有奖纠错
| 划词

Quand j'ai le visage injecté de sang, il devient rouge et obscène.

当我的面容充盈血液,它就会涨红并且猥亵。

评价该例句:好评差评指正

Le secteur agricole absorbe actuellement 21 % de l'ensemble du crédit injecté dans l'économie mozambicaine.

农业部门当前吸收了莫桑比克经济中总贷款额的21%。

评价该例句:好评差评指正

Non seulement, davantage d'argent est injecté mais plus de combattants étrangers sont introduits.

反对派得到的不仅仅是经费,而且还有越来越多的外国士兵。

评价该例句:好评差评指正

La Réserve fédérale a injecté d'urgence les liquidités nécessaires dans le système.

联邦储备银行为金融亟需的流动资金。

评价该例句:好评差评指正

Des fonds considérables ont été injectés dans des travaux relatifs à la défense biologique.

巨额的资金注了生物防御领域的工作。

评价该例句:好评差评指正

En particulier, le développement rapide du commerce extérieur, l'échelle de l'entreprise, améliorer l'efficacité des deux-frais et injecté vitalité.

尤其对外贸易的蓬勃发展,为企业规模、效益的双提高,了新鲜活力。

评价该例句:好评差评指正

Tout dollar d'aide injecté dans l'économie entraîne normalement une augmentation du PIB supérieure à ce montant.

经济的一美元援助产生的影一般可导致国内生产总值增加一美元以上。

评价该例句:好评差评指正

Déperdition: Échappement hors d'un réservoir de stockage de CO2 injecté.

的二氧化碳从封存储存逸出。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement des Samoa américaines a injecté 25 millions de dollars dans l'économie pour financer des travaux publics.

美属萨摩亚政府印制了用于业的2 500万美元新钞票。

评价该例句:好评差评指正

A cette fin, il était principalement appliqué sous forme de liquide versé ou injecté autour des fondations des bâtiments.

为此目的,氯丹主要以液态泼洒或注物周围的地基。

评价该例句:好评差评指正

Bien entendu, cela supposerait que l'eau ainsi injectée artificiellement soit d'une qualité acceptable, de façon à éviter la pollution.

当然,其条件应是,为了避免污染,人工注水的质量可获接受。

评价该例句:好评差评指正

Dans un climat de crise budgétaire, la croissance des activités du secteur privé a injecté dans l'économie des liquidités considérables53.

在财政危机的形势下,私营部门活动的增加给经济注了大量流动资金。

评价该例句:好评差评指正

Le secteur des soins de santé s'est développé au fil du temps grâce, essentiellement, aux moyens que l'État y a injectés.

保健部门已经在近些年取得了较大的发展,这主要应归功于国家的资源

评价该例句:好评差评指正

Des ressources financières considérables ont été injectées dans les marchés financiers mondiaux, l'inflation sévit et les cours des produits de base s'effondrent.

由于向世界金融市场注大量金钱,出现了严重通货膨胀,商品价格下跌。

评价该例句:好评差评指正

En effet, le prêteur n'aura peut-être pas injecté de nouveaux fonds, mais il aura apporté une contrepartie valable à l'octroi d'une nouvelle sûreté.

如此一来,虽然贷方可能没有新的现金,但已经为新的担保权益提供了有效对价。

评价该例句:好评差评指正

Les hydrocarbures pré-mélangés ou injectés directement peuvent jouer un rôle pour ces entreprises, mais une évaluation rigoureuse de la sécurité sera alors nécessaire.

预先混合或直接注的碳氢化合物可能会对这些企业发挥作用,但这样就需要开展严格的安全评估。

评价该例句:好评差评指正

L'héroïne demeure la première drogue injectée, et la transmission du VIH liée à l'abus de drogues par injection pose toujours un problème grave.

在大多数国家中,海洛因仍然是主要的注射毒品,与注射吸毒相关的艾滋病毒仍然是一个严重问题。

评价该例句:好评差评指正

Les moyens humains et physiques affectés au secteur public de la santé ont augmenté avec le temps sous l'effet des ressources injectées par l'État.

利用国家注的资源,公共卫生部门中的人力和物力设施逐渐得到了发展。

评价该例句:好评差评指正

Il considère que l'extraction des eaux souterraines contaminées et leur remplacement par de l'eau potable injectée constituent une mesure de remise en état raisonnable.

