau d'institutions d'éducation à distance.

也是南昌市教育下的唯一一家网络远程教育机构

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue à l'Institut de Design, réglage des entreprises et des institutions.

欢迎设计所、企事业单位惠顾

评价该例句:好评差评指正

Zhenjiang dans la région depuis plus de 30 entreprises de services et les institutions.

在镇江地区已为30余家企事业单位服务

评价该例句:好评差评指正

Optométrie professionnels, d'institutions et de la chaîne optique.

专业验光、配镜连锁机构

评价该例句:好评差评指正

Les principaux conception, la production, la vente, le taux de coutume, l'usure et les institutions.

主要设计、生产、出售、定制各企、事业单位职业装

评价该例句:好评差评指正

Cela a été créée en Mars 28, 2005, Université centrale sud-secondaire des institutions de recherche.

本所成立于2005年3月28日,中南学二级研究机构

评价该例句:好评差评指正

Wanted national de formation des institutions à coopérer!

诚征全国范围内培训项目合作机构

评价该例句:好评差评指正

J'ai été fondé en 2001, les principales entreprises et institutions, et à l'usure.Surv tements.

我公司成立于2001年,主营企事业单位,职业装.工作服.

评价该例句:好评差评指正

Pour les voisins de grandes institutions, entreprises de bijoux, de l'artisanat de souvenirs, cadeaux activités.

为周边各企业提供饰品、工艺纪念品、活动礼品。

评价该例句:好评差评指正

Un ensemble de services de gestion aux institutions et aux mécanismes.

一整套的管理机构和服务机制。

评价该例句:好评差评指正

Il s'est personnellement engagé à renforcer les institutions chargées de l'administration de la justice.

事实上,他致力加强负责执法的机构

评价该例句:好评差评指正

La coopération technique peut viser tant la société civile que des institutions gouvernementales.

技术合作既可涵盖政府机构,也可涵盖民间社会。

评价该例句:好评差评指正

Les représentants d'institutions de 48 pays ont participé à la dix-septième session.

有48个国家的机构的代表出席了第十七届会议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


白话诗, 白话文, 白桦, 白桦林, 白环蛇纹石, 白晃晃, 白灰, 白辉石, 白芨, 白芨粉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中法同 平主席讲话

La réforme des institutions du Parti et de l’Etat a été accomplie.

党和国家机构改革圆满完成。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Ces institutions occupent près de 2 millions de mètres carrés de bureaux.

这些机构占了200万平方米的办公空间。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Mais l’UE doit dès maintenant procéder à des réformes de ses institutions.

但欧盟要从现在起改革其机构

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

La France a conservé certaines institutions mises en place par l'empereur.

法国保留了一些皇帝设立的机构

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

La reine est la garante des institutions dans cette monarchie constitutionnelle parlementaire.

女王是这个议会制君主立宪制制度的保证人。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ta cote de crédit, c'est un peu comme ton ombre, pour les institutions financières.

金融机构来说,你的用等级就像你的影子。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Concernant les risques sanitaires, toutes les institutions ne parviennent pas aux mêmes conclusions.

健康风险,各机构的结论也不一致。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Ces différentes institutions ne sélectionnent pas leurs études scientifiques selon les mêmes règles.

这些机构选择科学研究的标准也不同。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年6月合集

Mais d’une manière plus générale, dans les institutions internationales ?

但更一般地说,在国际机构中?

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Nous aurons à lancer les aménagements nécessaires à nos institutions et à notre vie publique et citoyenne.

我们将对我们的机构以及我们的公共的公民生活进必要的调整。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Le reste est affaire d'administration et, justement, nos institutions ont prévu un préfet pour régler ces questions.

其余的事政部门的职权范围,我们的体制恰巧规定要有一位省长来解决这些问题。"

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Basée à Francfort, la BCE est politiquement indépendante des gouvernements nationaux et des institutions de l’Union européen (UE).

欧洲中央银总部位法兰克福,政策方面独立各国政府和欧盟机构

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年6月合集

Non. Le problème des institutions internationales, c’est ce que je dis toujours le paradoxe de la langue française.

不。国际机构的问题就是我经常说的法语悖论。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Plus important encore, il semble déjà associé au peuple et se distancie clairement des institutions ecclésiastiques.

更重要的是,他似乎已经与人民联系在一起,并且显然与教会保持距离。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年6月合集

Par exemple dans les institutions internationales.

例如在国际机构中。

评价该例句:好评差评指正
Ça bouge en France

C'est ici que siègent la plupart des institutions de l'Union européenne ainsi que de nombreuses organisations internationales.

这是欧盟大多数机构的所在地也是许多国际组织的所在地。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Dans nos institutions, chacun y aura sa part.

在我们的机构中​​每个人都会有自己的一份。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Il a aussi dénoncé le manque de diversité dans les institutions écossaises.

他还谴责苏格兰机构缺乏多样性。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

S. Paty demande de l'aide aux institutions.

S. Paty向这些机构寻求帮助

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

Mais d'autres pays et institutions se sont mobilisés.

但其他国家和机构已经动员起来。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


白令海, 白榴斑岩, 白榴粗安岩, 白榴二长斑岩, 白榴橄辉岩, 白榴辉长岩, 白榴火山灰, 白榴碱玄响岩, 白榴碱玄岩, 白榴霓霞岩,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接