有奖纠错
| 划词

Dès l'instant que vous êtes satisfait, c'est l'essentiel.

您满意了,这就是主要的。

评价该例句:好评差评指正

Attendez un instant.

评价该例句:好评差评指正

Un instant, je suis occupé.

等会我正忙着。

评价该例句:好评差评指正

Chaque instant de notre vie est irremplaçable.

我们生命的每时每都是无法替代的。

评价该例句:好评差评指正

Les scientifiques ne sont, pour l'instant, pas parvenus à expliquer cette différence entre les sexes.

直到现在为止,科学家还不能解释为什么不同性别存在这样的差异。

评价该例句:好评差评指正

Vous n'avez pas un instant à perdre.

您不能有耽误。

评价该例句:好评差评指正

Pas un instant elle ne m’a paru un moment historique.

在我眼里,它没有瞬间显得是个历史时

评价该例句:好评差评指正

Maître lémurien sur un tronc à demi immergé, voulait à l’instant traverser.

根被水半淹的树干上,狐猴师傅想立通过。

评价该例句:好评差评指正

Ils ne songèrent même pas à prendre un instant de repos.

他们连分钟也不想休息。

评价该例句:好评差评指正

Six ans n'est pas long - il passe en un instant.

六年不是个漫长的过程,而是那么转即逝

评价该例句:好评差评指正

Un instant , il me semble que Pierre voudrait nous inviter à manger .

下,好像皮埃尔要请我们吃饭。

评价该例句:好评差评指正

L’être est toujours l’instant fragile d’une putréfaction invisible mais en travail en lui.

存在总是种不可见的、却在存在自身之的腐化动的易碎瞬间

评价该例句:好评差评指正

Je suis désolée de cette attente. Vous est-il possible de patienter encore quelques instants ?

实才是抱歉,让您等候了。您有没有可能再耐心

评价该例句:好评差评指正

Mais je hais surtout de ne pas te ha?r,ni un seul instant,ni une seule minute.

但我最恨的是我无法恨你,哪怕是分,秒。

评价该例句:好评差评指正

Un instant, vous maîtrisez le cerf-volant ,l’instant suivant , la ficelle se rompt.

但是,生活是不可预见的。个瞬间,就像是你握在手风筝,在下个瞬间,绳子便可能断开。

评价该例句:好评差评指正

Instant magique sur la place de la Concorde à Paris.

巴黎协和广场上的奇妙瞬间

评价该例句:好评差评指正

Pour l'instant rechercher la coopération dans son ensemble ou au transfert.

现欲寻求合或整体转让。

评价该例句:好评差评指正

Quelques instants plus tard, le bouffon sortit indemne de la salle du trône...

会儿,这个弄臣竟然平安无事的走了出来。

评价该例句:好评差评指正

Attendez-moi un instant, j'en ai pour deux minutes.

等我会儿,我只需要两分钟。

评价该例句:好评差评指正

Voulez-vous patienter un instant , la ligne est occupée ?

您能耐心等下吗?现在占线。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


présentiel, présentification, présentoir, présérie, préserrage, préservateur, préservatif, préservati-f.-ve, préservation, préserver,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《火影忍者》法语版精选

Peut-être, mais pour l'instant, nous te confions cette lettre.

也许吧,现在我们就交给你了。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Pour l'instant seul contenu qui vaut la peine.

顺便说一句,是唯一一个值得看

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Non, pas pour l'instant, il y a une demi- heure d'attente.

现在没有了,需要等半个小时。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Turcat se prépare à l’instant le plus dramatique de sa carrière.

图尔卡正准备他一生中最庄重严肃时刻

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Un présent singulier qui ne voit pas le temps passer et ne retient que l'instant.

无视时光流逝,唯有活在此刻

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Pas de stress, ça va être beaucoup plus clair dans un instant.

不要有压力,等一下会更加好懂。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

De plus, ces tiques sont pour l’instant installées seulement dans quelques endroits au Québec.

此外,些蜱虫目前只在魁北克部分地区存在。

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

Après un instant de réflexion, je rentre dans l’auberge.

想了一会儿,我回到了旅馆。

评价该例句:好评差评指正
La Tulipe Noire 黑郁金香

Je l'ai laissée un instant seulement, pour apporter la lettre au domestique.

“我把它放在边上一会儿,因为要给仆人

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Donc pour l'instant les Etats africains ont tendance à se concentrer sur les urgences.

所以暂时,非洲国家更偏向于急他们所急。

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Ce point, c'était celui auquel nos yeux s'étaient attachés un instant plus tôt.

那一点就在我刚才方向。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Mais, pour l'instant, Caillou n'avait pas faim.

但是,现在,卡尤不饿。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Il demeura un instant immobile. Il ne cria pas.

刹那间他一动也不动了。他没有叫喊。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Pour l'instant, il ne m'a rien dit.

目前,他什么都没对我说。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Elle est plus que jamais un système de courage, un combat de chaque instant.

自由比以往任何时候都需要勇气和不懈战斗

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

Saisissons le jour et l’instant présent! Ensemble, accueillons l’année 2020 !

让我们只争朝夕,不负韶华,共同迎接2020年到来。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

Nous vous annonçons que le magasin fermera ses portes dans quelques instants.

我们要向您们通知商店过一会儿就要关门了。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说初级

Ne quittez pas, un instant, je vais voir si nous n'avons rien à cette date.

请别挂电话,稍等一会儿。我查一下天是否有位子。

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1(第二版)

Un instant, dit Cécile, la sœur cadette.

稍等一会儿。皮埃尔小妹妹赛西尔说

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Nous vous demandons de bien vouloir patienter quelques instants.

我们需要您耐心等待一会儿。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


présphygmique, presque, presqu'ile, presqu'île, presqu'île de kamtchatka, presqu'île de kola, presqu'île de malacca, presqu'île du labrador, presqu'île du yucatán, pressage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接