小组认为,抽取被污染的地下水并以灌注饮用水替代是合理的补救措施。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne la santé animale, la FAO a injecté à 83,8 % du bétail une dose primaire de vaccin antiaphteux à titre de préventif.

关于牲畜健康问题,粮农组织为83.8%的牛注射了口蹄症疫苗。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en qualité de..., en quenouille, en raison de, en réserve, en retour, en revanche, en revenir, en route, en sa manière, en sécurité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国制造

Cette encre est ensuite injectée à l'intérieur d'une cartouche en plastique.

接下来,将这种墨水注入塑料墨盒内。

评价该例句:好评差评指正
法语手册

Il doit être injecté dans vos veines car les muscles ne l'absorbent pas bien.

它必须被注射到您静脉中,因为肌肉不能很好地溶解它。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

L'un de ses yeux était enflé et injecté de sang.

一只眼睛已经被得肿胀充血了。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Seulement quelques milligrammes mélangés à de l'eau, puis injectés dans du poulet à l'aide d'une aiguille.

只用几毫克与水混合,然用针注射到鸡肉中。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Seulement elle n’est pas immédiate, la solution injectée n’assurant la protection du malade qu’au bout de quelques semaines.

只是疫苗并不能马上见效,注入人体只能在几周确保对患者保护。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Non, Vernon, hoqueta la tante Marge en levant la main, ses petits yeux injectés de sang fixés sur Harry.

“别,弗农。”玛姬姑妈打着儿说,一面举起手来,她那双充血小眼睛紧盯着哈利。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Ils ont injecté du béton dans des cavités sous notre maison.

他们将混凝土注入我们房子下面空腔中。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

Ce produit injecté pour combler les rides, notamment, peut être délivré en pharmacie sans ordonnance.

这种注射填充皱纹产品,特别是可以在没有处方情况下在药房交付。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年4月合集

13 milliards de doses produites, plus de 11 milliards injectées.

产了 130 亿剂,注射了超过 110 亿剂

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

De l'air est injecté grâce à cette énorme ventilation à l'entrée.

由于入口处巨大通风,空气被注入

评价该例句:好评差评指正
警察

Il a pu être injecté, ingéré, inhalé ou par contact thermique.

注射 口服 气体吸入或者接触发热物体。

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

Lui-même se représente à 27 ans, patibulaire, et le regard injecté de sang.

他本人被描绘成 27 岁,面目阴险,眼睛充血。

评价该例句:好评差评指正
cosmopolite cahier2

Il y a deux semaines, huit employés de l'entreprise se sont injectés la puce.

两周前,该公司八名员工给自己注射了该芯片。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

Le nouveau fonds a été injecté dans 17 institutions financières, selon la Banque populaire de Chine.

根据中国人民银行数据,新基金已注入17家金融机构。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Le gaz est capté, filtré et injecté dans le réseau français. Il est distribué dans l'équivalent de 100 000 foyers.

- 气体被捕获,过滤并注入法国网络。它分布在相当于100,000个家庭中。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Ses yeux d'un gris larmoyant étaient injectés de sang et son gros nez charnu avait plutôt la forme d'un groin.

他两眼充血,水汪汪灰蒙蒙,肉乎乎鼻子很大,简直像猪鼻子一样。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

S'agissant de la France, depuis la première vaccination en décembre 2020, nous avons injecté en dix mois plus de 100 millions de doses.

在法国,自2020年12月首次接种以来,我们在10个月内已经接种了超过1亿剂疫苗。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Le donanemab est un anticorps monoclonal injecté en intraveineuse une fois par mois et qui empêche la mort programmée des neurones.

Donanemab 是一种单克隆抗体,每月静脉注射一次,可防止神经元程序性死亡。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Dernièrement, de nombreux patients ont été victimes de faux praticiens peu scrupuleux quant à l'hygiène et à la qualité des produits injectés.

近,许多患者成为假医师受害者,他们对注射产品和质量不择手段

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第五期

Or, le nombre de premières doses injectées ne fait que baisser depuis la mi-janvier et a atteint son niveau le plus bas depuis un an.

然而,自1月中旬以来,疫苗首针接种数量一直在下降,甚至达到了一年来低水平。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en travers, en un mot, en un rien de temps, en un tournemain, en vain, en venir à, en vertu de, en vigueur, en vouloir, en vrac,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接